Ikea 305.216.59 Kleppstad Shoe Cabinet Storage Instructions

305.216.59 KLEPPSTAD Shoe Cabinet Storage

Product Information

The product is called KLEPPSTAD and it is a piece of furniture
designed for storage. It is available in various languages,
including English, Deutsch, Nederlands, Dansk, Norsk, Suomi,
Svenska, Cesky, Italiano, Magyar, Polski, Eesti, Latviesu, Lietuvi,
and Hrvatski.

The user manual contains important safety warnings regarding the
risk of furniture tip-over. It emphasizes the need to secure the
furniture to the wall using tip-over restraints to prevent serious
or fatal crushing injuries. The manual also provides additional
safety recommendations, such as placing the heaviest items in the
lower drawer, avoiding placing TVs or other heavy objects on top of
the product, and prohibiting children from climbing or hanging on
drawers, doors, or shelves.

Product Usage Instructions

To use the KLEPPSTAD furniture safely and prevent tip-over
accidents, please follow these instructions:

  1. Ensure that the furniture is assembled correctly according to
    the provided instructions.
  2. Identify a suitable location for the furniture where it can be
    securely attached to a wall.
  3. Using the provided tip-over restraints, secure the furniture to
    the wall as per the instructions provided in the user manual.
  4. Make sure that the restraints are properly tightened and that
    the furniture is stable and not prone to tipping over.
  5. When organizing items inside the furniture, place the heaviest
    items in the lower drawer to lower the center of gravity and
    enhance stability.
  6. Avoid placing TVs or other heavy objects on top of the product,
    as this can increase the risk of tip-over.
  7. Ensure that children are educated about the dangers of climbing
    or hanging on the furniture. Strictly prohibit them from engaging
    in such activities.

By following these usage instructions and adhering to the safety
recommendations provided in the user manual, you can minimize the
risk of tip-over accidents and ensure the safe use of the KLEPPSTAD
furniture.

KLEPPSTAD

ENGLISH
WARNING
Serious or fatal crushing injuries can occur from furniture tip-over.
ALWAYS secure this furniture to the wall using tip-over restraints.
To further reduce the risk of serious injury and death from tip-overs: – Place heaviest items in the lower drawer. – Do not set TVs or other heavy objects on top of this product. – Never let children climb or hang on drawers, doors, or shelves.
DEUTSCH
ACHTUNG
Umfallende Möbelstücke können lebensgefährlich sein.
Um diesem Risiko zu entgehen, muss das Möbel UNBEDINGT mit dem beigepackten Kippschutz an der Wand befestigt werden.
Um das Risiko schwerer oder gar tödlicher Verletzungen durch umkippende Möbelstück weiter zu mindern, bitte Folgendes beachten: – schwere Gegenstände immer in Bodennähe aufbewahren. – Fernsehgeräte oder andere schwere Geräte niemals auf das Produkt stellen. – Kindern niemals erlauben, auf Schubladen, Türen und Regale zu klettern oder sich daranzuhängen.
FRANÇAIS
ATTENTION
Risque de blessures graves ou mortelles en cas de basculement du meuble.
antibasculement.
Pour encore réduire les risques de blessures graves ou mortelles dus au basculement du meuble : – Placer les objets les plus lourds dans le tiroir du bas. – Ne jamais laisser les enfants grimper ou s’accrocher aux tiroirs, portes ou tablettes.

NEDERLANDS
WAARSCHUWING
Opbergmeubels die omvallen kunnen ernstig of levensbedreigend letsel veroorzaken. Om dat te voorkomen dient het meubel ALTIJD met het meegeleverde kantelbeslag aan de muur te worden bevestigd.
Om het risico op kantelende voorwerpen en daarmee ernstig letsel of dodelijke ongevallen nog verder te vermijden, is het verstandig hiermee rekening te houden: – Plaats zware voorwerpen altijd helemaal onderin.
– Zet nooit een tv of andere zware voorwerpen op het meubel.
– Sta niet toe dat kinderen op lades, deuren of planken klimmen of eraan gaan hangen.
DANSK
ADVARSEL!
Der kan opstå alvorlig eller livsfarlig tilskadekomst, hvis møblet vælter.
Møblet skal ALTID fastgøres til væggen med væltesikringer.
For yderligere at reducere risikoen for alvorlig tilskadekomst og dødsfald som følge af vælteulykker:
– Placer de tungeste ting i den nederste skuffe.
– Placer ikke et tv eller andre tunge genstande oven på dette produkt.
– Sørg for, at børn ikke klatrer eller hænger i skuffer, låger eller hylder.
ÍSLENSKA
VARÚÐ
Alvarleg slys eða dauðsföll geta orðið ef húsgagn fellur fram fyrir sig.
Festu þetta húsgagn ALLTAF við vegg með veggfestingum.
Til að draga úr hættu á alvarlegum meiðslum og dauðsfalli í kjölfar veltu:
– Settu þyngstu hlutina í neðri skúffurnar.
– Aldrei leyfa börnum að klifra eða hanga á skúffum, hurðum eða hillum.

NORSK
ADVARSEL
Oppbevaringsmøbler som velter kan forårsake alvorlige eller livstruende skader.
For å unngå dette skal du ALLTID feste møblene i veggen med de inkluderte beslagene.
For å redusere faren ytterligere for at veltende gjenstander forårsaker alvorlige eller dødelige skader:
­ Plasser alltid tunge gjenstander nederst.
­ Plasser aldri TV-apparater eller andre tunge gjenstander oppå møbelet.
­ La aldri barn klatre eller henge på skuffer, dører eller hyller.
SUOMI
VAROITUS
Huonekalun kaatuminen voi aiheuttaa vakavia ja jopa kuolemaan johtavia vammoja.
Huonekalu on AINA kiinnitettävä seinään pakkauksessa olevalla seinäkiinnikkeellä.
Kaatumisen estämiseksi tulee noudattaa myös seuraavia ohjeita:
– Sijoita painavimmat tavarat alalaatikkoon.
– Älä sijoita tv:tä tai muita painavia tavaroita tämän huonekalun päälle.
– Älä anna lasten roikkua tai kiipeillä laatikoissa, ovissa tai hyllyillä.
SVENSKA
VARNING
Förvaringsmöbler som välter kan orsaka allvarliga eller livshotande skador.
För att undvika detta ska du ALLTID fästa möbeln i väggen med de tippskyddsbeslag som medföljer.
För att ytterligare minimera risken för att vältande föremål orsakar allvarliga eller dödliga skador bör du tänka på följande:
– Placera alltid tunga föremål längst ner.
– Placera aldrig TV-apparater eller andra tunga föremål ovanpå möbeln.

2

AA-2296102-2

– Tillåt aldrig barn att klättra eller hänga på lådor, dörrar eller hyllor.
CESKY
UPOZORNNÍ!
Pevrzení nábytku mze mít vázné nebo fatální následky. Tento nábytek VZDY pipevnte ke stn pomocí kotvících úchyt proti pevrzení.
Abyste jest více snízili riziko vázných zranní a smrti z pevrácení nábytku: ­ Nejtzsí vci dávejte do nejnizsí zásuvky. ­ Nedávejte na tento výrobek televizi nebo jiné tzké pedmty. ­ Nikdy nenechávejte dti splhat nebo se vset na zásuvky, dvíka a police.
ESPAÑOL
ADVERTENCIA
Si el mueble vuelca, puede provocar lesiones muy graves e incluso mortales.
Fija SIEMPRE este mueble a la pared utilizando los accesorios antivuelco.
Para reducir aún más el riesgo de lesiones graves o incluso mortales causadas por el vuelco del mueble:
– Guarda los objetos más pesados en el cajón inferior.
– No pongas un TV u otros objetos pesados encima de este producto.
– Evita que los niños suban encima del mueble o se cuelguen de los cajones, las puertas o los estantes.
ITALIANO
AVVERTENZA
Se il mobile si ribalta può causare lesioni da schiacciamento gravi o mortali.
Fissa SEMPRE questo mobile alla parete usando i componenti di sicurezza.
Per ridurre ulteriormente il rischio di lesioni gravi o mortali causate dal ribaltamento:
– Metti gli oggetti più pesanti nel cassetto inferiore.
– Non collocare la TV o altri oggetti pesanti sopra questo prodotto.
– Evita che i bambini si appendano o si arrampichino sui cassetti, sulle ante o sui ripiani.

MAGYAR
FIGYELEM!
A bútor felborulása súlyos, akár életveszélyes sérüléseket okozhat.
MINDIG rögzítsd biztonságosan a falhoz a bútort, ehhez használj felborulás gátló kellékeket.
A felborulás miatti sérülések kockázata tovább csökkenthet:
tedd. – Ne helyezz TV-t, vagy egyéb nehéz tárgyat a bútor tetejére. – Soha ne engedd, hogy a gyerekek a
rajtuk függeszkedjenek.
POLSKI
OSTRZEENIE
Przewrócenie si mebli moe spowodowa powane lub miertelne obraenia ciala na skutek przygniecenia. ZAWSZE przymocuj ten mebel do ciany za pomoc ograniczników przechylu.
Aby dodatkowo zminimalizowa ryzyko powanych obrae ciala i mierci na skutek przewrócenia si mebla: – Umie najcisze przedmioty w dolnej
– Nie stawiaj na meblu telewizora, ani innych cikich przedmiotów. – Nigdy nie pozwalaj dzieciom wspina si
EESTI
HOIATUS
Mööbli kukkumisele võivad järgneda tõsised või surmaga lõppevad juhtumid.
ALATI kinnitage see mööbliese seina külge, kasutades vastavaid kinnitusi.
Et vigastus- või surmaohtu veelgi vähendada: – Pange raskeimad esemed alumistesse sahtlitesse. – Ärge pange tootele televiisoreid või muid raskeid esemeid. – Ärge kunagi laske lastel ronida või rippuda sahtlitel, ustel või riiulitel.

LATVIESU
UZMANBU
Mbelm apgzoties, iespjams gt nopietnas vai nvjosas traumas.
VIENMR nostipriniet mbeles pie sienas, izmantojot stiprinjumus.
Lai maksimli izvairtos no nopietnu vai nvjoso traumu riska, mbelm apgzoties: – Novietojiet smagkos prieksmetus apaksjs atvilktns. – Virs preces nenovietojiet televizorus vai citus smagus objektus. – Nekd gadjum neaujiet brniem rpties vai karties uz atvilktnm, durvm un plauktiem.
LIETUVI
DMESIO
Rimt suzalojim ar mirtinas pavojus dl uzvirtusi bald. VISADA pritvirtinkite baldus prie sienos specialiais laikikliais.
Taip pat imkits kit atsargumo priemoni. Pavyzdziui: – Sunkiausius daiktus laikykite apatiniame stalciuje; – Ant virsaus nelaikykite televizoriaus ir panasi sunki daikt; – Neleiskite vaikams karstytis ant baldo, kabti sikabinus duris, stalcius ar lentynas.
PORTUGUÊS
IMPORTANTE
A queda de móveis pode provocar ferimentos graves ou fatais.
Fixe SEMPRE este móvel à parede com acessórios de
Para reduzir o risco de ferimentos graves ou morte pela queda de móveis: – Coloque os itens mais pesados nas gavetas mais baixas. – Não coloque televisões ou outros objetos pesados em cima deste artigo. – Nunca permita que as crianças subam ou se pendurem nas gavetas, portas e prateleiras.

3

ROMÂNA
ATENIE!
Cderea sau alunecarea pieselor de mobilier pot cauza rniri. Prinde piesele de mobilier de perete.
Pentru a reduce riscul de rniri, aaz obiectele mai grele în sertarul de jos. Nu aeza televizorul sau obiectele mai grele sus. Nu lsa copiii s se caere pe mobil.
SLOVENSKY
UPOZORNENIE
Prevrátenie nábytku môze ma za následok vázne alebo smrtené zranenie.
VZDY upevnite tento nábytok ku stene pomocou zábran proti prevráteniu.
Ak chcete znízi nebezpecenstvo váznych zranení a úmrtí spôsobených prevrátením: – Umiestujte najazsie predmety do spodnej zásuvky. – Neumiestujte na výrobok televízor alebo iné azké predmety. – Nikdy nedovote deom liez a vesa sa na zásuvky, dvierka alebo policky.

.
, .
:
– – – .
– .
– , .
HRVATSKI
UPOZORENJE
Namjestaj koji se prevrne moze uzrokovati ozbiljne ili smrtonosne ozljede.

UVIJEK pricvrstiti namjestaj na zid s pomou prilozenih pricvrsnika.
Za smanjenje rizika od ozbiljnih ili smrtonosnih ozljeda:
-Postaviti najteze predmete u najnizu ladicu.
-Ne postavljati TV ili druge teske predmete na ovaj proizvod.
-Ne dozovoliti djeci da se penju na ladice, vrata ili police ili vjesaju o njih.

.
.
:
– .
– .
– , .

!
.
, , .
:
– .
– .
– , , .

, . , .
, : – . – . – , .
SRPSKI
UPOZORENJE
Prevrtanje namestaja moze da izazove nastanak ozbiljnih ili fatalnih povreda.
UVEK pricvrsti ovaj namestaj
koji sprecavaju njegovo prevrtanje.
Da smanjis opasnost od teskih povreda i smrti usled prevrtanja namestaja:
­ Ne stavljaj TV niti druge teske predmete na vrh ovog proizvoda. – Nikada ne dozvoljavaj deci da se penju
SLOVENSCINA
OPOZORILO
Prevrnitev pohistva lahko privede do hudih telesnih poskodb ali smrti. VEDNO pritrdi ta kos pohistva v steno z varovali proti prevrnitvi.
Dodatni ukrepi za zmanjsanje moznosti resnih ali smrtnih poskodb zaradi prevrnitve pohistva: – tezje predmete shranjuj v spodnjem predalu; – na ta izdelek ne namescaj televizorja in ne odlagaj drugih tezkih predmetov; – otrokom prepreci, da bi plezali ali se obesali na predale, vrata ali police.

4

AA-2296102-2

TÜRKÇE

AUTYEANRIIE!

CEzidlmereelaerseaubaalulinceidcdari evaeya ölümcül yaralanmalar,
cmaoubzialyrandiervi.riPlmrinedsie piesele sonucunda meydana
geentlreubailreird.uce riscul de rniri, aaz

aBuezamteolebviilya, HER ZAMAN ssuas.bNitullesma ecopaiipi sarsaetciaielree dpeumvoabrila. sabitlenmelidir.
Devrilmelere bali ciddi veya ölümcül yaralanma riskini daha aza indirebilmek
için:
P- Erneavriráeteyanlaieri anltáçbekymtekcueyemôze m yeraletzirianizn. ásledok vázne alebo s- m TVrvteeyandiéerzarairneeynailaer.i bu ürünün Vü- zÇZeorDcinuYeklyauerirnpleeçetvikrnmmieetyceein,iztk.eapnatkovenyaárbafylatroa k kasuilmsatlaerinnaeypa odamtiormcaonumazlaáribnaraiznin pverromteiyipnizr.evráteniu.

Akanchenceí taeúzmnírztií

nebezpecenst o váz spôsobených prevrátením:

– Umiestujte najazsie predme

– Neumiestujtenavýrobokteleví inéazké predme ,dvierokateadleeboompolliieczk a esa sa na




.
.,
– :
— – – – . – .
! –

.,. .

Namjestajkojiseprevrne, m oTzVeuzrokovatiozbiljn,eili
, .

UVIJEK pricvrstiti namjestaj
na zid s pomou prilozenih
pricvrsnika. viti najteze predmete unajnizu

– –


BAHASAIN DONESIA
PERINGA TAN.
Cedera seriusdapatterjadi akibatperabotanterjungkir. SELALUkencangkan perabotankedinding.
denganmenggunakanalat pengencang.:
Uk-enmtuaktimanenagkuibraatngpierr.aebsioktoancetdeerjruansgekriiru:s dan -y-aLnegtalkekbaihnrbeanr.daanhg.yangpalingberatdi laci -d-iJaatnagsapnrmodeulektainkik.anTVataubendaberat -Jangan,biarkananakmem anjata.tau menggantung pada laci, pintu, atau rak.

BAAHMASAA MRALAAYNSIA!
Kecederaanseriusatau teruk yangmem bawamautboleh terjadi akibatperabotrebah. SENTIASAkukuhka.n perabot padadindingmenggunakan penahanrebah., Usenrtiuuksdmaennkgeumraantgiaknanlerbisihikloankjeucteadkeirbaaatn rebah: , -Tempatkanbarang palingberat di dalam laci palingbawah. .
– JangansetkanTVatauobjekberatlain di atasprodukini. -Janganbiarkan: kanak-kanak memanjat a- taubergayut pada laci,pintu, atauparapara. .
– .
– , , .

!

., . . , : -. . .-
. , :

.

. , .
Prevrt anj en am es taj amoze UVEKpri cvrstiov ajnam estaj

koji sprecavaju njegovo

SLOVENSCINA
Prevrnitev pohistva lahko poskodb ali smrti.
pohistva v steno z varovali
Dodatni ukrepi za zmanjsanje moznosti
– tezje predmete sh predalu;
delek ne namescaj televi ne odlagaj drugih tezkih predmet v;
om prepreci, da bi plezali ali se

5

Ø 8 mm (5/16″)

Ø 8 mm (5/16″)

Ø 8 mm Ø 3 mm (5/16″) (1/8″)
Ø 3 mm (1/8″)

6

AA-2296102-2

7


AA-2296102-2

8

153548

109338

105494

109221

10032311

12×

12×

101558 103717 119030 123840

12× 2× 16× 24×

100214 118331 109567 101345 105248 109041 100001


9

405950

12

106989 109049 100823

2× 2×

326949

121714 109048

1
3× 3×

10

109221 105248

AA-2296102-2

109221

105248

118331

2


101345
11

AA-2296102-2

3

4

12

123840

106989

100823

109049

326949

5
6
100001

100214

12×

101345

13

7

8

119030

14

AA-2296102-2

9

10


119030
15

100001 100214

11

12
16


119030
AA-2296102-2

13 14

118331


119030

17

15

16
18


119030
AA-2296102-2

119030

17

19

18

109041 109041


109041

103717

19

20

AA-2296102-2

20
21

21

22 23
22

15×
105494
AA-2296102-2

405950

105494

24
15×
25

23

153548

26

24

AA-2296102-2

27

www.IKEA.com/secure-it

www.IKEA.cn/secure-it

Ø 8 mm (5/16″)

Ø 8 mm (5/16″)

Ø 3 mm (1/8″)

70 mm (3/4″)

30 mm ( 1 ¼”)

30 mm ( 1 ¼”)

25

28

29
26


109048
AA-2296102-2

30 31

12×
101558

27

32 33


109338

105248

28

AA-2296102-2

34


109567

10032311

29

30

AA-2296102-2

31

32

© Inter IKEA Systems B.V. 2021 2022-02-12

AA-2296102-2

References

Documents / Resouces

Download manual
Here you can download full pdf version of manual, it may contain additional safety instructions, warranty information, FCC rules, etc.


Related Manuals