BWS 559 Cph 2.0 LED Copenhagen Light
Product Information: – Product Name: Cph 2,0 LED –
Disassembly Instruction: BDS/BPS/BVS/BWS 559 – Screw Types: T25
(x3), T20 (x2) – LED Quantity: 4 – Model Number: 511 – 440812000700
– Country of Origin: Denmark – Manufacturer: Philips Lighting
Product Usage Instructions: 1. Before disassembling the Cph
2,0 LED, please ensure that you have read and understood the
instructions provided in the user manual. 2. Gather the necessary
tools, including a T25 screwdriver and a T20 screwdriver. 3. Make
sure the product is switched off and disconnected from the power
source before starting the disassembly process. 4. Locate the four
screws labeled T25 on the product. Use the T25 screwdriver to
remove these screws. 5. Once the T25 screws are removed, carefully
detach the LED component from the product. 6. If necessary,
additional screws labeled T20 may need to be removed using the T20
screwdriver. Refer to the user manual for specific instructions on
these screws. 7. After disassembling the LED component, follow the
local waste disposal regulations for electrical and electronic
products and packaging. Do not dispose of the product or its
packaging with regular household waste. Proper disposal will help
prevent negative consequences for the environment and human health.
8. If you need to replace the light source, control gear, or
external flexible cable, it should only be done by the
manufacturer, their authorized service agent, or a qualified person
with similar expertise. Please refer to the user manual for further
details and safety precautions.
Cph 2,0 LED Disassembly Instruction
BDS/BPS/BVS/BWS 559
T25
x3
T20 x 2
LED
LED
511 – 440812000700
2023-28-02 © Signify Holding All rights reserved
1/8
Printed in Denmark Data subject to change without notice Keep for future reference: www.philips.com/lighting
x4
x3
T25
2/8
x2 x4
3/8
T20 T20
4/8
GB Please inform yourself about the local waste disposal, separation and collection system for electrical and electronic products and packaging. Please act according to your local rules and do not dispose of your packaging and old product with your normal household waste. The correct disposal of your product will help prevent potential negative consequences for the environment and human health.
ES Infórmese sobre el sistema local de eliminación, separación y recogida de residuos para productos y embalajes eléctricos y electrónicos. Actúe de acuerdo con las normas locales y no deseche el embalaje y el producto viejo con la basura doméstica normal. La eliminación correcta de su producto ayudará a prevenir posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana.
RO
Vcavpaeocrsoclueidrhopucuinrtgasîaamurmmeilpuceraiosedvnduiaufenvolaurjiemuciuntuairrfiesoldolgraermunpplaeirletouenirrvdtiielrlieoeunucsmipmraperlreaeoaenndspaeuiioj.ssesttereeenemnnliueuaocllraetmlorrluioccanraeleccl.aodiEneialsaimememlcbiimnbianaailnarelaeajejanre.eelcV,egosareteiripvupcaegtrroadmaruessuil
FI Tutustu paikallisiin sähkö- ja elektroniikkatuotteiden ja tuotepakkausten jätehuolto- ja keräysjärjelyihin. Toimi paikallisten sääntöjen mukaan äläkä hävitä tuotepakkauksia tai tuotteita tavallisen kotitalousjätteen mukana. Tuotteen oikea hävittäminen auttaa estämään mahdolliset kielteiset vaikutukset ympäristöön ja ihmisten terveyteen.
PT Informe-se sobre o sistema local de depósito, separação e coleta de lixo para produtos elétricos e eletrônicos e embalagens. Aja de acordo com as regras locais e não elimine a embalagem e o produto antigo juntamente com o lixo doméstico normal. O depósito correto do seu produto ajudará a evitar possíveis consequências negativas para o meio ambiente e a saúde humana
DE Bitte informieren Sie sich über das örtliche Entsorgungs-, Trenn- und Sammelsystem für elektrische und elektronische Produkte sowie für Verpackungen. Bitte handeln Sie gemäß den örtlichen Vorschriften und entsorgen Sie die Verpackung sowie Ihr altes Produkt nicht mit dem normalen Hausmüll. Die korrekte Entsorgung Ihres Produkts trägt dazu bei, mögliche negative Folgen für die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden.
FR Veuillez-vous renseigner sur les modalités en vigueur localement pour la mise en décharge, le tri et la collecte des produits électriques et électroniques et leur emballage. Veillez à vous conformer aux règlementations locales et ne pas jeter l’ancien produit et son emballage avec les déchets ménagers. L’élimination de votre produit dans la filière adéquate permettra d’éviter les éventuels impacts négatifs sur l’environnement et sur la santé humaine.
IT Informatevi sul sistema locale di smaltimento, separazione e raccolta dei rifiuti per prodotti elettrici ed elettronici e dei relativi imballi. Si prega di agire secondo le regole locali e non smaltire il vecchio prodotto e il relativo imballo assieme ai normali rifiuti domestici. Il corretto smaltimento del prodotto aiuterà a prevenire potenziali conseguenze negative per l’ambiente e per l’uomo.
NL Informeer uzelf over het lokale afvalverwijderings-, -scheidings en inzamelingssysteem voor elektrische en electronische producten en verpakkingen. Volg de lokale voorschriften en gooi uw verpakkingen en oude product niet weg met uw normale huishoudafval. Een correcte alvalverwijdering van uw product helpt eventuele negatieve gevolgen voor het milieu en de menselijke gezondheid te voorkomen.
DK Venligst sæt Dem ind i gældende affaldshåndtering, sortering og indsamlingsordninger for elektronik.Venligst følg lokale regler og bortskaf ikke dit gamle produkt og emballage sammen med dit normale husholdningsaffald. Korrekt bortskaffelse af dit produkt og emballage hjælper med at forhindre potentielle negative konsekvenser for miljøet og menneskers sundhed.
SE Vi ber er att hålla er informerade om den lokala avfallshanteringen, samt sortering och insamlingssystem för elektriska och elektroniska produkter, samt paketering. Följ de lokala reglerna och släng inte paketeringen i din gamla produkt bland ditt vanliga hushållsavfall. Korrekt avfallshantering hjälper till att förhindra negativ inverkan på miljön och människors hälsa.
NO Oppdater deg på de lokale regler for håndtering, sortering og innsamling av elektrisk, elektronisk og annet avfall. Følg de lokale reglene og kast ikke innpakning og det gamle produktet i vanlig husholdningsavfall. Riktig håndtering av ditt produkt og innpakningen vil forhindre potensielle negative konsekvenser for miljøet og folks helse.
CZ
pdseInoolemftmokeírtsonmrtivccnunikáíjímtýlhencoiíshmpoeradanppveerialodgedslakyuíttmir.avoSnnonípiemcmrvkáyíýdvshcnotahnápzíavmluidýkjtrvseomiydbosakbntcéaaemalyzvuioaavblosiskaettvnlhaiídor.pýaJprcvoereýosd,rtdnotueebíkjdedtteíkuanpdpírlooiodamsbssíkmbézznevzréudpshrooaeuvdlíae.djíut
HU Kérjük, tájékozódjon az elektromos és elektronikus termékek és crcessnoodmmsaazggeoorélláársslot.ékKshéearjlüyrkéi ,ghjiuátlrleajordmnéékekkl eeatzhaeelnélyosiir,smszázalébhtáváláyzlotaaksrzstátzásesirihinéutsl,laégdsyénkjetkéadslioebgjayüktit.a aAzteermmbéekrimeeggéfsezleslégárertgaylmaakotlaronlíttláeshaetsseéggíet smneeggealtízvnki öavkeötkrneyzemzéentryeeékset.
RU , ,
.,
.
.
HR Informirajte se o lokalnom sustavu odlaganja, odvajanja i prikupljanja
leolkeakltnriicmniphrioeplieskimtraoniicnkeimh opjrtoeizovdoladgaaitiasmvboajulaazme.bPaolasztuupiasjttaerui psrkoliazdvuodss
lupjuoodbmsicokaojiezndeirmauvksljuper.jneicmavoatpnajudmomog. uIspihranvengoaotidvlnaighapnojeslvjeadsiecag
proizvoda za okolis i
GR ,
.
.
.
TR Lütfen elektrikli ve elektronik ürünler ve ambalajlar için yerel atik bertaraf, ayirma ve toplama sistemi hakkinda bilgi edinin. Lütfen yerel kurallariniza göre hareket edin ve ambalajinizi ve eski ürününüzü naötonirllemmnaamsl eie,svçineaevtirkyelaavrrediniiminzsclaai noblisarlacikatlekitaiirt.imçianyoinla.sÜi roülunümnsüuzzüsnodnouçrluarinekilde
BG , ,
.,
.
.
SK Informujte sa o miestnom systéme likvidácie odpadu, separácie a zberu elektrických a elektronických produktov a obalov. Konajte v súlade s miestnymi predpismi a nelikvidujte svoj obal a starý výrobok spolu s bezným domovým odpadom. Správna likvidácia vásho produktu pomôze purdesdkcéházddzraavime.ozným negatívnym následkom na zivotné prostredie a
LT
Pibvpsierveraaietsipsnnoatgiomktmiutegaoisasicsulibiymsukiailptitianlnizeierikmningtieiisassismaaumltilsnieeaipsmklakyooijsmte,eervikspem.asikTikiaiuiavnoanikmtpcalioimsanikbaeraeslseiiugkisrrateirznmonmksoiinmoiigronoaeiimlsseismiksnvtteiereootmiiknmkaianat.raistLui.apgsiakaudymkisintis
LV
Lpiasveiarepidlprtaodzaksjuzrioeaa,jmusnsietmaanpnsjaoaioeuvztamnetsrikkptssiruetiatmtriudeisemzistesrpuvmadearjesaupvsmnagiestlnaktisserbitjitnozusmemmeagleunieaet.aktimeLstvrt,.ikidsPesszpaosiuarreo,eukksrinozaakjauesnomlpauejireszkuottuidvrueoniunsdnksiisvtsauaaekvnscuokoctkiiaizlpslivzsartonrkcdaauiudjrsakvtjeuusmkeoulpbuun.
EE Palun tutvuge elektri- ja elektroonikatoodete ning pakendite käitlus-, sorteerimis- ja kogumissüsteemiga. Palun tegutsege vastavalt kohalikele reeglitele ja ärge visake oma pakendeid ja vanu tooteid koos tavaliste olmeprügiga. Teie vana toote korrektne ja õigeaegne utiliseerimine aitab vältida võimalikke negatiivseid tagajärgi keskkonnale ja inimeste tervisele.
SI
zsPbkroliarsadinmujaoz,elodlekakatslrneiciminniifhopirrnmedeirplaeitskeitrioonnlnosekkaiohlndiezvdmrzeitlskeiosevtemtmebruaeloamdzelbaaginlaanzsetjaa.,rRelogacavenivzaadjtneejlakvain
mizdeedlkoabibcoasjntee zdravje ljudi.
gospodinjske odpadke. S pravilnim odlaganjem vasega preprecili morebitne negativne posledice za okolje in
PL
Pgwgooroosslnsppiooomddiycaahrrzkkauaiptoyoodldizzpnpoaaawddaaasmmiiwiezjerlealsokmtktrsaaozlcnnkhyiocmgdzonliiswyrepmagoidudollaaarracszjtarwoomdpdioaopwkmroiasowwkwaanynyicimalhumi.ddNzi,o.igetydwcylzancciyiewmai
5/8
GB The light source and/or control gear and/or the external flexible cable contained in this luminaire shall only be replaced by the manufacturer or his service agent or a similar qualified person.
ES La fuente de luz/o el driver / o el cable flexible contenido en la luminaria solo podrá ser sustituido por el fabricante o su agente de servicio o por una persona cualificada.
PT A fonte de luz e/ou o equipamento de controlo e/ou o cabo externo flexível nesta luminária só devem ser substituídos pelo fabricante ou pelo seu agente de serviço ou por pessoa qualificada para tal.
DE Die in dieser Leuchte enthaltene Lichtquelle und/oder das Betriebsgerät und/oder das externe flexible Anschlusskable darf nur vom Hersteller oder seinem Kundendienst oder einer ähnlich qualifizierten Person ausgetauscht werden.
FR La source lumineuse et/ou le contrôleur de courant et/ou le câble souple d’alimentation contenus dans ce luminaire ne doivent être remplacés que par le fabriquant, un de ses agents ou une personne qualifiée.
IT La sorgente luminosa e/o il dispositivo di controllo e/o il cavo flessibile esterno contenuti in questo apparecchio di illuminazione sono sostituiti solo dal costruttore o dal suo agente di servizio o da una persona qualificata analoga.
NL De lichtbron en/of voorschakelapparatuur en/of de flexibele voedingskabel van dit armatuur mag alleen vervangen worden door de fabrikant of haar service dealer of een vergelijkbaar gekwalificeerd persoon.
DK Lyskilden og/eller driver og/eller eksterne kabler indeholdt I dette armatur må kun udskiftes af producenten eller godkendt service partner eller lignende kvalificeret person.
SE Ljuskällan och/eller styrsystemet och/eller den externa kabeln i denna armatur får endast bytas ut av tillverkaren eller en kvalificerad person.
NO Lyskilden og/eller driveren og/eller den eksterne kabelen i dette armaturet skal bare erstattes av produsenten eller dens service agent eller tilsvarende kvalifisert person.
CZ
Snevboteolnbýdzodbrnoj
a/nebo napájecí zdroj kvalifikovaná osoba.
(pedadník)
a/nebo
flexibilní
napájecí
kabel
v
tomto
svítidle
smí
vymovat
pouze
výrobce
nebo
jeho
servisní
technik
HU Amelágmfeplealtesktébpeenstíatéláslshealtórefnédneylfkoerzrásstzéask/veamgbyemr cskeördétlehtetiskzie. relvényt és/vagy a küls rugalmas kábelt csak a gyártó, a gyártóval szerzdött cég vagy
PL
kwróadlilfoikowwiaantlya
i/lub zasilacz personel.
i/lub
zewntrzny
przewód
zasilajacy,
który
jest
w
oprawie
powinien
by
wymieniony
przez
producenta
lub
jego
serwisanta
lub
RO Sdeurssearvdiecelusmaiundeio/ psearusoaapnaractaajluiflicait/ssaimu cilaarblu. l flexibil extern coninut în acest aparat de iluminat trebuie înlocuite numai de productor sau de agentul su
FI Tässä valaisimessa oleva valonlähde ja/tai muut komponentit, kuten liitäntälaite ja/tai ulkoiset kaapelit saadaan vaihtaa vain valmistajan tai tämän valtuuttaman huoltoedustajan tai vastaavan pätevän henkilön toimesta.
TR Bkauliafiyrme aktiüirdtaerabfuinludnaanndieikiktairyilmnaeliidvire. / veya kontrol tertibati ve / veya harici esnek kablo, yalnizca imalatçi veya onun servis temsilcisi veya benzer bir
HR
Izvor svjetlosti i / ili adekvatna strucno
predspojna naprava i / ili osposobljena i ovlastena
vanjski osoba.
fleksibilni
napojni
kabel
sadrzan
u
ovoj
svjetiljci
smije
zamijeniti
samo
proizvoac,
ovlasteni
serviser
ili
GR
/ / /
.
BG
/ –
/, .
,
RU
/ /
,.
,
,
SK
Svetelný zdroj a/alebo predradník a/alebo externý alebo inou podobne kvalifokovanou osobou.
flexibilný
kábel
obsiahnutý
v
tomto
svietidle
môze
by
vymenený
len
výrobcom
alebo
servisným
partnerom
LT Sagveienstoosasrataltiinaistitiinr/kaarnbcaiovaklvdaylmifikouroetongaisnmyseinr/sa.rba isorinis lankstus kabelis esantis siame sviestuve gali bti pakeistas tik gamintojo arba jo aptarnavimo
LV Gldazisgmaaksvaavlifoictutuanp/evrsaoi nvaad. bas ierci un / vai rjo elastgo kabeli, kas atrodas saj gaismekl, drkst nomaint tikai razotjs vai via servisa prstvis vai
EE Selles valgustis sisalduva valgusallika ja/või juhtimisseadme ja/või välise painduva kaabli võib välja vahetada ainult tootja, vastav hooldusspetsialist või muu sarnane kvalifitseeritud isik.
SI Vir svetlobe in / ali napajalnik in / ali zunanji prilagodljivi kabel, ki ga vsebuje ta svetilka, lahko zamenja le proizvajalec ali njegov servis ali podobna usposobljena oseba.
6/8
7/8
© 2023 Signify Holding All rights reserved. This document contains information relating to the product portfolio of Signify which information may be subject to change. No representation or warranty as to the accuracy or completeness of the information included herein is given and any liability for any action in reliance thereon is disclaimed. The information presented in this document is not intended as any commercial offer and does not form part of any quotation or contract. Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V.. All other trademarks are owned by Signify Holding or their respective owners.
Signify Holding The Netherlands















