Medisana In 530 Inhalator Instruction Manual

Medisana In 530 Inhalator Instruction Manual

medisana

medisana IN 530 Inhalator

medisana IN 530 Inhalator

WARNING
These warning notes must be observed to prevent any injury to the user.

Safety instructions

  • The device must only be used for its intended purpose as described in the instruction manual. The manufacturer cannot be held liable for any damage caused by improper, incorrect and/or unreasonable use.
  • Do not use the device in the presence of any anaesthetic mixture inflammable with oxygen or nitrogen protoxide.
  • The correct operation of the device may be affected by electromagnetic interferences that exceed the limits indicated by the European standards in force. In case this device inter-feres with other electrical devices, move it to a different position.
  • Do not use this device if any damage or abnormal behaviour can be recognized.
  • In case of failure and/or malfunction of the device, read the ”TROUBLESHOOTING” sec-tion. Do not tamper with or open the housing.
  • For repairs address only to a technical service centre authorised by the manufacturer and always request the use of original spare parts.
  • Failure to comply with the above mentioned indications can compromise the safety of the device.
  • Comply with the safety regulations concerning the electrical devices and in particular:
    • use only original accessories and components;
    • never immerse the device in water;
    • never wet the device, it is not protected against water penetration;
    • never touch the device with wet or moist hands;
    • do not leave the device exposed to atmospheric agents;
    • the use of this device by children and disabled people always requires the close supervision by an adult with full mental faculties;
    • do not pull the charging cord to unplug it from the power socket;
  • Before connecting the charging adaptor, ensure that the electrical data shown on the rating plate of the unit, matches the nominal data of the mains.
  • If the plug supplied with the appliance is not compatible with the mains electricity socket, contact qualified staff to replace the plug with a suitable one. Mainly, it is not advisable to use adaptors, either single or multiple, and/or extension leads. If the use thereof is neces-sary, you must use types conform to safety standards, being however careful not to exceed the maximum specified power limits that are written on the adaptors and the extension leads.
  • The installation has to be carried out by qualified personnel following the instructions of the manufacturer. Incorrect installation can cause damage to people, animals or property, for which the manufacturer cannot be deemed liable.
  • The charging cable of this device must not be replaced by the user. In case of damage, have them replaced by a service centre authorised by the manufacturer.
  • It is recommended to fully extend the charging cable, throughout its entire length, to avoid dangerous overheating.
  • Before performing any cleaning and/or maintenance operation, switch off the device and unplug the charging cable.
  • Some parts of the device are so small that they can be swallowed by children; keep the device out of the reach of children.
  • Should you decide not to use the device, it is recommended to dispose it of in accordance with the current local regulations.
  • Use this device only with medicines prescribed by your doctor and follow his instructions regarding dosage, duration and frequency of the therapy;
  • Carry out the treatment only using the accessory indicated by your doctor depending on the pathology;
  • Use the nosepiece accessory only if expressly indicated by your doctor and be careful to NEVER introduce the bifurcations in the nose, but only bring them as close as possible to it.
  • Check in the medicine package leaflet for any contraindications for use with common aero-sol therapy systems.
  • Do not place the device so that it is difficult to unplug.
  • Note the strangulation risk with cables.
  • The accessories are to be used for a single patient. It is not recommended to use them on several patients.

INTENDED USE

The medisana Inhalator IN 530 (art. 54540) resp. IN 535 (art. 54535) is intended for use in an aerosoltherapy system suitable for domestic use. Thee device is used for the nebulisa-tion of liquids and liquid medication (aerosols) and for the treatment of the upper and lower respiratory tract.

Preparing the device
Before using the device, proceed with the cleaning operations as described in the chapter «Cleaning and Disinfection».

Device and controls / Scope of supply

Overview

  • 1 medisana Inhalator IN 530 (art. 54540) resp. IN 535 (art. 54535)
    [3 Nebulizer; 4 Atomizer head; 5 Position of air filter; 6 Charging cable connection with LED charging indicator; 8 On-/Off-switch with lighting]
  • 1 adult mask 0
  • 1 mouthpiece 1
  • 1 infant mask 2 [art. 54535 IN 535 only]
  • 1 charging adapter / USB cable
  • 1 pediatric mask 9
  • 1 nasal adapter 7
  • 1 instruction manual
  • 5 replacement filters

If you notice any transport damage during unpacking, please contact your dealer without delay.

WARNING
Please ensure that polythene packing is kept away from the reach of child-ren! Risk of suffocation!

Charging the battery

Charge the battery in accordance with the following guidelines:

  • Charge the battery only with the supplied charger (USB cable).
  • Before first use, remove the device from its packaging and verify that it is fully charged.
  • Charging the battery:
    1. Connect the USB plug of the supplied charger to the charging connector 6.
    2. Plug the charger into a wall outlet.

When the battery begins to charge, the LED charging indicator lights up in blue – it is fully charged, when all 4 LEDs are lit.

Use

  1. Open the nebulizer 3 by pulling the upper part to the top and check, if the atomizer head 4 is correctly placed on the support.
  2. Fill the amount of medicine prescribed by your doctor into the nebulizer base. Pay atten-tion, that the maximum level will not be exceeded.
  3. Press the ON/OFF switch 8 to start the treatment.
    • The mouthpiece gives you a better drug delivery to the lungs.
    • Choose between the adult 0, pediatric- 9 or infant mask 2 [art. 54535 IN 535 only] and make sure, that the mask encloses the mouth and nose area completely.
    • Use all accessories including the nasal adapter 7 as prescribed by your doctor.
  4. During inhalation, sit upright and relaxed at a table and not in an armchair, in order to avoid compressing your respiratory airways and impairing the treatment effectiveness. Do not lie down while inhaling. Stop inhalation if you feel unwell.
  5. After completing the inhalation period recommended by your doctor, press the ON/OFF switch 8 to turn off the device.
  6. Empty the remaining medication from the nebulizer and clean the device as described in the section «Cleaning and Disinfection».
    • This device was designed for intermittent use of 30 min. On / 30 min. Off. Switch off the device after 30 min. use and wait for another 30 min. before you resume treatment.
    • The device requires no calibration. No modification to the device is permitted.

Cleaning and Disinfection

  • Thoroughly clean all components to remove medication residuals and possible impuri-ties after each treatment.
  • Use a soft and dry cloth with non-abrasive cleaners to clean the unit.
  • Make sure that the internal parts of the device are not in contact with liquids and that the charging cable is disconnected.
Cleaning and Disinfection of the accessories

Follow carefully the cleaning and disinfecting instructions of the accessories as they are very important to the performance of the device and success of the therapy.
Before and after each treatment

  1. Open the nebulizer 3 by removing the top cover and remove the medicine atomizer head 4.
  2. Wash the components of the disassembled nebulizer, the mouthpiece 1 and the nasal adapter 7 by using tap water; dip in boiling water for 5 minutes.
  3. Wash masks with warm water.
  4. Reassemble the nebulizer components.
  5. Switch the device on and let it work for 10-15 minutes.

Only use cold disinfecting liquids following the manufacturer’s instructions. Do not boil nor autoclave the air tube and masks.

Maintenance and care

Replacement of the nebulizer
Replace the nebulizer 3 after a long period of inactivity, in cases where it shows deformities, breakage, or when the atomizer head 4 is obstructed by dry medicine, dust, etc. We recom-mend to replace the nebulizer after a period between 6 months and 1 year depending on the usage. Only use original nebulizers!

Replacement of the air filter
In normal conditions of use, the air filter 5 must be replaced approximately after 100 work-ing hours or after each year. We recommend to periodically check the air filter (10 – 12 treat-ments) and if the filter shows a grey or brown colour or is wet, replace it. Extract the filter 5 and replace it with a new one. Do not try to clean the filter for reusing it. The air filter shall not be serviced or maintained while in use with a patient. Only use original filters! Do not use the device without filter!

Troubleshooting

The device cannot be switched on 

  • Ensure the battery is fully charged.
  • Make sure, that the device has been used within the range of using time mentioned in this manual (30 min. on / 30 min. off).

The nebuliser functions poorly or not at all

  • Ensure the nebulizer 3 is fully assembled and the colored atomizer head 4 is placed cor-rectly and not obstructed.
  • Ensure the required medication has been added.

Disposal

This product must not be disposed of together with domestic waste.
All users are obliged to hand in all electrical or electronic devices, regardless of whether or not they contain toxic substances, at a municipal or commercial collection point so that they can be disposed of in an environmentally acceptable manner. Consult your municipal authority or your dealer for information about disposal.

Technical Specifications

  • Name and model: medisana Inhalator IN 530 (art. 54540) resp.
    IN 535 (art. 54535)
  • Power supply:
    Input: 100~240V~ 50/60Hz,
    Output: 5V~ 2A
  • Charging time approx.: 3 hours
  • Power consumption: 10 watts
  • Nebuilizing quantity (average): 0.25 ml/min.
  • Particle size: 2.9 μm
  • Max. pressure: 1.1 bar
  • Max. noise level: 45 dBA
  • Nebulizer capacity: min. 2 ml; max. 6 ml
  • Operating limits: 30 min. on / 30 min. off
  • Expected service life: 400 hours
  • Operating conditions: 10 – 40 °C / 50 – 104 °F; 10 – 95 % rel. max. humidity; Air pressure: 700 hPa – 1060 hPa
  • Storage and transportation conditions: -20 – +60 °C / -13 – +158 °F; 10 – 95 % rel. max. humidity; Air pressure: 700 hPa – 1060 hPa
  • Weight approx.: 190 g
  • Size approx.: 45 x 43 x 115 mm
  • IP Class: IP 22
  • Item number: 54535 / 54540
  • EAN number: 4015588 54535 1 / 4015588 54540 5

In accordance with our policy of continual product improvement, we reserve the right to make technical and visual changes without notice.
The current version of this instruction manual can be found under www.medisana.com

Warranty and repair terms

Please contact your dealer or the service centre in case of a claim under the warranty. If you have to return the unit, please enclose a copy of your receipt and state what the defect is.
The following warranty terms apply:

  1. The warranty period for medisana products is three years from date of purchase. In case of a warranty claim, the date of purchase has to be proven by means of the sales receipt or invoice.
  2. Defects in material or workmanship will be removed free of charge within the warranty period.
  3. Repairs under warranty do not extend the warranty period either for the unit or for the replacement parts.
  4. The following is excluded under the warranty:
    • a. All damage which has arisen due to improper treatment, e.g. non-observance of the user instructions.
    • b. All damage which is due to repairs or tampering by the customer or unauthorised third parties.
    • c. Damage which has arisen during transport from the manufacturer to the consumer or during transport to the service centre.
    • d. Accessories which are subject to normal wear and tear.
  5. Liability for direct or indirect consequential losses caused by the unit are excluded even if the damage to the unit is accepted as a warranty claim.

medisana GmbH, Carl-Schurz-Str. 2, 41460 NEUSS, GERMANY

References

Documents / Resouces

Download manual
Here you can download full pdf version of manual, it may contain additional safety instructions, warranty information, FCC rules, etc.


Related Manuals