589341C3 Loves Mini Sweets Surprise-O-Matic
Product Information
The product is a toy capsule with compartments for distributing
surprises. It is suitable for children aged 3 and above, but adult
supervision is required. The SKU number is 589341C3.
The product comes with small parts and poses a choking hazard,
so it is not suitable for children under 3 years old.
The manual contains important information and should be kept for
reference. The illustrations provided are for reference only, and
the actual contents may vary in style.
Contacting customer service is best done through the e-mail
contact form on the website www.mgae.com.
The product is trademarked as L.O.L. SURPRISE!TM, L.O.L.
SURPRISE! LOVES MINI SWEETSTM, and SUPRISE-O-MATICTM by MGA in the
USA and other countries. The product is printed in China.
For customer service in different regions:
- UK – MGA Entertainment UK Ltd. 50 Presley Way, Crownhill,
Milton Keynes, MK8 0ES, Bucks, UK. MGA Consumer Services P.O. Box
2040 Hockley, Essex, SS5 4BF Tel: 0800 521 558 Email:
[email protected] - EU – MGA Entertainment (Netherlands) B.V. Baronie 68-70, 2404
XG, Alphen a/d Rijn, The Netherlands Tel: +31-172-758-010 Email:
[email protected] - AU/NZ – Imported by MGA Entertainment Australia Pty Ltd. Suite
2.02, 32 Delhi Road, Macquarie Park NSW 2113. AU. Tel: 1 300 059
676 Email: [email protected] - MX – lMPORTADO Y DISTRIBUIDO POR: MGA ENTERTAINMENT MEXICO S.
DE R.L. DE C.V. BLVD. PALMAS HILLS LOTE 1-2 MZ II, NUMERO INTERIOR
21-02 HUIXQUILUCAN, HUIXQUILUCAN DE DEGOLLADO, MEXICO. C.P. 52763
MEXICO. RFC: EBO160713IN7 - ES – Tel: 900 997 941 Email: [email protected]
Product Usage Instructions
- Unbox the product and turn the capsule upside down.
- Remove the card on top of the automatic distribution
compartments. - Push the compartments to let the surprises fall out and remove
them. - Take note that some compartments may have accessories inside.
Remove the accessory first before taking out the surprises. - To use the product again, open the compartment doors and insert
the accessories. - Close the door and push the compartment again to ensure it is
securely closed. - Make sure that the accessory fits properly in the compartment
and avoid placing oversized items in smaller compartments. - If an accessory gets jammed, open the back door and remove it.
Then, reinsert it in a different direction to avoid further
jamming.
EN IMPORTANT UNBOXING INFORMATION
For the best experience revealing the surprises make sure to remove the card inside the capsule. 1. Start by opening the door on the back of the capsule. 2. Remove the doll. 3. After removing the doll, remove the card inside. 4. Turn over the capsule and remove the card over the vending compartments. 5. Push in the compartments so the surprises fall. Alternatively, you can open the compartments to remove the surprises. Notes: · Make sure to remove each surprise before pressing another compartment. · Before vending, make sure the compartment door is completely closed. · If the surprises get jammed, open the door on the back to remove. · To open the clam shell packaging blisters on the accessories, push in between the clam shell and separate the shell. Then, remove the accessory. · Not all style of shoes will fit on the doll stand. Avoid movement to keep doll stable.
FR
INFORMATIONS IMPORTANTES
POUR LE DÉBALLAGE
Pour une meilleure expérience en révélant les surprises,
assurez-vous de retirer la carte à l’intérieur de la capsule.
1. Commencez par ouvrir la porte à l’arrière de la capsule.
2. Retirez la poupée.
3. Après avoir retiré la poupée, retirez la carte qui se trouve à
l’intérieur.
4. Retournez la capsule et retirez la carte au-dessus des
compartiments de distribution automatique.
5. Poussez les compartiments pour que les surprises tombent.
Vous pouvez également ouvrir les compartiments pour
retirer les surprises.
Remarques :
· Retirez chaque surprise avant d’appuyer sur un autre
compartiment.
· Avant de procéder à la distribution, assurez-vous que la porte
du compartiment est complètement fermée.
· Si les surprises se coincent, ouvrez la porte arrière pour les retirer.
· Pour ouvrir les coques des emballages double coque des
accessoires, poussez entre les sections de coque pour les séparer.
Retirez ensuite l’accessoire.
· Certains styles de chaussures ne conviendront pas au socle de
ES INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE EL DESEMPAQUETADO
Para obtener la mejor experiencia revelando sorpresas, asegúrate de quitar la tarjeta que hay dentro de la cápsula. 1. Comienza abriendo la puerta de atrás de la cápsula. 2. Extrae la muñeca. 3. Después de extraer la muñeca, quita la tarjeta que hay en su
interior. 4. Gira la cápsula y extrae la tarjeta por sobre los
compartimientos dispensadores. 5. Presiona los compartimientos para que caigan las sorpresas.
Alternativamente, puedes abrir los compartimientos para extraer las sorpresas. Notas: · Asegúrate de extraer cada sorpresa antes de presionar otro compartimiento. · Antes de dispensar, asegúrate que la puerta del compartimiento esté completamente cerrada. · Si las sorpresas se atascan, abre la puerta de atrás para extraerlas. · Para abrir las burbujas de empaque de la cápsula de los accesorios, presiona el espacio entre las cápsulas y separa los mismos. Luego, extrae el accesorio. · No todos los modelos de zapatos se adaptarán al soporte para
1
2
1
3
4
5
6
poupée. Évitez tout mouvement pour que la poupée reste stable.
muñeca. Evita movimientos para mantener estable la muñeca.
7
8
EN
UNBOXING AGAIN AND AGAIN
Open the compartment doors and insert the accessories. Close the door and push the compartment again. Make sure the accessory fits the compartment. Do not place over-sized items in the smaller compartments. Certain accessories will need to be oriented a certain way to avoid getting jammed. Insert the accessory either vertical or horizontal in the compartments. If it gets jammed, open the back door to remove and reinsert in a different direction.
FR
POUR DÉBALLER À MAINTES REPRISES
Ouvrez les portes du compartiment et insérez les accessoires. Fermez la porte et poussez à nouveau le compartiment. Assurez-vous que l’accessoire convient au compartiment. Ne placez pas d’articles surdimensionnés dans les petits compartiments. Certains accessoires doivent être orientés d’une certaine manière pour éviter de se coincer. Insérez l’accessoire à la verticale ou à l’horizontale dans les compartiments. S’il se coince, ouvrez la porte arrière pour le retirer et le réinsérer dans un autre sens.
ES
DESEMPAQUETANDO UNA Y OTRA VEZ
Abre las puertas del compartimiento e inserta los accesorios. Cierra la puerta y presiona el compartimiento nuevamente. Asegúrate que el accesorio calce bien en el compartimiento. No coloques ítems demasiado grandes en compartimientos pequeños. Ciertos accesorios necesitarán ser reorientados de cierta manera para evitar que se atasquen. Inserta el accesorio vertical u horizontal en los compartimientos. Si se atasca, abre la puerta de atrás para extraerlo y reinsertarlo en una dirección diferente.
EN AGES 3+ ADULT SUPERVISION REQUIRED SKU: 589341C3
WARNING:
CHOKING HAZARD-Small parts.
Not for children under 3 years.
IMPORTANT INFORMATION
· Boy characters are anatomically correct. · Boy character comes with a bubble gum plug. Do not squeeze doll’s head when plug is placed in doll’s mouth to avoid injury, as the plug may become projectile. · Before beginning, cover the play area to protect from possible water damage. · Your doll has a water surprise and will spit. · For best results, fill the bottle and feed the doll two times. · Do not place the doll in extremely hot water. · Do not feed the doll extremely hot water. · An adult must be present when children are playing with water. · Do not store the doll in direct sunlight for extended periods of time. · Squeeze out all water from the bottle and the doll after each use. · Thoroughly drain the doll on a dry towel in well-ventilated area after use and before storing. · Air dry only. Do not place in the dryer or subject to excessive heat.
FR ÂGE 3+ UN ADULTE DOIT EFFECTUER LA SURVEILLANCE SKU : 589341C3
ATTENTION :
DANGER D’ÉTOUFFEMENT-Petits éléments.
Ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans.
INFORMATIONS IMPORTANTES
· Les poupées garçons représentent correctement l’anatomie humaine. · La poupée garçon comprend un bouchon en chewing-gum/gomme à mâcher. Ne pressez pas la tête de la poupée lorsque le bouchon est placé dans la bouche de la poupée pour éviter toute blessure, car le bouchon peut devenir un projectile. · Avant de commencer, couvrez l’aire de jeu pour éviter que l’eau ne l’abîme. · Votre poupée comporte une surprise à révéler avec de l’eau et la poupée crachera. · Pour obtenir de meilleurs résultats, remplissez le gobelet et nourrissez la poupée deux fois. · Ne mettez pas la poupée dans une eau extrêmement chaude. · Ne faites pas boire une eau extrêmement chaude à la poupée. · Un adulte doit être présent lorsque les enfants jouent avec de l’eau. · Ne rangez pas la poupée à la lumière directe du soleil pendant de longues périodes. · Videz toute l’eau du gobelet et de la poupée après chaque utilisation. · Égouttez bien la poupée sur une serviette sèche dans un lieu bien aéré après utilisation et avant de la ranger. · Laissez-la sécher à l’air libre uniquement. Ne la mettez pas dans un sèche-linge ou ne l’exposez pas à une chaleur excessive.
ES EDAD 3+ REQUIERE SUPERVISIÓN ADULTA SKU: 589341C3
ADVERTENCIA:
PELIGRO DE ATRAGANTAMIENTO-Partes pequeñas.
No conviene para niños menores de tres años.
INFORMACIÓN IMPORTANTE
· Las figuras del niño son anatómicamente correctas. · La figura del niño viene con un tapón de goma de mascar. Para evitar lesiones, no aprietes la cabeza de la muñeca cuando se coloque el tapón en la boca de la muñeca. El tapón puede llegar a convertirse en un proyectil. · Antes de comenzar, cubre el área de juego para protegerla de posibles daños ocasionados por el agua. · Tu muñeca tiene una sorpresa de agua y escupirá. · Para obtener los mejores resultados, llena el biberón y alimenta la muñeca dos veces. · No coloques la muñeca en agua extremadamente caliente. · No alimentes la muñeca con agua muy caliente. · Un adulto debe estar presente cuando los niños juegan con agua. · No expongas la muñeca a los rayos directos del sol durante períodos de tiempo extensos. · Extrae toda el agua del biberón y de la muñeca después de cada uso. · Drena totalmente la muñeca sobre una toalla seca en un lugar bien ventilado después de usarla y antes de guardarla. · Seca al aire libre solamente. No colocar en una secadora ni someter a calor excesivo.
EN
Please keep this manual as it contains important information. Illustrations are for reference only. Styles may vary from actual contents.
© 2023 MGA Entertainment, Inc. L.O.L. SURPRISE!TM, L.O.L. SURPRISE! LOVES MINI SWEETSTM and SUPRISE-O-MATICTM are trademarks of MGA in the U.S. and other countries. All logos, names, characters, likenesses, images, slogans, and packaging appearance, not otherwise owned, are the property of MGA. Printed in China
The preferred method of contact for Customer Service is through our e-mail
contact form at www.mgae.com
FR
Gardez ce manuel, car il renferme des renseignements importants. Les illustrations servent de référence seulement.
Les styles peuvent différer du contenu réel. © 2023 MGA Entertainment Inc. L.O.L. SURPRISE!TM/MC, L.O.L. SURPRISE! LOVES MINI SWEETSTM/MC et SUPRISE-O-MATICTM/MC sont des marques de commerce de MGA aux É.-U. et dans d’autres pays. Les logos, noms, personnages, ressemblances, images, slogans et modèles d’emballages, qui ne sont pas autrement détenus, appartiennent à MGA. Imprimé en Chine
La méthode de contact préférée pour le service à la clientèle est notre formulaire
de contact par e-mail/courriel sur www.mgae.com
ES
Conservar este manual ya que contiene información importante. Las ilustraciones son solo una referencia.
Los diseños pueden ser distintos del contenido.
© 2023 MGA Entertainment Inc.
L.O.L. SURPRISE!TM , L.O.L. SURPRISE! LOVES MINI SWEETSTM y
SUPRISE-O-MATICTM son marcas registradas de MGA en EE.UU. y otros
países. Todos los logotipos, nombres, caracteres, similitudes,
imágenes, lemas, y apariencia de envoltorios, que no sean propiedad
de terceros, son propiedad de MGA.
Impreso en China
La forma preferida de contacto
con nuestro Servicio al cliente es
por email www.mgae.com
US/CA – MGA Entertainment Inc. 9220 Winnetka Ave, Chatsworth, CA 91311, U.S.A. Tel: / Tél. : +1 (800) 222-4685 www.mgae.com/contact
UK – MGA Entertainment UK Ltd. 50 Presley Way, Crownhill, Milton Keynes, MK8 0ES, Bucks, UK. MGA Consumer Services P.O. Box 2040 Hockley, Essex, SS5 4BF Tel: 0800 521 558 Email: [email protected]
EU – MGA Entertainment (Netherlands) B.V. Baronie 68-70, 2404 XG, Alphen a/d Rijn, The Netherlands Tel: +31-172-758-010 Email: [email protected]
AU/NZ – Imported by MGA Entertainment Australia Pty Ltd. Suite 2.02, 32 Delhi Road, Macquarie Park NSW 2113. AU. Tel: 1 300 059 676 Email: [email protected]
MX – lMPORTADO Y DISTRIBUIDO POR: MGA ENTERTAINMENT MEXICO S. DE R.L. DE C.V. BLVD. PALMAS HILLS LOTE 1-2 MZ II, NUMERO INTERIOR 21-02 HUIXQUILUCAN, HUIXQUILUCAN DE DEGOLLADO, MEXICO. C.P. 52763 MEXICO. RFC: EBO160713IN7
FR – Tél. : 0 805 98 54 69 Adresse électronique : [email protected]
ES – Tel: 900 997 941 Email: [email protected]
www.LOLsurprise.com
0722-0-C3/INT


















