SV9357 Amplified Outdoor Yagi TV Antenna
Product Information
The SV9357 is a universal electronics product that comes with a
3-year warranty. It is designed to be free from defects in
materials and workmanship when used correctly and under normal
conditions. The product will be repaired or replaced free of charge
if proven to be defective within the warranty period.
To avail warranty service, contact the distributor or UNIVERSAL
ELECTRONICS and provide the original purchase receipt. If the
product was purchased for personal use and not for trade or
business purposes, additional legal rights under national
legislation governing the sale of consumer goods may apply.
Product Usage Instructions
- Start by finding a local transmitter.
- Position the antenna according to the provided diagram, using
the specified number of components. - Connect the cable, ensuring it is 10 meters long.
- Find channels using the provided method.
- Perform fine tuning for better signal strength and
quality.
Please refer to the TV manual for detailed instructions on how
to perform a channel scan. For improved signal strength and
quality, try different antenna locations, such as near a window or
rotating it at the current position.
SV9357 QUICK INSTALLATION GUIDE
ENGLISH GUARANTEE TERMS AND CONDITIONS / SAFETY
UNIVERSAL ELECTRONICS warrants to the original purchaser that this product will be free from defects in materials and workmanship under normal and correct use for a period of 3 years from the date of original purchase. This product will be repaired or if necessary, replaced free of charge if it has been proven to be defective within the 3 year warranty period. The forwarding costs are on the account of the owner; the costs of returning the product are on the account of UNIVERSAL ELECTRONICS
This warranty does not cover damage or failures caused by products or services not supplied by UNIVERSAL ELECTRONICS, or which result from not mounting the product according to manual instructions. This also applies when the product has been modified / repaired by others than UNIVERSAL ELECTRONICS or if a fault is the result of accident, misuse, abuse, neglect, mishandling, misapplication, faulty installation, improper maintenance, alteration, modifications, fire, water, lightning, natural disasters, wrong use or carelessness.
To obtain warranty service during the warranty period contact […], and please note that we need your original purchase receipt so that we may establish your eligibility for service. If you have bought this product for purposes which are not related to your trade, business or profession, you may have legal rights under your national legislation governing the sale of consumer goods. This guarantee does not affect those rights..
SAFETY PRECAUTIONS: · For safety reasons, ensure that the power plug (to mains) is easily accessible (not blocked or covered) so it can be used to disconnect the device. · Unplug the product if intended for cleaning. Never try to dismantle the product or push any object inside. May cause short circuit or electric shock. · Clean the product by wiping with dry slightly damp cloth. This may only be dry-dusted. · Do not place near open flame sources, such as lighted candles. · This product is not intended for use by children.
DEUTSCH GARANTIEBEDINGUNGEN UND SICHERHEIT
UNIVERSAL ELECTRONICS garantiert dem Originalkäufer für den Zeitraum von 3 Jahren, ab dem Datum des Originalkaufs, die Material- und Mängelfreiheit dieses Produkts bei üblicher und korrekter Benutzung. Dieses Produkt wird kostenlos repariert oder, falls erforderlich, ersetzt, wenn es sich nachweislich innerhalb der Garantiefrist von 3 Jahren als defekt erwiesen hat. Die Versandkosten gehen zu Lasten des Eigentümers, die Kosten für die Rücksendung des Produkts gehen zu Lasten von UNIVERSAL ELECTRONICS. Die Garantieabdeckung erstreckt sich geographisch auf alle Staaten, in denen wir dieses Produkt anbieten.
Diese Garantie deckt keine Schäden oder Fehler ab, die verursacht sind von Produkten oder Leistungen, die nicht von UNIVERSAL ELECTRONICS geliefert wurden, oder die daraus resultieren, dass das Produkt nicht gemäß der Bedienungsanweisungen montiert wurde. Dies gilt auch, wenn das Produkt von anderen als UNIVERSAL ELECTRONICS modifiziert / repariert wurde, oder wenn ein Defekt die Folge eines Unfalls, Missbrauchs, falscher Benutzung, Fahrlässigkeit, falscher Anwendung, falscher Installation, unsachgemäßer Wartung, Änderung, Feuer, Wasser, Blitzschlag, Naturkatastrophen oder Unachtsamkeit ist.
Bitte nehmen Sie zur Kenntnis, dass Sie uns für den Erhalt der Garantieleistung während der Garantiefrist Ihre Originalkaufquittung vorlegen müssen, damit wir Ihren Anspruch auf die Leistung überprüfen können. Wenn Sie dieses Produkt nicht für einen Zweck gekauft haben, der mit Ihrem Handel, Geschäft oder Beruf zusammenhängt, beachten Sie bitte, dass Ihnen möglicherweise gesetzliche Rechte als Verbraucher zustehen, die den Verkauf der Verbrauchsgüter betreffen. Die Garantie beeinflusst diese Rechte nicht. Wenn Sie diese Garantie in Anspruch nehmen wollen, kontaktieren Sie bitte www.oneforall.com
SICHERHEIT: · Aus Sicherheitsgründen muss der Netzstecker (am Stromnetz) leicht zugänglich sein (nicht blockiert oder verdeckt), damit das Gerät
abgeschaltet werden kann. · Ziehen Sie vor der Reinigung den Stecker aus der Steckdose. Versuchen Sie niemals, das Produkt zu demontieren oder irgendwelche
Gegenstände in das Gerät zu stecken. Dies kann einen Kurzschluss oder elektrischen Schlag verursachen. · Reinigen Sie das Produkt, indem Sie es mit einem trockenen bzw. nur leicht benetzten Tuch abwischen. Dieses Produkt darf nur trocken
gereinigt werden. · Stellen Sie keine offenen Feuerquellen wie z. B. brennende Kerzen auf das Gerät. · Dieses Gerät ist nicht geeignet für die unbeaufsichtigte Nutzung durch Kinder.
FRANÇAIS CONDITIONS GENERALES DE GARANTIE/ LA SÉCURITÉ
UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL garantit à l’acheteur initial que ce produit, dans des conditions normales et correctes d’utilisation, sera dépourvu de dysfonctionnement matériel et de vice de fabrication pendant une période de 3 ans à compter de la date d’achat originale du produit. Si, pendant cette période de garantie de 3 ans, il devait s’avérer que le produit était défectueux, ce produit sera réparé ou, si nécessaire, remplacé gratuitement. Les frais d’expédition seront à la charge du propriétaire ; les frais de réexpédition seront à la charge de UNIVERSAL ELECTRONICS.
Cette garantie ne couvre pas les dommages ou les dysfonctionnements provoqués par des produits ou par des services non fournis par UNIVERSAL ELECTRONICS, ou résultant d’un montage non conforme du produit à ce qui est indiqué dans le manuel d’instructions. Cette règle s’applique également si le produit a été réparé et / ou modifié par d’autres que UNIVERSAL ELECTRONICS ou si le dysfonctionnement résulte d’un accident, d’une utilisation incorrecte, d’un usage abusif, d’une négligence, d’une mauvaise manipulation, d’une application incorrecte, d’une installation incorrecte, d’une maintenance inadaptée, d’une altération, de modifications, de dommages provoqués par le feu, par l’eau, par un éclair, par une catastrophe naturelle, par une utilisation inadaptée ou par une absence d’entretien.
Pour être en mesure d’obtenir le service de garantie pendant la période de garantie contactez UNIVERSAL ELECTRONICS: www.oneforall.com, et veuillez noter qu’il nous faut votre bon d’achat (facture) original afin que nous puissions établir si vous pouvez effectivement bénéficier du service de la garantie. Si vous avez acheté ce produit sans raison commerciale ni professionnelle, veuillez noter qu’il est possible que la législation de protection des consommateurs de votre pays vous donne certains droits. Cette garantie n’affectera pas ces droits.
LA SÉCURITÉ: · Pour des raisons de sécurité, assurez-vous que la fiche d’alimentation électrique (secteur) est facilement accessible (qu’elle n’est pas bloquée
ou couverte) afin que vous puissiez l’utiliser comme dispositif de déconnexion. · Débrancher le produit avant de procéder au nettoyage. N’essayez jamais de démonter le produit ou de pousser un objet à l’intérieur. Sinon,
vous risqueriez de provoquer un court-circuit ou un choc électrique. · Nettoyez le produit en l’essuyant avec un chiffon sec et doux qui ne peluche pas, légèrement humide. · Ne placez pas des sources de flammes nues telles que des bougies allumées sur l’appareil. · Ce produit n’est pas destiné à être utilisé par des enfants.
ESPAÑOL TÉRMINOS DE LA GARANTÍA/ SEGURIDAD
UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL garantiza al comprador que este producto estará libre de defectos materiales o de fabricación, al menos durante 3 años desde la fecha del tique o factura de compra, o del albarán si la entrega es posterior, y en caso de que siempre y cuando se utilice de un modo normal y correcto. El producto será reparado o reemplazado en caso necesario gratuitamente si se demuestra que era defectuoso dentro del periodo de garantía de 3 años. El coste de remitir el producto será a cargo del propietario; el coste de devolvérselo la devolución será a cargo de UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL.
Si el comprador goza de la condición de consumidor, habiendo adquirido este producto con propósitos que no estén relacionados con su comercio, negocio o profesión. Esta garantía no afecta a los derechos legales del consumidor y usuario ante la falta de conformidad de los productos con el contrato. Esta garantía no cubre daños ni pérdidas causados por productos o servicios no suministrados por UNIVERSAL ELECTRONICS o que hayan sido resultado de no montar el producto de acuerdo con las instrucciones del manual. Esto se aplica igualmente a los casos en que el producto haya sido modificado
/ reparado por terceros no pertenecientes a UNIVERSAL ELECTRONICS o en caso de que el fallo sea resultado de accidente, mal uso, abuso, negligencia, manejo o empleo incorrectos, instalación defectuosa, mantenimiento inapropiado, alteración, modificaciones, incendio, acción del agua, rayo, desastres naturales, uso inapropiado o descuido.
Para acceder al servicio de garantía durante el periodo de garantía, tenga por favor en cuenta que necesitamos su recibo de compra original para poder establecer su derecho al servicio. Para acceder al servicio de garantía, póngase en contacto con el distribuidor del que haya adquirido el producto o con el servicio de atención al cliente de UNIVERSAL ELECTRONICS: www.oneforall.com
SEGURIDAD: · Por razones de seguridad, asegúrese de que se puede acceder fácilmente al enchufe que esté conectado a la red eléctrica. Es decir, no debe
estar cubierto ni bloqueado, de modo que se pueda utilizar como dispositivo de desconexión. · Desconecte el dispositivo antes de limpiarlo. No intente nunca desmontar el dispositivo ni introducir ningún objeto en su interior, podría
provocar un cortocircuito o una descarga eléctrica. · Limpie la superficie del dispositivo con un trapo ligeramente húmedo. Sólo debe quitarle el polvo. · No coloque sobre el aparato objetos con llama expuesta (velas encendidas etc.) · Este producto no ha sido diseñado para ser usado por niños.
PORTUGUÊS TERMOS E CONDIÇÕES DA GARANTIA
A UNIVERSAL ELECTRONICS INC / ONE FOR ALL garante ao cliente a a protecção deste produto no que respeita a defeitos de fabrico de material, dentro de um período de uso correcto e normal de 3 anos a partir da da compra do mesmo produto. Este produto será substituído sem qualquer encargo no caso de ter sido comprovada qualquer avaria dentro do período de 3 anos e após o seu retorno (custos de envio da responsabilidade do consumidor) dentro deste mesmo prazo. Os gastos referentes ao envio ficarão por conta dos proprietários; os gastos de reenvio recairão sobre a UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL.
A presente garantia não contempla danos ou falhos causados por produtos ou serviços que não forem fornecidos ou prestados pela UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL, assim como danos resultantes de uma montagem do produto que não esteja em conformidade com o manual de instruções. O mesmo se aplica nos casos em que o produto tiver sido modificado / reparado por outros que não a UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL, ou se determinado falho é consequência de acidentes, uso indevido, abuso, negligência, manuseamento impróprio, aplicação indevida, instalação incorrecta, manutenção imprópria, alterações, modificações, incêndio, água, relâmpagos, catástrofes naturais, mau uso ou descuido.
Para poder usufruir da assistência gratuita durante o período de garantia, tenha em conta que necessitamos do comprovativo de compra, para que possamos autorizá-lo a dispor do nosso serviço de assistência. Se você comprou este produto para propósitos que não estejam relacionados ao seu negócio ou profissão, por favor, tenha em conta que você pode ter direitos legais baixo a sua legislação nacional que governa a venda de produtos de consumidores. Esta garantia não afecta esses direitos.
· Por motivos de segurança, certifique-se de que a ficha de alimentação (ficha de ligação à corrente eléctrica) se encontra facilmente acessível (não está bloqueada ou tapada), de forma a que possa ser utilizada para desligar o dispositivo.
· Não coloque fontes de chamas não protegidas, tais como velas acesas, no aparelho.
ITALIANO TERMINI E CONDIZIONI DI GARANZIA/ SICUREZZA
UNIVERSAL ELECTRONICS garantisce all’acquirente originale che questo prodotto sarà privo di difetti di materiale e di realizzazione se sottoposto ad un utilizzo normale e corretto per un periodo 3 anni dalla data del primo acquisto. Questo prodotto sarà riparato o, se necessario, sostituito senza alcun addebito se verrà dimostrato essere difettoso entro il periodo di garanzia 3 anni. I costi di spedizione sono a carico del possessore; i costi di restituzione del prodotto sono a carico della UNIVERSAL ELECTRONICS.
Questa garanzia non copre danni o guasti causati da altri prodotti o servizi non forniti dalla UNIVERSAL ELECTRONICS, o conseguenti ad un montaggio del prodotto non conforme a quanto descritto nel manuale di istruzioni. Questo vale anche se il prodotto è stato modificato / riparato da altra parte diversa da UNIVERSAL ELECTRONICS, o se un guasto risulta essere conseguenza di incidente, uso scorretto, abuso, negligenza, maneggiamento scorretto, utilizzo scorretto, installazione errata, manutenzione impropria, alterazione, modifiche, incendio, acqua, fulmine, disastri naturali, uso sbagliato o incuria.
Per ottenere l’assistenza in garanzia durante il periodo coperto da garanzia contattare UNIVERSAL ELECTRONICS: www.oneforall.com. È necessario esibire la ricevuta d’acquisto originale, in modo tale da confermare il proprio diritto al servizio. Se ha acquistato questo prodotto per scopi che non si riferiscono al suo mestiere, azienda oppure professione, per favore prenda atto che potrebbe avere diritti legali previsti dalla sua legislazione nazionale che determina la vendita di beni di consumo. Questa garanzia non influisce su questi diritti.
SICUREZZA: · Per motivi di sicurezza, verificare che la spina elettrica (collegata alla presa) sia facilmente accessibile (non bloccata né coperta), in modo da
poter essere utilizzata come dispositivo di disconnessione. · Scollegare il prodotto se previsto per la pulizia. Non tentare mai di smontare il prodotto o spingere oggetti all’interno. Può provocare
cortocircuiti o scosse elettriche. · Pulire il prodotto strofinandolo con un panno asciutto leggermente umido. Questo può essere solo spolverato a secco. · Non collocare sull’apparecchio fonti di fiamme, come candele accese. · Questo prodotto non è destinato all’uso da parte di bambini.
NEDERLANDS ALGEMENE GARANTIEVOORWAARDEN EN VEILIGHEID
UNIVERSAL ELECTRONICS garandeert de oorspronkelijke koper dat dit product bij normaal en correct gebruik vrij zal zijn van materiaal- en fabricage fouten, gedurende een periode van 3 jaar vanaf de datum van oorspronkelijke aankoop. Dit product zal kosteloos worden gerepareerd of indien nodig vervangen worden, wanneer het binnen de garantieperiode van 3 jaar defect blijkt te zijn. De kosten voor het opsturen van het product zijn voor rekening van de eigenaar; de kosten voor het terugzenden van het product zijn voor rekening van UNIVERSAL ELECTRONICS.
Deze garantie dekt geen schade of storingen veroorzaakt door producten of diensten die niet door UNIVERSAL ELECTRONICS zijn geleverd, of die een gevolg zijn van het installeren van het product op een andere wijze dan in de handleiding is voorgeschreven. Dit is ook van toepassing indien het product is gemodificeerd/gerepareerd door anderen dan UNIVERSAL ELECTRONICS of indien een defect het gevolg is van een ongeluk, misbruik, onjuiste behandeling, verwaarlozing, veronachtzaming, onjuiste toepassing, foutieve installatie, onjuist onderhoud, wijziging, modificaties, brand, water, blikseminslag, natuurrampen, verkeerd gebruik of slordigheid.
Om voor bovenstaande garantie in aanmerking te komen dient u een origineel aankoopbewijs te overleggen en contact op te nemen met uw distributeur of UNIVERSAL ELECTRONICS : www.oneforall.com. Indien u dit product gekocht heeft voor doeleinden anders dan in uitvoering van uw vak, bedrijf of beroep, let er dan op dat u eventueel gebruik kunt maken van het consumentenrecht die, ten aanzien van consumptiegoederen, onder uw nationale wetgeving vallen. Deze garantie heeft geen effect op die rechten.
VEILIGHEIDSWAARSCHUWING: · Wanneer het product gereinigd moet worden, moet eerst de stekker uit het stopcontact getrokken worden. Probeer nooit het product te
demonteren of een voorwerp naar binnen te duwen aangezien dit kortsluiting of een elektrische schok kan veroorzaken. · Reinig het product door het af te vegen met een droge, licht vochtige doek. Dit mag alleen droog worden afgestoft. · Plaats geen open vlammen zoals kaarsen bij het apparaat. · Dit product is niet bedoeld voor gebruik door kinderen.
DANSK GARANTIBESTEMMELSER OG BETINGELSER
UNIVERSAL ELETRONICS / ONE FOR ALL garanterer hermed over for den oprindelige køber, at dette produkt ikke bør fremvise materielle eller tekniske fejl ved normal og korrekt brug inden for en periode på 3 år fra den oprindelige købsdato. Produktet erstattes u/b, hvis det har vist sig at være defekt inden for garantiperioden på 3 år. Forsendelsesomkostninger er for ejers regning; omkostninger i forbindelse med returforsendelse af produktet betales af UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL.
Denne garanti dækker ikke beskadigelse eller fejl, der skyldes produkter eller tjenesteydelser, der ikke er blevet leveret af UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL, eller som er resultatet af, at produktet ikke er blevet monteret i henhold til instruktionerne i vejledningen. Dette gælder også, hvis produktet er blevet ændret / repareret af andre end UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL, eller hvis en fejl skyldes uheld, forkert brug, misbrug, forsømmelse, forkert håndtering, fejlagtig brug, forkert installation, ukorrekt vedligeholdelse, ændring, modifikationer, brand, vand, lyn, naturkatastrofer, forkert brug eller skødesløshed.
Hvis. De vil gøre krav på garantien i garantiperioden, skal vi have Deres originale købsnota, så vi kan verificere Deres krav på garanti. Hvis du har købt dette produkt med et formål der ikke har relation til dit erhverv, forretning eller branche så husk, at du muligvis har legale rettigheder under din nationale lovgivnings bestemmelser om salg af forbrugervarer. Denne garanti påvirker ikke disse rettigheder.
· Af sikkerhedshensyn skal du sikre, at der er fri adgang (ikke blokeret eller tildækket) til strømstikket (til stikkontakten), så det kan bruges til at afbryde enheden.
· Sæt ikke åbne flammekilder som f.eks. tændte stearinlys på apparatet.
NORSK GARANTIBETINGELSER OG VILKÅR
UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL garanterer dette produktet for materielle og tekniske feil som oppstår ved normal og riktig bruk for en periode på 3 år fra kjøpsdato. Produktet vil bli erstattet kostnadsfritt hvis det viser seg å være defekt innen 3 år. Denne garantien gjelder ikke pakning, emballasje, batterier, Fraktutgiftene er for eierens regning; kostnadene for returnering av produktet bæres av UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL.
Denne garantien dekker ikke skader eller feil som skyldes produkter eller tjenester som ikke leveres av UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL, eller som skyldes at produktet ikke er montert i henhold til instruksjonene. Dette gjelder også hvis produktet er modifisert/reparert av andre enn UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL eller hvis en feil skyldes uhell, utilbørlig bruk, misbruk, forsømmelse, feil behandling, gal bruk, feil installasjon, utilbørlig vedlikehold, forandring, modifisering, brann, vann, lynnedslag, naturkatastrofe, bruk eller skjødesløshet.
For å få service under garantitiden, gjør vi oppmerksom på at vi trenger den originale kvitteringen for å kunne fastslå retten til service. Hvis du har kjøpt dette produktet til formål som ikke har relasjon til ditt erhverv, forretning eller bransje, så husk at du kan ha legale rettigheter etter nasjonale lovgivnings bestemmelser om salg av forbrukervarer. Denne garanti påvirker ikke disse rettigheter.
· Av sikkerhetsgrunner må du kontrollere at støpselet (til strømuttaket) er lett tilgjengelig (ikke blokkert eller tildekt), slik at det kan brukes som frakoblingsenheten.
· Ikke sett levende lys, slik som tente stearinlys, på apparatet.
SVERIGE GARANTIREGLER OCH VILLKOR
UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL lämnar till köparen 3 års garanti från inköpsdatum – att denna produkt är felfri avseende material och tillverkning. Om produkten är felaktig under normal användning bytes denna mot en ny utan kostnad för köparen under garanti-tiden. Kostnaderna för avsändning tillkommer ägaren och returneringskostnaderna tillkommer UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL.
Den här garantin täcker inte skador eller fel som orsakats av produkter eller tjänster som inte levereras av UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL, eller som orsakas genom att produkten inte monteras enligt bruksanvisningen. Detta gäller även om produkten modifieras/repareras av andra än UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL eller om ett fel uppstår på grund av olycka, missbruk, vanskötsel, felaktig hantering, felaktigt tillämpande, felaktig installation, felaktigt underhåll, ändring, modifikationer, brand, vatten, blixtnedslag, naturkatastrofer, felaktigt användande eller vårdslöshet.
För att få rätt till garantiservice under garantiperioden måste originalkvittot kunna uppvisas. Om du har köpt denna produkt för ett syfte som inte är besläktad till din bransch, affärsverksamhet eller yrke kom ihåg att du kan ha andra nationella lagar som täcker försäljning av konsumentvaror. Denna garanti påverkar inte dessa rättigheter.
· Av säkerhetsskäl ser du till att strömkontakten (till elnätet) är lättåtkomlig (inte blockerad eller övertäckt), så att den kan användas till att koppla från enheten.
· Placera inga öppna lågor, exempelvis tända stearinljus, på apparaten.
SUOMI TAKUUEHDOT
UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL myöntää tuotteen alkuperäiselle ostajalle materiaali- ja valmistusvikoja koskevan takuun 3 vuodeksi alkuperäisestä ostopäivästä, edellyttäen että tuotetta käytetään oikein ja normaalilla tavalla. Tuote korjataan tai vaihdetaan tarvittaessa toiseen maksutta, jos siinä ilmenee vika 3 vuoden takuuajan kuluessa. Omistaja maksaa tuotteen lähettämisen takuuhuoltoon.
UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL vastaa tuotteen palautuskuluista. Takuu ei kata vahinkoja tai vikoja, jos niitä aiheuttaneet tuotteet tai palvelut on toimittanut joku muu kuin UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL tai jos vahingot tai viat johtuvat siitä, että tuotetta ei ole asennettu ohjeiden mukaisesti. Takuu ei myöskään päde, jos joku muu kuin UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL on muuttanut tai korjannut tuotetta tai jos vika on seurausta onnettomuudesta, väärinkäytöstä, epäasianmukaisesta käytöstä, laiminlyönnistä, kovakouraisesta käsittelystä, käytöstä väärään tarkoitukseen, virheellisestä asennuksesta, virheellisestä kunnossapidosta, muutosten tekemisestä tuotteeseen, tulesta, vedestä, salamasta, luonnonmullistuksista, käyttövirheestä tai huolimattomuudesta.
Takuupalveluiden saaminen takuuaikana edellyttää alkuperäisen ostokuitin esittämistä, jotta oikeus palveluun voidaan todeta. Jos olet hankkinut tämän tuotteen tarkoitukseen, joka ei liity kauppaan, liiketoimintaan tai ammattiin, sinulla saattaa olla oikeuksia, jotka perustuvat oman maasi kansalliseen kuluttajatuotteita koskevaan lainsäädäntöön. Tämä takuu ei koske näitä oikeuksia.
· Varmista turvallisuussyistä, että (pistorasiaan kytketty) sähköpistoke on helposti käden ulottuvilla (ei esineiden takana tai peitettynä), jotta sen avulla voi katkaista virran laitteesta.
· Älä aseta laitteen päälle kynttilöitä tai muita avotulen lähteitä.
UNIVERSAL ELECTRONICS INC./ONE FOR ALL ÂÁÁ¿Ù·È ÛÙÔÓ ·Ú¯ÈÎfi ·ÁÔÚ·ÛÙ< fiÙÈ ·Ùfi ÙÔ ÚÔ°fiÓ ÂÓ ÚfiÎÂÈÙ·È Ó· ·ÚÔÛÈ¿ÛÂÈ ÚÔ,Ï<Ì·Ù· Û ۯ¤ÛË Ì ٷ ÏÈο Î·È ÙËÓ Î·Ù·ÛÎÂ< ÙÔ Î¿Ù^ ·fi ÊÛÈÔÏÔÁÈΤ~ ÛÓi<ÎÂ~ ¯Ú<ÛË~ ÁÈ· ÙËÓ ¯ÚÔÓÈÎ< ÂÚ>ÔÔ 3 ¤ÙÔ~ ·fi ÙËÓ ·Ú¯ÈÎ< ËÌÂÚÔÌËÓ>· ·ÁÔÚ¿~. Ô ÚÔ°fiÓ i· ÂÈÛηÛÙÂ> Î·È ·Ó ¯ÚÂÈ·ÛÙÂ> i· ·ÓÙÈηٷÛÙ·iÂ> ¯^Ú>~ ¯Ú¤^ÛË ·Ó ·ÔÂȯÙÂ> fiÙÈ Â>Ó·È ÂÏ·ÙÙ^Ì·ÙÈÎfi ̤۷ ÛÙË È¿ÚÎÂÈ· ÂÁÁËÛË~ ÙÔ 3 ¤ÙÔ~. · ÌÂÙ·ÊÔÚÈο ¤ÍÔ· i· ,·ÚÓÔÓ ÙÔÓ Î¿ÙÔ¯Ô. · ¤ÍÔ· ÂÈÛÙÚÔÊ<~ ,·ÚÓÔÓ ÙË UNIVERSAL ELECTRONICS/ONE FOR ALL.
ÂÁÁËÛË ÂÓ Î·ÏÙÂÈ ËÌÈ¿ < ÌË ÏÂÈÙÔÚÁ>· Ô ÚÔηÏÂ>Ù·È ·fi ÚÔ°fiÓÙ· < ËÚÂÛ>Â~ Ô ÂÓ ÚÔ¤Ú¯ÔÓÙ·È ·fi ÙË UNIVERSAL ELECTRONICS/ONE FOR ALL, < Ô ÚÔÎÙÔÓ ·fi ÌË Î·Ï< ÙÔÔi¤ÙËÛË ÙÔ ÚÔ°fiÓÙÔ~ ÛÌÊ^Ó· Ì ÙÈ~ ÔËÁ>Â~ ¯Ú<ÛÂ^~. Ùfi ÈÛ¯ÂÈ Â>ÛË~ Î·È ÛÙÈ~ ÂÚÈÙÒÛÂÈ~ fiÔ ÙÔ ÚÔ°fiÓ ¤¯ÂÈ ÌÂÙ·ÔÈËiÂ>/ ÂÈÛηÛÙÂ> ·fi ¿ÏÏÔ~ Î·È fi¯È ·fi ÙË UNIVERSAL ELECTRONICS/ONE FOR ALL < ·Ó ÙÔ Ï¿iÔ~ ÔÊÂ>ÏÂÙ·È Û ·Ù¯ËÌ·, ηÎ< ÌÂÙ·¯Â>ÚÈÛË, ·Ì¤ÏÂÈ·, ηÎ< ÂÊ·ÚÌÔÁ<, ηÎ< ÂÁηٿÛÙ·ÛË, ηÎ< È·Ù<ÚËÛË, ÌÂÙ·ÙÚÔ<, ÙÚÔÔÔ>ËÛË, Ê^ÙÈ¿, ÓÂÚfi, ÊÛÈΤ~ ηٷÛÙÚÔʤ~, ηÎ< ¯Ú<ÛË < ·ÚÔÛÂÍ>·.
°È· Ó· ·ÔÎÙ<ÛÂÙ ÂÁÁËÛË service ÁÈ· ÙË È¿ÚÎÂÈ· ÙË~ ÂÚÈfiÔ ÂÁÁËÛË~, ·Ú·Î·ÏÒ ¤¯ÂÙ ‘ fi,,ÈÓ Û·~ fiÙÈ ¯ÚÂÈ¿ÂÙ·È Ó· ¤¯ÂÙ ÙËÓ ·fiÂÈÍË ·ÁÔÚ¿~ ÁÈ· Ó· ¤¯ÂÙ Èη>^Ì· service. Ó ¤¯ÂÙ ·ÁÔÚ¿ÛÂÈ ·Ùfi ÙÔ ÚÔ°fiÓ ÁÈ· ÏfiÁÔ~ Ô ÂÓ ÛÓ¿ÔÓ Ì ÙËÓ ÂÌÔÚÈÎ< Û·~ Ú·ÛÙËÚÈfiÙËÙ · < ÂÈÈÎfiÙËÙ·, ·Ú·Î·ÏÒ Ó· iÌ¿ÛÙ fiÙÈ ÌÔÚÂ> Ó· ¤¯ÂÙ ÓÔÌÈο ÈηÈÒÌ·Ù· ,¿ÛÂÈ ÙË~ ÓÔÌÔiÂÛ>·~ Ô ÈÛ¯ÂÈ ÛÙË ¯ÒÚ· Û·~ ÁÈ· ÙËÓ ÒÏËÛË Î·Ù·Ó·Ï^ÙÈÎÒÓ ·Á·iÒÓ. ÂÁÁËÛË ·Ù< ÂÓ ÂËÚ¿ÂÈ ·Ù¿ Ù· ÈηÈÒÌ·Ù·.
· , ( ), .
· , .
“UNIVERSAL ELECTRONICS INC.” /ONE FOR ALL “” , 1 () . , 1 () . , , , , . , , . , , . , , , , , , .
· , ( ) ( ), .
· , , .
TÜRKÇE GARANTI
UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL, ürünü ilk satin alan kiiye, bu ürünün, satin alma tarihinden itibaren bir (1) yillik süre içinde normal ve doru kullanimda malzeme ve içilik hatalari içermeyeceini garanti etmektedir. Bir (1) yillik garanti süresi içinde arizali olduu tespit edildiinde bu ürün onarilacak ya da gerekiyorsa deitirilecektir. Ürünün gönderilmesi masrafi, ürünün sahibine, geri gönderilmesi masrafi da UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL’a aittir.
Bu garanti UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL tarafindan salanmayan ürünler ya da hizmetlerin neden olduu ya da ürünün, kilavuzdaki talimatlara uygun olarak monte edilmemesinden kaynaklanan hasarlari ya da arizalari kapsamamaktadir. Bu kapsam dii durumu, ayni zamanda ürün, UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL diindaki kiilerce deitirildiinde / onarildiinda ya da ariza, bir kaza, yanli kullanim, kötü kullanim, ihmal, yanli taima, yanli uygulama, hatali montaj, uygun olmayan bakim, deiiklik, ürün üzerinde oynama, yangin, su, yildirim çarpmasi, doal afetler, hatali kullanim ya da dikkatsizlikten kaynaklandiinda da geçerlidir.
Garanti süresi içinde garanti hizmeti almak için lütfen hizmet almaya hakkiniz olduunu ispatlayacak olan orijinal satin alma belgenize gereksinim duyacaimizi unutmayin. Bu ürünü, ticaretiniz, iiniz ya da mesleinizle ilgili olmayan bir amaç için satin aldiysaniz, tüketici mallarinin satiiyla ilgili ulusal yasalariniza bali yasal haklara sahip olabilirsiniz. Bu garanti, ilgili haklarinizi etkilememektedir.
· Güvenlik nedenleriyle, cihazin elektrik balantisinin kesilebilmesi için (ebekeye bali) fiin kolay eriilebilir olduundan (üzerinde engel veya kapak olmadiindan) emin olunuz.
· Cihazin üzerine yanan mum gibi açik alev kaynaklari yerletirmeyin.
POLSKI GWARANCJA
UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL gwarantuje pierwotnemu nabywcy, e w produkcie nie wystpi adne wady materialowe ani produkcyjne podczas normalnego i prawidlowego uytkowania przez okres 3 roku od daty zakupu. Jeli w cigu rocznego 3 gwarancyjnego wystpi wady w produkcie, zostanie on odpowiednio naprawiony lub bezplatnie wymieniony. Koszty przesylki pokrywa wlaciciel; koszty odeslania produktu pokrywa firma UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL.
Niniejsza gwarancja nie obejmuje uszkodze ani usterek spowodowanych przez produkty lub uslugi niedostarczane przez UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL, lub wynikle z instalacji niezgodnej z instrukcj obslugi. Dotyczy to take przypadków, kiedy produkt jest modyfikowany / naprawiany przez inne firmy, ni UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL, lub jeli przyczyn usterki jest wypadek, niewlaciwe uycie, naduycie, zaniedbanie, nieprawidlowa obsluga, niewlaciwe stosowanie, bldna instalacja, nieprawidlowa konserwacja, zmiana, modyfikacje, ogie, woda, blyskawica, klski ywiolowe, nieprawidlowe uytkowanie lub niedbalo.
Aby skorzysta z serwisu gwarancyjnego w okresie gwarancyjnym, naley posiada oryginalny dowód zakupu, co umoliwi nam okrelenie uprawnie serwisowych. W razie zakupienia tego produktu do celów niezwizanych z prac, dzialalnoci lub zawodem naley pamita, e mog przyslugiwa prawa w ramach przepisów krajowych regulujcych sprzeda towarów konsumpcyjnych. Niniejsza gwarancja nie narusza tych praw.
· Ze zwgldów bezpieczestwa naley upewni si, e przewód zasilania (do gniazdka) jest latwo dostpny (nie jest blokowany lub zaslonity), tak, aby mona go bylo uy do odlczenia urzdzenia.
· Nie stawia na urzdzeniu ródel odkrytego plomienia, np. zapalonych wieczek.
CESKY ZÁRUKA
UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL zarucuje pvodnímu zákazníkovi, který výrobek zakoupí, ze tento výrobek nebude pi normálním a správném pouzívání obsahovat vady materiálu a zpracování po dobu 3 roku od data prodeje. Pokud výrobek vykáze vadu v prbhu zárucní doby 3 roku, bude bezplatn opraven, nebo – v pípad poteby – vymnn. Pepravní náklady hradí vlastník, náklady na vrácení výrobku hradí spolecnost UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL.
Záruka nepokrývá poskození ci poruchy zpsobené výrobky ci sluzbami od jiných dodavatel nez spolecnosti UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL, nebo zpsobené montází výrobku, pi které nebyly dodrzeny pokyny v návodu k pouzívání. Totéz platí v pípad, kdy byl výrobek upraven nebo opraven jiným subjektem nez spolecností UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL, nebo pokud byla porucha zpsobena nehodou, nesprávným pouzitím, zneuzitím, nedbalostí, hrubým zacházením, chybnou instalací, nesprávnou údrzbou, zmnou, úpravou, pozárem, vodou, bleskem, pírodní katastrofou, chybným pouzitím nebo neopatrností.
Pokud pozaduje zákazník zárucní sluzby v prbhu zárucní doby, musí pedlozit originální doklad o prodeji, aby bylo mozné ovit jeho nárok na danou sluzbu. Pokud jste zakoupili tento výrobek pro úcely, které nesouvisejí s vasí obchodní cinností, podnikáním nebo profesí, mzete mít zákonná práva vyplývající z národních právních pedpis upravujících prodej spotebního zbozí. Tato práva nejsou touto zárukou nijak dotcena.
· Z bezpecnostních dvod se ujistte, ze je síový kabel snadno pístupný (není blokován ani zakryt) a je s jeho pomocí mozné zaízení v pípad poteby odpojit.
· Na zaízení neumisujte zdroje oteveného ohn, napíklad zapálené svícky.
MAGYAR GARANCIA
A UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL garantálja az eredeti vásárló számára, hogy a jelen termék normál és megfelel használat esetén az eredeti vásárlás napjától számított 3 évig anyag- és gyártási hibáktól mentes lesz. Ha a termék az 3 éves garanciaid alatt hibásnak bizonyul, javítása, illetve szükség esetén a cseréje ingyenes lesz. A terméket a tulajdonosa saját költségén küldi el javításra. A termék visszaküldésének költségei a UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL céget terhelik.
A jelen garancia a nem a UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL által szállított termékek vagy szolgáltatások okozta sérülésekre és hibákra, valamint a terméknek nem a kézikönyv útmutatása alapján történ beszerelésébl fakadó sérüléseire és hibáira nem terjed ki. Nem érvényes továbbá a garancia abban az esetben sem, ha a termék módosítása/javítása nem a UNIVERSAL ELECTRONICS/ONE FOR ALL által történt, vagy ha a hiba baleset, helytelen vagy rendeltetésellenes használat, hanyagság, rossz bánásmód, helytelen alkalmazás, hibás telepítés, nem megfelel karbantartás, átalakítás, módosítás, tz, víz, villám, természeti csapások, hibás használat vagy gondatlanság következménye.
Ha a garanciaid alatt garanciális szolgáltatást szeretne igénybe venni, ne feledje, hogy a jogosultság megállapításához szükségünk lesz az eredeti vásárlási bizonylatra. Ha Ön a terméket kereskedelmi tevékenységéhez, vállalkozásához vagy szakmájához nem kapcsolódó célra vásárolta, akkor az országában hatályos, fogyasztási cikkek értékesítését szabályozó törvények jogokat biztosíthatnak Önnek. A jelen garancia nem érinti ezeket a jogokat.
· Biztonsági okokból gyzdjön meg arról, hogy a tápkábel csatlakozója könnyen hozzáférhet (nincs akadályozva vagy letakarva) és így használható a készülék lecsatlakoztatására.
· Ne helyezzen a készülékre nyíltláng-forrást, például ég gyertyát.
UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL , – 3 . , , , 3 . ; UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL.
, , UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL, , . , / , UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL , , , , , , , , , , , , , . , , , , .
, , , , , , . .
· : , . : , , ( ) ( ), .
· , .
ROMÂN GARANIE
UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL garanteaz cumprtorului iniial c acest produs nu va prezenta defecte de fabricare i ale materialelor în condiiile unei utilizri normale i corecte pe o perioad de 3 an de la data achiziionrii iniiale. Acest produs va fi reparat sau, dac este necesar, înlocuit gratuit dac se dovedete a fi defect în perioada de garanie de 3 an. Costurile de expediere vor fi suportate de proprietar; costurile returnrii produsului vor fi suportate de UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL.
Aceast garanie nu acoper deteriorrile sau defectrile cauzate de produse sau servicii care nu sunt furnizate de UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL, sau care rezult în urma montrii produsului fr a respecta instruciunile din manual. Aceast prevedere se aplic i atunci când produsul a fost modificat / reparat de ctre alte entiti în afar de UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL sau dac defeciunea este rezultatul accidentelor, utilizrii incorecte, abuzului, neglijenei, manipulrii incorecte, instalrii defectuoase, întreinerii neadecvate, modificrii, incendiilor, contactului cu apa, descrcrilor electrice, dezastrelor naturale, utilizrii greite sau a neateniei.
Pentru a beneficia de service pe durata garaniei, v rugm s reinei c avem nevoie de chitana primit în momentul achiziiei iniiale pentru a putea stabili eligibilitatea dvs. pentru service. Dac ai cumprat acest produs într-un scop ce nu are legtur cu ocupaia, afacerea sau profesia dvs., v rugm s reinei c este posibil s avei drepturi legale în baza legislaiei dvs. naionale ce guverneaz vânzarea bunurilor de consum. Aceast garanie nu afecteaz respectivele drepturi.
· NOT oficial: Acolo unde priza REELEI de alimentare cu electricitate este utilizat ca dispozitiv de deconectare, dispozitivul de deconectare trebuie s fie permanent gata de funcionare. În termeni mai simpli, aceasta înseamn c, din raiuni de securitate, suntei rugai s v asigurai c priza de electricitate (a reelei de alimentare) este uor accesibil (nu este blocat sau acoperit), astfel încât s poat fi utilizat pentru deconectarea dispozitivu lui.
· Nu poziionai produsul în apropierea unor surse de foc deschise, cum ar fi lumânrile aprinse.
SLOVENSKY ZÁRUCNÉ PODMIENKY
> SPOLOCNOS UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL zarucuje pôvodnému kupujúcemu, ze tento výrobok bude bez chýb materiálu a výrobných chýb pri normálnom a správnom pouzívaní pocas obdobia 3 roka odo da pôvodnej kúpy. Tento výrobok bude bezplatne opravený alebo v prípade potreby vymenený, ak sa preukáze v zárucnej dobe 3 rokov, ze je chybný. Náklady na prepravu znása vlastník; náklady vrátenia výrobku znása spolocnos UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL.
Táto záruka nepokrýva skodu alebo poruchy spôsobené výrobkami alebo sluzbami nedodanými spolocnosou UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL, alebo ktoré vyplývajú z nepripevnenia výrobku poda pokynov v návode. To sa vzahuje taktiez na výrobky, ktoré boli upravené / opravené stranami inými, nez je spolocnos UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL alebo ak je porucha spôsobená nehodou, nesprávnym pouzívaním, zlým zaobchádzaním, nedbanlivosou, nesprávnym zaobchádzaním, nesprávnym pouzitím, chybnou instaláciou, nesprávnou údrzbou, úpravami, modifikáciami, poziarom, vodou, bleskom, prírodnými katastrofami, chybným pouzitím alebo neopatrnosou.
Aby ste mali nárok na zárucný servis pocas zárucnej doby, upozorujeme, ze potrebujeme doklad o kúpe, aby sme mohli stanovi vasu oprávnenos na servis. Ak ste si tento produkt zakúpili na úcely, ktoré sa netýkajú vasej zivnosti, podnikania alebo profesie, pamätajte na to, ze môzete ma zákonné práva poda vasej národnej legislatívy týkajúcej sa predaja spotrebiteského tovaru. Táto záruka neovplyvuje tieto práva.
· Oficiálny OZNAM: V prípadoch, kde sa SIEOVÁ zástrcka pouzíva na odpájanie zariadenia, má by toto odpájacie zariadenie vzdy prevádzky schopné. Inými slovami to znamená, ze z bezpecnostných dôvodov zaistite, aby bola sieová zástrcka (do elektrickej siete) vzdy prístupná (aby ju nic neblokovalo ani neprikrývalo) pre prípad potreby odpojenia zariadenia.
· Neumiestujte v blízkosti zdrojov otvoreného oha ako napríklad horiace sviecky.
HRVATSKI JAMSTVO
Jamstvo UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL jamci kupcu da ovaj proizvod nema osteenja u materijalima i izradi tijekom normalne i pravilne uporabe u razdoblju od 3 godine od datuma kupnje. Proizvod e se popraviti ili ako je nuzno besplatno zamijeniti ako se dokaze da je neispravan unutar 3 godine jamstvenog razdoblja. Troskove otpreme snosi vlasnik; troskove povrata proizvoda snosi UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL.
Ovo jamstvo ne pokriva stetu ili neispravnosti uzrokovane proizvodima ili uslugama koje nije isporucio UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL, ili koji proizilaze uslijed ne pridrzavanja korisnickih uputa za ugradnju proizvoda. Ovo se takoer primijenjuje u slucaju kada je proizvod izmijenio / popravio netko drugi a ne UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL ili ako je neispravnost posljedica nesree, nepravilne uporabe, zlouporabe, nemara, pogresne primjene, greske u instalaciji, nepravilnog odrzavanja, rekonstruiranja, preinaka, pozara, vode, groma, prirodnih nepogoda, pogresne uporabe ili nepaznje.
Da biste ostvarili pravo na servis za vrijeme jamstvenog razdoblja, molimo imajte na umu da trebamo originalnu potvrdu o kupnji kako bi utvrdili vasu podobnost za servis. Ako ste kupili ovaj proizvod u svrhu koja se ne tice vase djelatnosti, posla ili zanimanja, molimo sjetite se da imate zakonska prava pod vasom nacionalnom legislativom koja upravlja prodajom potrosacke robe. Ovo jamstvo ne utjece na ta prava.
· Sluzbena NAPOMENA: Iz sigurnosnih razloga, ako se kao prekidac napajanja koristi NAPONSKA uticnica, prekidac napajanja treba biti stalno dostupan; naponska uticnica (prikljucak napajanja) treba biti lako dostupna (ne blokirana ili pokrivena) kako biste u svakom trenutku mogli iskopcati ureaj.
· Ureaj nemojte postavljati u blizinu izvora otvorenog plamena kao sto su upaljene svijee.
START
1
2
6 FIND LOCAL TRANSMITTER
POSITION THE ANTENNA 7
(x2)
(x1)
(1x)
(2x)
(x1)
(x2) (x1)
(x1)
Cable 10 mtr.
(x2)
(x2)
(x6)
(x1)
(x2)
(x6)
(x2)
(x1)
9 FIND CHANNELS
3
5
4
2x
10 FINE TUNING
TunAentreMnnoa de
ScCanhnainngnFeolrSCehaarncnhels
GB: For detailed instructions on how to perform a channel scan, please see the manual provided with your TV.
DE: Ausführliche Anweisungen zum Durchführen eines Kanalscans finden Sie im Handbuch Ihres Fernsehgeräts.
FR: Pour obtenir des instructions détaillées sur la manière d’effectuer une recherche de chaînes, veuillez consulter le manuel fourni avec votre téléviseur.
IT: Per istruzioni dettagliate su come eseguire una ricerca dei canali, consultare il manuale fornito con il televisore.
ES: Para obtener instrucciones detalladas sobre cómo realizar una búsqueda de canales, consulte el manual que se proporciona con su televisor.
GB: For better signal strength and/or quality, try different locations, by moving it near a window and/or rotate it at current position.
DE: Für eine bessere Signalstärke und / oder Qualität, versuchen verschiedene Orte, durch die Antenne näher an einem Fenster zu bewegen und / oder an der aktuellen Position zu drehen.
FR: Pour une meilleure force et / ou qualité du signal, essayez un emplacement différent, en le déplaçant près d’une fenêtre et / ou en le faisant pivoter à sa position actuelle.
IT: Per una migliore potenza e / o qualità del segnale, prova a posizione diversa, spostandolo vicino a una finestra e / o ruotandolo nella posizione corrente.
ES: Para obtener una mejor intensidad y / o calidad de la señal, pruebe un ubicación diferente, moviéndolo cerca de una ventana y / o gírelo en la posición actual.
GB: Point your antenna in the direction of the nearest transmitter for best reception and most channels possible. For closest transmitter, check www.ofa.com/antenna or look at roof aerials in your local areas. Or download the FREE OFA Assistant App.
DE: Richten Sie Ihre Antenne in Richtung des
nächstgelegenen Senders, um den besten
Empfang und die meisten Kanäle zu emp-
fangen. Den nahegelegensten Sender
finden Sie unter www.ofa.com/antenna. Oder laden Sie die KOSTENLOSE OFA Assistant App herunter.
8
FR: Pointez votre antenne dans la direction de l’émetteur le plus proche pour une meilleure réception et la plupart des canaux possibles. Pour connaître l’émetteur le plus proche, consultez le site www.ofa.com/antenna ou regardez les antennes de toit dans votre région. Ou téléchargez l’application gratuite OFA Assistant.
Download the FREE antenna setup App
IT: Puntare l’antenna nella direzione del trasmettitore piu’ vicino per una migliore ricezione e piu’ canali possibili. Per i trasmettitori vicini si prega di controllare: www.ofa.com/antenna. Oppure scarica l’app GRATUITA OFA Assistant.
ES: Dirija su antena en dirección del transmisor mas cercano para la mejor recepción y asi captar la mayor parte de canales posibles. Para verif car donde esta el transmisor mas cercano por favor vea: www.ofa.com/antenna. O descargue la aplicación OFA Assistant GRATIS.
www.oneforall.com/assistantapp
OR
TV
SET-TOP BOX
!
TunAentreMnnoa de
ScCanhnainngnFeolrSCehaarncnhels
GB: Once the antenna is adjusted for the best signal and quality carry out ANOTHER full autotune to make sure no channels were missed.
DE: Sobald die Antenne auf das beste Signal und die beste Qualität eingestellt ist, führen Sie eine weitere vollständige automatische Abstimmung durch, um sicherzustellen, dass keine Kanäle übersehen wurden.
FR: Une fois que l’antenne est ajustée pour obtenir le meilleur signal et la meilleure qualité, effectuez UN AUTRE autoréglage complet pour vous assurer qu’aucune chaîne n’a été manquée.
IT: Quando l’antenna è regolata per il miglior segnale e qualità, eseguire UN’ALTRA sintonizzazione automatica completa per assicurarsi che nessun canale sia stato perso.
ES: Cuando la antena esté ajustada para obtener la mejor señal y calidad, realice OTRA sintonización automática completa para asegurarse de que no se pierda ningún canal.
11 ! SAFETY – FINISH
GB: Safety always comes first! Follow these important safety rules: Ensure that the line is properly grounded. Make sure there is another person present (on the ground) while installing the antenna. Though you need to install outdoor antennas on the rooftop, try to perform as many steps you can on the ground, which includes assembling the antenna or gathering all tools. Be careful about the power lines. Maintain at least a distance of 6 meters when installing the TV antenna to reduce the risks of injury or dangerous accident. Do not install your TV antenna on a rainy, foggy, snowy or windy day. Inclement weather and high wind can result in complications, injury or life-threatening accidents. If the antenna falls and makes contact with the power line, DO NOT attempt or remove it by yourself! Call an expert such as your neighborhood power company for help. If you don’t know what you’re doing, seek the help of a professional. DE: Sicherheit steht immer an erster Stelle! Befolgen Sie diese wich-
tigen Sicherheitsregeln: Vergewissern Sie sich, dass die Leitung ordnungsgemäß geerdet ist. Stellen Sie sicher, dass eine weitere Person (am Boden) während der Installation anwesend ist. Obwohl die Außenantenne auf dem Dach installiert wird, versuchen Sie bitte so viele Schritte wie möglich am Boden auszuführen, einschließlich des Zusammenbaus der Antenne oder des Sammelns aller Werkzeuge. Seien Sie vorsichtig mit den Stromleitungen. Bewahren Sie einen Sicherheitsabstand von mindestens 6 Metern, um das Risiko von Verletzungen oder gefährlichen Unfällen zu minimieren. Installieren Sie Ihre TV-Antenne nicht an einem regnerischen, nebligen, schneereichen oder windigen Tag. Schlechtes Wetter und starker Wind können zu Komplikationen, Verletzungen oder lebensbedrohlichen Unfällen führen. Falls die Antenne herunterfällt und die Stromleitung berührt, entfernen Sie diese NICHT selbst. Rufen Sie einen Experten wie z.B. Ihre lokale, zuständige Energieversorgung an. Wenn Sie nicht wissen, was zu tun ist, wenden Sie sich an einen Fachmann. FR: La sécurité passe toujours en premier! Suivez ces règles de
sécurité importantes: Assurez-vous que la ligne est correctement branché à la prise terre. Assurez-vous qu’une autre personne est présente (au sol) lors de l’installation de l’antenne. Nous vous recommandons de faire toute l’assemblage au sol avant de l’installer sur le toit. Faites attention aux lignes électriques. Maintenez une distance d’au moins 6 mètres lors de l’installation de l’antenne TV pour réduire les risques de blessures ou d’accident dangereux.
N’installez pas votre antenne TV un jour pluvieux, brumeux, neigeux ou venteux. Les intempéries et les vents violents peuvent entraîner des complications, des blessures ou des accidents mortels. Si l’antenne tombe et entre en contact avec la ligne électrique, N’essayez pas de la retirer par vous-même! Appelez un expert tel que votre compagnie EDF pour obtenir de l’aide. En cas de doute, veuillez contacter l’aide d’un professionnel. ES: ¡La seguridad es lo primero! Siga estas importantes reglas de
seguridad: Asegúrese de que la instalación eléctrica esté dotada de una adecuada toma de tierra. Asegúrese de que haya otra persona con usted (en el suelo) mientras usted instala la antena. Aunque la antena exterior debe montarse en el tejado, trate de realizar todo lo que sea posible en el suelo, incluyendo el montaje de la antena y el acopio de herramientas. Tenga mucho cuidado con el tendido eléctrico. Mantenga al menos una distancia de 6 metros con el mismo cuando esté instalando la antena para reducir el riesgo de lesión o un peligroso accidente. No instale su antena de televisión en un día lluvioso, con nieve o viento. Las inclemencias del tiempo y los vientos de gran velocidad pueden resultar en complicaciones, lesiones o peligro de muerte. Si la antena se cae y entra en contacto con el tendido eléctrico, NO INTENTE recuperarla usted mismo! Pida ayuda a un experto, como por ejemplo la compañía eléctrica de su vecindario. Si no sabe cómo hacerlo, busque la ayuda de un profesional. IT: La sicurezza viene sempre prima di tutto! Segui queste importanti
regole di sicurezza: Assicurarsi che la rete di alimentazione sia correttamente abbia una corretta messa a terra. Assicurarsi che sia presente un’altra persona (al suolo) durante l’installazione dell’antenna. Sebbene sia necessario installare antenne esterne sul tetto, provare a eseguire il maggior numero di passaggi possibili a terra, incluso il montaggio dell’antenna o la raccolta di tutti gli strumenti. Fai attenzione alle linee elettriche. Mantenere una distanza di almeno 6 metri durante l’installazione dell’antenna TV per ridurre i rischi di lesioni o incidenti pericolosi. Non installare l’antenna TV in una giornata piovosa, nebbiosa, nevosa o ventosa. Intemperie e vento forte possono causare complicazioni, lesioni o incidenti mortali. Se l’antenna cade e viene a contatto con la rete di alimentazione, NON tentare di rimuoverla da soli! Chiama un esperto come la tua compagnia elettrica di quartiere per chiedere aiuto. Se non sai cosa stai facendo, cerca l’aiuto di un professionista.
WWW.ONEFORALL.COM/TIPS-AND-TRICKS
Connect with us
facebook.com/ oneforallworldwide
@oneforall.worldwide
linkedin.com/
youtube.com/
company/one-for-all-worldwide/ user/oneforallproducts
SV9357 710488 RDN-1070223
Universal Electronics BV P.O. Box 3332, 7500 DH Enschede The Netherlands












