ROVER 2000 Semi-Solid State Portable Power Station
Product Information
The product is the ROVER 2000, a semi-solid state portable power
station manufactured by Mass Power Electronics Inc. It has a net
weight of approximately 47 lbs and dimensions of 400*270*285mm
(15.7×10.6x11in). The power station has a capacity of 2008Wh with a
voltage of 32.4V and a current of 62AH. It is certified with
UN38.3, FCC, PSE, ROHS, and CE.
The ROVER 2000 features multiple output ports including AC(x5),
USB-A Qc3.0(x3), USB-C(x3), Cigarette Port & DC5521(x2). It
provides a pure sine wave with a total power output of 2200W (surge
4000W for 3 seconds) and a frequency of 50/60 Hz. The USB-A ports
provide a voltage of 9V/2A and an output power of 18W. The USB-C
ports support a voltage of 20V/5A and a maximum power output of
100W. The Cigarette Port & DC5521 ports have an output voltage
of 13.6V/10A, with a total power output of 136W.
The power station also has input ports for charging. It can be
charged via AC charge with a voltage of 37.6V/40A and a maximum
power input of 1500W. It can also be charged via PV Solar Charge
with a voltage range of 11V-100V and a maximum current of 30A, with
a maximum power input of 1500W.
Product Usage Instructions
Before using the ROVER 2000, please read all safety tips,
warning messages, terms of use, and disclaimers provided in the
user manual and on the product itself. Familiarize yourself with
the related regulations in your area and ensure compliant usage of
the product.
1. Package List
Check the packaging and ensure that you have received all the
accessories. If any item is missing, contact the customer service
at [email protected]. The package should include:
- ROVER 2000 x 1
- AC Charging Cable x 1
- Car Charging Cable (Cigarette to Anderson) x 1
- Solar Charging Cable (MC4 to Anderson) x 1
- User Manual & Warranty Card x 1
2. Specifications
The ROVER 2000 has the following specifications:
- Net Weight: Approximately 47 lbs
- Dimensions: 400*270*285mm (15.7×10.6x11in)
- Capacity: 2008Wh
- Voltage: 32.4V
- Current: 62AH
- Certification: UN38.3, FCC, PSE, ROHS, CE
3. Safety Instructions
The user manual provides safety instructions for usage, disposal
guide, storage, and maintenance. Please refer to the manual for
detailed safety instructions.
3.1 Usage
The usage instructions cover general product usage, smart
display usage, charging, and using extra batteries. Refer to the
user manual for detailed usage instructions.
3.2 Disposal Guide
The disposal guide provides instructions on how to properly
dispose of the product. Follow the guide and adhere to the relevant
regulations in your area.
3.3 Storage & Maintenance
The storage and maintenance section provides guidelines on how
to store and maintain the ROVER 2000 for optimal performance and
longevity. Follow these guidelines to ensure proper functioning of
the product.
4. Operating Instructions
The operating instructions provide detailed information on the
product details, smart display usage, general product usage,
charging, and using extra batteries. Refer to the user manual for
step-by-step instructions on operating the ROVER 2000.
5. Troubleshooting
If you encounter any issues with the ROVER 2000, refer to the
troubleshooting section of the user manual for possible solutions
to common problems.
6. FAQ
The FAQ section provides answers to frequently asked questions
about the ROVER 2000. Check this section for quick answers to
common queries.
7. After-sales Service Guarantee
The user manual provides information about the after-sales
service guarantee. If you require any assistance or support with
the product, refer to this section for guidance.
If you have any further questions or concerns, contact customer
support at +1 408 656 8402 (9AM-6PM PT, Monday-Friday).
1 1.0 2 1.1
First Release
2023.03.16 1.0
Mold NO. Cavity NO. P/N
50105000043
297mm
Material
Colour
Specification
210mm
Notes: 1 . 1 0 5 G ,5 6 P
2 . : 2 1 0 * 2 9 7 m m ,
: 2 1 0 * 1 4 8 . 5 m m . 3 . 4 . R O H S , R E A C H , P A H S . 5 . Q 0 – 3 – 0 1 8 6 . + / – 1 m m . 7 .
2023.03.16
A4
Free mm
1.0
Mass Power Electronics Inc.
Semi-Solid State Portable Power Station
RROOVVEERR 2000 | User Manual
DC ON/OFF
USB ON/OFF
USB-C 100W USB-C 100W USB-C 100W
USB-A 18W USB-A 18W USB-A 18W
ROVER 2000
DISCLAIMER
Read all safety tips, warning messages, terms of use, and disclaimers carefully. Refer to the terms of use and disclaimer at https://bougerv.com/pages/terms-of-service and stickers on the product before use. Users take full responsibility for all usage and operations. Familiarize yourself with the related regulations in your area. You are solely responsible for being aware of all relevant regulations and using BougeRV products in a compliant way.
+1 408 656 8402 9AM-6PM(PT) Monday-Friday
CONTENTS
1. Package List ——————————————————— 1 2. Specifications —————————————————— 2 3. Safety Instructions ———————————————— 3
3.1 Usage ——————————————————————————– 3 3.2 Disposal Guide ——————————————————————– 4 3.3 Storage & Maintenance ——————————————————— 4
4. Operating Instructions ——————————————- 5
4.1 Product Details ——————————————————————– 5 4.2 Smart Display ———————————————————————- 5 4.3 General Product Usage ——————————————————— 6 4.4 Charging ————————————————————————— 7 4.5 Extra Battery ——————————————————————— 9
5. Troubleshooting ————————————————– 10 6. FAQ —————————————————————— 12 7. After-sales Service Guarantee ——————————— 13
1. Package List
Please check the packaging and make sure you receive all accessories. If any of these are missing, please feel free to contact us at [email protected].
1. ROVER 2000 *1 2. AC Charging Cable *1 3. Car Charging Cable (Cigarette to Anderson) *1 4. Solar Charging Cable (MC4 to Anderson) *1 5. User Manual & Warranty Card *1
DC ON/OFF
USB ON/OFF
USB-C 100W USB-C 100W USB-C 100W
USB-A 18W USB-A 18W USB-A 18W
ROVER 2000
1
2. Specifications
General Info
Net Weight Dimensions Capacity Certification
Approximately 47Ibs 400*270*285mm(15.7×10.6x11in) 2008Wh 32.4V, 62AH UN38.3, FCC, PSE, ROHS, CE
Output Ports
AC(x5) USB-A Qc3.0(x3) USB-C(x3) Cigarette Port & DC5521(x2)
Pure sine wave, total power 2200W (surge 4000W for 3 seconds), 50/60 Hz 9V/2A, 18w 20V/5A 100W 13.6V/10A, 136W total
Input Ports
AC Charge PV Solar Charge
37.6V/40A, 1500W Max 11V-100V/30A Max, 1500W Max
Battery Info
Cell Chemistry Cycle Life
Semi-Solid State 3000+ Cycles
Environmental Operating Temperature
Optimal Operating Temperature Discharge Temperature Charge Temperature Storage Temperature
32-104°F (0-40°C) -4-104°F (-20-40°C) 14-104°F (-10-40°C) 32-104°F (0-40°C) (Optimal: 59-95°F[15-35°C])
2
3. Safety Instructions
3.1 Usage
1. Do not use the product near a heat source, such as a fire source or a heating furnace. 2. Avoid contact with any liquid. Do not immerse the product in water or get it wet. Do not use the product in rainy or humid environments. 3. Do not use the product in an environment with strong static electricity/magnetic fields. 4. Do not disassemble the product in any way or pierce the product with sharp objects. 5. Avoid using wires or other metal objects that may result in a short circuit. 6. Do not use unofficial components or accessories. If you need to replace any components or accessories, please visit the official BougeRV channels to check relevant information. 7. When using the product, please strictly follow the operating environment temperature specified in this user manual. If the temperature is too high, it may result in a fire or explosion; if the temperature is too low, the product performance may be severely reduced, or the product may cease to work. 8. Do not stack any heavy objects on the product. 9. Do not lock the fan forcibly during use or place the product in an unventilated or dusty area. 10. Please avoid impact, falls, or severe vibrations when using the product. In case of a severe external impact, turn off the power supply immediately and stop using the product. Ensure the product is well fastened during transportation to avoid vibrations and impacts. 11. If you accidentally drop the product into the water during use, please place it in a safe open area, and stay away from it until it is completely dry. The dried product should not be used again. If the product catches fire, we recommend that you use the fire extinguishers in the following order: water or water mist, sand, fire blanket, dry powder, and finally a carbon dioxide fire extinguisher. 12. Use a dry cloth to clean off dirt on the product ports. 13. Rest the product on a flat surface to avoid damages caused by the product falling over. If the product is overturned and severely damaged, turn it off immediately, place the battery in an open area, keep it away from combustible matter and people, and dispose of it by local laws and regulations. 14. Ensure that the product is kept out of reach of children and pets. 15. Store the product in a dry and ventilated place. 16. It is recommended to use moisture barrier bags in wet environments (for example, places by the sea or waterways) to prevent the product from getting soaked. If water is found inside the product, it must not be used or turned on again. Please take anti-electric shock measures before touching the product. Following this, place the product in a safe, waterproof, and open area. Once complete contact BougeRV Customer Service immediately.
3
17. This product is not recommended for powering medical emergency equipment related to personal safety, including but not limited to medical grade ventilators (hospital version CPAP: Continuous Positive Airway Pressure), artificial lungs (ECMO, Extracorporeal Membrane Please follow your doctor’s instructions and consult with the manufacturer for restrictions on the use of the equipment. If used for general medical equipment, please be sure to monitor the power status to ensure that the power does not run out. 18. When in use, power supply products will generate electromagnetic fields, which are likely to affect the normal operation of medical implants or personal medical equipment such as pacemakers, cochlear implants, hearing aids, defibrillators, etc. If these types of medical equipment are being used, please contact the manufacturer to inquire about any restrictions on the use of such equipment. These measures are fundamental to ensure a safe distance between the medical implants (for example, pacemakers, cochlear implants, hearing aids, defibrillators, etc.) and this product while in use.
3.2 Disposal Guide
1. If conditions permit, make sure that the battery is fully discharged before disposing of it in a designated battery recycling bin. The product contains batteries with potentially dangerous chemicals, so it is strictly prohibited to dispose of it in ordinary trash cans. For more details, please follow the local laws and regulations on battery recycling and disposal. 2. If the battery cannot be fully discharged due to a product failure, please do not dispose of the battery directly in the battery recycling box. In such a case, you should contact a professional battery recycling company for further processing. 3. Please dispose of over-discharged batteries that cannot be recharged.
3.3 Storage & Maintenance
1. Ideally, use and store the product between 15°C -35°C (59°F – 95°F), and always keep it away from water, intense heat, and sharp objects. Do not store in temperatures above 40°C (104°F) or below 0°C (32°F) for an extended period. 2. Storing a battery with a low charge for a long period shortens its lifespan. ROVER 2000 mitigates the damage by putting the battery into hibernation mode. To get the most out of the battery, make sure it is about 60% before putting ROVER 2000 into long-term storage, and then once every three months, discharge the battery to 30% and recharge it back to 60%.
4
4. Operating Instructions
4.1 Product Details
LCD Screen
DC Power Button DC 5525 Output Port Cigarette Output Port
LED Button LED Light
USB Power Button USB-A 3.0 USB-C
AC Power Button
Extra Battery Port PV Input
Ventilation Fan AC Output
AC lnput
4.2 Smart Display
Input Power
MPPT AC/DC Charge
Error Code
Extra Battery Indicator
Output Power
Bluetooth Status
High Temperature Warning
Remaining Charge Time
Remaining Battery
Percentage
Remaining Discharge
Time
Overload Warning
Low Temperature Warning
5
4.3 General Product Usage
Long press for more than 2s to turn on/off ROVER 2000, short press to wake up/turn off the screen. (After turning on the power, the other four buttons can be turned on normally.)
Press 1s to turn on/off the DC port.
Press 1s to turn on/off the USB port.
Long press 2s turn on/off the LED light. Short press 1~6 times (screen-ambient light full bright/ screen-ambient light half bright/ flashlight full bright/ flashlight half bright/ SOS model/ all lights off.)
Press 1s to turn on/off the AC port.
Display Screen Whether your are charging or discharging, the screen will turn off automatically after 30s. Short press any five buttons can wake up the display screen. ECO Function When the AC output is lower than 5w for 24 hours, AC modules will turn off automatically. DC & USB have no Eco function. Alarm Function All abnormal states are accompanied by error codes or buzzer warnings. ROVER 2000 can resume work after the abnormality is canceled automatically.
6
4.4 Charging æ AC Charging
ROVER 2000 supports 1500W AC input, and the product will be fully charged in 1.5 hours.
1.5 hrs Charge AC Charging Cable Please use BougeRv AC charging Cable for fast charging. Bougerv takes no responsibilities for any consequences caused by failures to follow instructions, including but not limited to charging with AC charging cable.
ç PV Charging
Users can connect solar panels in series or in parallel as shown in the picture to charge the product. The product supports 11-100V DC input, 35A max current, and 1500W max charging power.
OUTDOOR
MC4
7
HOME
Solar Charging Cable MC4
When using a BougeRV solar panel to charge the product, please follow the instructions that come with the solar panel. Before connecting the solar panel, please ensure that the solar panel’s output voltage is within 100V to avoid product damage. More models: Yuma 100, Yuma 200, Paso 100, Paso 200, etc.
8
è Car Charging
Users can recharge the product through the Car Charging Input Port. It supports 12V car chargers and an 10A default charging current.
Car Charging
Please charge using the car charger after you’ve started the car to avoid failure to start due to an insufficient car battery. In addition, please make sure that Car Charging Input Port and the Car Charging Cable are in good condition. BougeRV takes no responsibility for any losses or damages caused by failure to follow instructions.
4.5 Extra Battery
The product can be connected with up to 3 Extra Batteries at the same time to meet higher capacity needs. Please refer to the user manuals of ROVER 2000 Extra Battery.
Extra Battery, please follow the instructions below: 1. Before connecting the product to a Extra Battery, please make sure that both the product and the Extra Battery are turned off. 2. After connecting the product to a Extra Battery, please make sure that both of their LCD screens display an battery icon before using it. 3. Do not directly connect or remove the Extra Battery during charging and discharging processes. If you need to connect or remove it midway, please turn off the product first. 4. Do not touch the metal terminals of the Extra Battery connector with your hands or other objects. If foreign objects adhere to the metal terminals, please gently wipe them with a dry cloth.
9
5. Troubleshooting
Error Code & Troubleshooting
Module Error Code
Explanation
Troubleshooting
E01: Overload Protection
INVERTER
When the output power
exceeds 2640W for 30
seconds, the inverter shuts
down, the overload character
flashes, and the buzzer
alarms; when the output power exceeds 3300W for 10 seconds, the inverter shuts down, the overload character
When the code appears, please cut off the appliance in time, the error will disappear immediately.
flashes, and the buzzer
alarms; the output power
exceeds 4000W for 3 seconds
Seconds, the inverter shuts
down, the overload character
flashes, and the buzzer
alarms.
E02: Over Temperature Protection
Cut off the output when the temperature is above 176°F, and automatically recover when the temperature is below 140°F.
Please discharge under the suitable temperature environment (32°F to 104°F).
E03: Over/Under Voltage Protection
When the voltage of the inverter is over 140V or below 90V, it will turn off.
Step 1: Turn on the power station again and observe whether the error code is canceled. Step 2: Please contact our customer service if the code still exists.
E04: Short Circuit Protection
ROVER 2000 detects that there is a short circuit in the electrical appliance.
Step 1: Cut off the output immediately. Step 2: Turn on the power station again and observe whether the error code is canceled. Step 3: Please contact our customer service if the code still exists.
10
Error Code & Troubleshooting
Module
Error Code
Explanation
Troubleshooting
E05: INVERTER AC Under
Voltage Protection
The voltage of AC is below 93V.
Please use the AC charging cable and compliant outlet provided by us for charging, and do not modify the charging cable and outlet without the guidance of a professional electrician.
P01: Over /Under voltage Protection
When the PV input voltage is over 120V or less than 10V, turn off the PV input.
Please check whether the voltage is too high due to too many panels connected in series. If you use a single panel to charge, please make sure the voltage is over 10V.
Please check whether the parallel
connection of multiple panels
P02:
When the PV input current
PV
Over current is over 45A, it will turn off the
leads to excessive current. It is
recommended to increase the
Protection PV input.
series connection and reduce the
parallel connection.
P03: Overheating Protection
When the temperature of the PV module is over 158°F, it will turn off the PV input.
Step 1: Stop charging and observe whether the error code disappears after the temperature drop. Step 2: Please contact our customer service if the code still exists.
C01: Overcurrent Protection
When the AC charging current is over 45A, turn off the input.
The fuse will pop up automatically. If you want to continue charging, please press the fuse button.
AC
Cut off the input when the
C02:
temperature is above 167°F,
Please charge it under a suitable
Overheating and automatically recover
temperature environment (32°F to
Protection when the temperature is
104°F).
below 131°F.
11
6. FAQ
Q1: What are the advantages of semi-solid batteries over LFP batteries? A: 1. Excellent low temperature charge and discharge performance, can be used for normal discharge at 14°F. 2. It has a high energy density of 260Wh/kg. With the same capacity, it is half the weight of LiFePO4, and has the same safety performance and cycle life as LiFePO4.
Q2: Does ROVER 2000 have EPS function? A: With excellent EPS function, the switching time is less than 20ms, which meets the load requirements of sensitive electrical appliances.
Q3: Which devices can be powered by the AC outlet of the product? A: The rated power of the product is 2200W, the peak power is 4000W (3 seconds), and the AC output port can supply power for most household appliances.
Q4: Are there any precautions for connecting the extended battery pack? A: When the number of connected battery packs appears in the area above the power display, it means the expansion is successful.
Q5: How to use ROVER 2000 as uninterruptible power supply in the environment of long-term power failure? A: ROVER 2000 supports a maximum photovoltaic input of 1500W, a wide voltage range of 10-100V and a maximum current of 30A. We recommend that you purchase a solar panel pack (8pcs 200W solar panels) as a supplementary energy solution during power outages.
Q6: Does ROVER 2000 have energy-saving protection settings? Will this function turn off the appliance by mistake? A: The DC output has canceled the energy-saving protection. When you use a DC appliance such as a car refrigerator, you don’t need to worry about turning it off by mistake. The AC output retains the energy-saving protection due to its high power consumption.
Q7: There is no wheel design. I am worried that it will be inconvenient for long-distance transportation. Do you have matching storage bags and carts for sale? A: We have put special waterproof storage bags and trolleys on the shelves according to your needs, and you can enter our store to buy them.
12
7. After-sales Service Guarantee
Maintenance service process
STEP1: Start a repair request
Contact BougeRV customer support by phone or email. Please attach the order number, detailed condition pictures and defective parts, we will be able to reply smoothly.
STEP2: Send your product to the
repair centre
Please put the product in the carton and send it to repair centre.
STEP3: Check the product
Check product and accessories received. The repairman will check for the symptom you indicated.
STEP4: Diagnose and repair
products
We will determine the location of the fault and the parts that need to be replaced, and make repairs.
STEP5: Resend the repair product
We will deliver the product as soon as the repair is completed. About delivery time: It takes about 1 to 2 weeks after the product arrives at our company.
13
Limited Warranty
BougeRV provides 5 years warranty for customers who purchase on Amazon and the BougeRV official website.
Warranty Period
The warranty is measured starting on the date of purchase by the original purchaser. To establish the start of the warranty period, the purchaser must provide a screenshot of the order from amazon or the website.
Tips
If there is any problem with the product, you can provide us with pictures and videos for identification. After the confirmation of the technicians, we will provide return and exchange services with you.
+1 408 656 8402 9AM-6PM(PT) Monday-Friday
FCC Statement
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions:
(1)This device may not cause harmful interference.
(2)This device must accept any interference received, including interference that may
cause undesired operation.
2.
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for
compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
Note:This equipment has been tested and found to comply with the limits for a class B
digital device,pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
This equipment generates uses and can radiate radio frequence energy and,if
not installed and used in accordance with the instructions,may cause harmful
interference to radio communications.However,there is no guarantee that interference
will not occur in a particular installation.if this equipmemt does cause harmful
interference to radio or television reception,which can be determined by turning the
equipment off and on,the user is encouraged to try to correct the interference by one or
more of the following measures:
· Reorient or relocate the receiving antenna.
· Increase the separation between the equipment and receiver.
·
Connect the equipment into an autlet on a circuit different from that to which the
receiver is connected.
· Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
This equipment should be installed and operated with a minumum distance of 20 cm between the radiator and your body.
ISED Statement
This device contains licence-exempt transmitter(s)/receiver(s) that comply with Innovation, Science and Economic Development Canada’s licence-exempt RSS(s). Operation is subject to the following two conditions: This device may not cause interference. This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. This equipment should be installed and operated with a minimum distance of 20 cm between the radiator and your body
Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables auxappareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1)l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter toutbrouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre lefonctionnement. Cet équipement doit être installé et utilisé avec une distance minimale de 20 cm entre le radiateur et votre corps
FN-LINK TECHNOLOGY LIMITED
28
30R7O&V3ER2000
DC ON/OFF
USB ON/OFF
USB-C 100W USB-C 100W USB-C 100W
USB-A 18W USB-A 18W USB-A 18W
ROVER 2000
IUUQTKQCPVHFSWDPNQBHFTQSJWBDZQPMJDZ #PVHF37
LINE
CPVHFSWKQ!HNBJMDPN IUUQTKQCPVHFSWDPN
CPVHFSWKQ!HNBJMDPN
307&3 “$ .$
DC ON/OFF
USB ON/OFF
USB-C 100W USB-C 100W USB-C 100W
USB-A 18W USB-A 18W USB-A 18W
ROVER 2000
1
“$ Y
64#”2D Y
64#$ Y
%$ Y
“$ 17
LH NN 8I7
“) 6/
‘$$
14&
30)4
$&
8 8
)[ 7″
X 7″8 7″
8
7″
8 77″
8
$ $ $ $ ^
2
#PVHF37 #PVHF37 #PVHF37 $1″1$POUJOVPVT1PTJUJWF”JSXBZ1SFTTVSF&$.0&YUSBDPSQPSFBM.FNCSBOF 0YZHFOBUJPO
3
$$ ”
$’$’ 307&3
4
%$ %$
-&% -&%
64#”$ 64#5ZQF” 64#5ZQF$
“$
17
“$
“$
.115 “$%$
#MVFUPPUI
5
307&3
1DC
1USB
2LED 66// //SOS/
1AC
“$X”$ %$64# 307&3
6
“$
3PWFS8″$)
“$ #PVHF37″$#PVHF37
17
307&3 7″8
MC4
7
MC4
#PVHF37 7 :VNB
:VNB
1BTP
1BTP
8
7 ”
#PVHF37
307&3
9
&
8 8 8
aZ b
&
^ ^
&
77
^^
&
& “$
7
#PVHF37″$
10
1 17
177 717
7
PV
1 17
17” 17
1
17^ 17
$
AC
$
“$”
^”$ ^
^^
11
2 “^ 8ILH -J’F10
2307&3&14 ”
2″$ “88
2 ”
2307&3 “307&38177” 8
2307&3 “%$ “$
2 “#PVHF37
12
45&1
-*/&#PVHF37
45&1
45&1
45&1
45&1
13
“NB[PO
LINE
CPVHFSWKQ!HNBJMDPN IUUQTKQCPVHFSWDPN
Halbfeste Tragbare Powerstation
RROOVVEERR 20000 | Benutzerhandbuch
DC ON/OFF
USB ON/OFF
USB-C 100W USB-C 100W USB-C 100W
USB-A 18W USB-A 18W USB-A 18W
ROVER 2000
HAFTUNGSAUSSCHLUSS
Lesen Sie alle Sicherheitstipps, Warnhinweise, Nutzungsbedingungen und Haftungsausschlüsse sorgfältig durch. Lesen Sie vor dem Gebrauch die Nutzungsbedingungen und den Haftungsausschluss von https://bougerv.com/pages/terms-of-service und die Aufkleber auf dem Produkt. Der Benutzer übernimmt die volle Verantwortung für die Benutzung und den Betrieb. Machen Sie sich mit den einschlägigen Vorschriften in Ihrem Gebiet vertraut. Sie sind allein dafür verantwortlich, alle relevanten Vorschriften zu kennen und die Produkte von BougeRV in Übereinstimmung mit diesen zu verwenden.
1-669-232-7427 Montag-Donnerstag
3:00-21:00(CET)
KATALOG
1. Lieferumfang ——————————————————— 1 2.Spezifikationen—————————————————— 2 3. Sicherheitshinweise ———————————————– 3
3.1 Verwendung ———————————————————————— 3 3.2 Entsorgungshinweise ———————————————————— 4 3.3 Lagerung & Wartung ————————————————————- 5
4. Gebrauchsanweisung ——————————————– 6
4.1 Einzelheiten zum Produkt ——————————————————- 6 4.2 Intelligente Anzeige ————————————————————– 6 4.3 Allgemeine Produktverwendung ———————————————- 7 4.4 Aufladen —————————————————————————- 8 4.5 Zusätzliche Batterie ————————————————————- 10
5. Fehlersuche ——————————————————– 11 6. Häufig gestellte Fragen —————————————– 13 7. Garantie für den Kundendienst ——————————- 15
1. Lieferumfang
Bitte überprüfen Sie die Verpackung und stellen Sie sicher, dass Sie alle Zubehörteile erhalten. Sollte etwas davon fehlen, kontaktieren Sie uns bitte unter [email protected].
1. ROVER 2000 *1 2. AC-Ladekabel *1 3. Auto-Ladekabel (Zigarette zu Anderson) *1 4. Solar-Ladekabel (MC4 zu Anderson) *1 5. Benutzerhandbuch & Garantiekarte *1
DC ON/OFF
USB ON/OFF
USB-C 100W USB-C 100W USB-C 100W
USB-A 18W USB-A 18W USB-A 18W
ROVER 2000
1
2. Spezifikationen
Allgemeine Informationen
Nettogewicht Abmessungen Kapazität Zertifizierung
Ungefähr 47Ibs(21,2kg) 400*270*285mm(15.7×10.6x11in) 2008Wh 32.4V, 62AH UN38.3, FCC, PSE, ROHS, CE
Ausgangsanschlüsse
AC(x5)
USB-A Qc3.0(x3) USB-C(x3) Zigarettenanschluss & DC5521(x2)
Reine Sinuswelle, Gesamtleistung 2200 W (Überspannung 4000 W für 3 Sekunden), 50/60 Hz 9V/2A, 18W 20V/5A 100W 13,6 V/10 A, 136 W insgesamt
Eingangsanschlüsse
AC-Ladegerät PV-Solar-Ladegerät
37.6V/40A, 1500W Max 11V-100V/30A Max, 1500W Max
Batterie-Informationen
Zellchemie Zyklus Lebensdauer
Halbfester Zustand 3000+ Zyklen
Betriebstemperatur von Umgebung
Optimale Betriebstemperatur Entladetemperatur Ladetemperatur Lagertemperatur
32-104°F (0-40°C) -4-104°F (-20-40°C) 14-104°F (-10-40°C) 32-104°F (0-40°C) (Optimal: 59-95°F[15-35°C])
2
3. Sicherheitshinweise
3.1 Verwendung
1. Verwenden Sie das Produkt nicht in der Nähe einer Wärmequelle, z. B. einer Feuerquelle oder eines Heizofens. 2. Kontakt mit Flüssigkeit vermeiden. Tauchen Sie das Produkt nicht in Wasser ein oder machen Sie es nass. Verwenden Sie das Produkt nicht in regnerischen oder feuchten Umgebungen. 3. Verwenden Sie das Produkt nicht in einer Umgebung mit starken statischen Elektrizitäts-/Magnetfeldern. 4. Zerlegen Sie das Produkt in keiner Weise oder stechen Sie das Produkt mit scharfen Gegenständen. 5. Vermeiden Sie die Verwendung von Drähten oder anderen Metallgegenständen, die zu einem Kurzschluss führen können. 6. Verwenden Sie keine inoffiziellen Komponenten oder Zubehör. Wenn Sie Komponenten oder Zubehör austauschen müssen, besuchen Sie bitte die offiziellen BougeRV-Kanäle, um relevante Informationen zu überprüfen. 7. Wenn Sie das Produkt verwenden, befolgen Sie bitte strikt die Betriebsumgebungstemperatur, die in diesem Benutzerhandbuch angegeben ist. Wenn die Temperatur zu hoch ist, kann es zu einem Brand oder einer Explosion kommen; Wenn die Temperatur zu niedrig ist, kann die Produktleistung stark reduziert werden oder das Produkt nicht mehr funktioniert. 8. Stapeln Sie keine schweren Gegenstände auf das Produkt. 9. Verriegeln Sie den Lüfter während des Gebrauchs nicht gewaltsam und stellen Sie das Produkt nicht in einen unbelüfteten oder staubigen Bereich. 10. Bitte vermeiden Sie Stöße, Stürze oder starke Vibrationen, wenn Sie das Produkt verwenden. Im Falle eines starken äußeren Aufpralls schalten Sie das Netzteil sofort aus und beenden Sie die Verwendung des Produkts. Stellen Sie sicher, dass das Produkt während des Transports gut befestigt ist, um Vibrationen und Stöße zu vermeiden. 11. Wenn Sie das Produkt während des Gebrauchs versehentlich ins Wasser fallen lassen, stellen Sie es bitte an einen sicheren offenen Bereich und halten Sie sich davon fern, bis es vollständig trocken ist. Das getrocknete Produkt sollte nicht erneut verwendet werden. Wenn das Produkt Feuer fängt, empfehlen wir Ihnen, die Feuerlöscher in der folgenden Reihenfolge zu verwenden: Wasser oder Wassernebel, Sand, Feuerdecke, Trockenpulver und schließlich einen Kohlendioxid-Feuerlöscher. 12. Reinigen Sie Schmutz auf den Produktanschlüssen mit einem trockenen Tuch. 13. Legen Sie das Produkt auf eine flache Oberfläche, um Schäden zu vermeiden, die durch das
3
Herunterfallen des Produkts verursacht werden. Wenn das Produkt umgekippt und schwer beschädigt ist, schalten Sie es sofort aus, stellen Sie die Batterie in einen offenen Bereich, halten Sie es von brennbaren Stoffen und Personen fern und entsorgen Sie es nach lokalen Gesetzen und Vorschriften. 14. Stellen Sie sicher, dass das Produkt außerhalb der Reichweite von Kindern und Haustieren aufbewahrt wird. 15. Lagern Sie das Produkt an einem trockenen und belüfteten Ort. 16. Es wird empfohlen, Feuchtigkeitsschutzbeutel in nassen Umgebungen (z. B. an Orten am Meer oder auf Wasserwegen) zu verwenden, um zu verhindern, dass das Produkt durchnässt wird. Wenn sich Wasser im Inneren des Produkts befindet, darf es nicht verwendet oder wieder eingeschaltet werden. Bitte ergreifen Sie Maßnahmen gegen Stromschlag, bevor Sie das Produkt berühren. Legen Sie das Produkt anschließend in einen sicheren, wasserdichten und offenen Bereich. Wenden Sie sich umgehend an den BougeRV Kundendienst. 17. Dieses Produkt wird nicht für die Stromversorgung medizinischer Notfallgeräte im Zusammenhang mit der persönlichen Sicherheit empfohlen, einschließlich, aber nicht beschränkt auf Beatmungsgeräte medizinischer Qualität (Krankenhausversion CPAP: kontinuierlicher positiver Luftbahndruck), Bitte befolgen Sie die Anweisungen Ihres Arztes und konsultieren Sie den Hersteller für Einschränkungen bei der Verwendung des Geräts. Wenn Sie es für allgemeine medizinische Geräte verwenden, achten Sie darauf, den Stromstatus zu überwachen, um sicherzustellen, dass der Strom nicht ausläuft. 18. Bei Gebrauch erzeugen Stromversorgungsprodukte elektromagnetische Felder, die den normalen Betrieb von medizinischen Implantaten oder persönlichen medizinischen Geräten wie Herzschrittmachern, Cochlea-Implantaten, Hörgeräten, Defibrillatoren usw. beeinträchtigen können. Wenn diese Arten von medizinischen Geräten verwendet werden, wenden Sie sich bitte an den Hersteller, um sich über etwaige Einschränkungen für die Verwendung solcher Geräte zu erkundigen. Diese Maßnahmen sind von grundlegender Bedeutung, um einen sicheren Abstand zwischen den medizinischen Implantaten (z. B. Herzschrittmachern, Cochlea-Implantaten, Hörgeräten, Defibrillatoren usw.) und diesem Produkt während der Anwendung zu gewährleisten.
3.2 Entsorgungshinweise
1. Stellen Sie sicher, dass die Batterie vollständig entladen ist, bevor Sie sie in einem dafür vorgesehenen Batterierecyclingbehälter entsorgen. Das Produkt enthält Batterien mit potenziell gefährlichen Chemikalien, daher ist es strengstens verboten, es in gewöhnlichen Mülltonnen zu entsorgen. Für weitere Informationen beachten Sie bitte die lokalen Gesetze und Vorschriften über Batterierecycling und -entsorgung.
4
2. Wenn die Batterie aufgrund eines Produktausfalls nicht vollständig entladen werden kann, entsorgen Sie die Batterie bitte nicht direkt in der Batterie-Recycling-Box. In einem solchen Fall sollten Sie sich zur Weiterverarbeitung an ein professionelles Batterierecyclingunternehmen wenden. 3. Bitte entsorgen Sie überentladene Batterien, die nicht aufgeladen werden können.
3.3 Lagerung & Wartung
1. Verwenden und lagern Sie das Produkt idealerweise zwischen 15°C – 35°C (59°F – 95°F) und halten Sie es stets von Wasser, starker Hitze und scharfen Gegenständen fern. Lagern Sie das Produkt nicht über einen längeren Zeitraum bei Temperaturen über 40°C (104°F) oder unter 0°C (32°F). 2. Wenn eine Batterie über einen längeren Zeitraum mit geringer Ladung gelagert wird, verkürzt sich ihre Lebensdauer. Der ROVER 2000 mildert den Schaden, indem er die Batterie in den Ruhezustand versetzt. Um die Lebensdauer der Batterie optimal zu nutzen, sollten Sie sicherstellen, dass die Batterie zu etwa 60 % aufgeladen ist, bevor Sie den ROVER 2000 für längere Zeit einlagern, und dann alle drei Monate die Batterie auf 30 % entladen und wieder auf 60 % aufladen.
5
4. Gebrauchsanweisung
4.1 Einzelheiten zum Produkt
LCD-Bildschirm DC-Stromtaste DC5525-Ausgangsanschluss Zigarettenausgangsanschluss
LED-Taste LED-Licht
USB-Stromversorgungstaste USB-A 3.0 USB-C
AC-Stromtaste
Zusätzlicher Batterieanschluss PV-Eingang
Belüftungsventilator AC-Ausgang
AC-Eingang
4.2 Intelligente Anzeige
Eingangsleistung
Fehlercode
Anzeige für zusätzliche Batterie
Ausgangsleistung Bluetooth-Status
MPPT
AC/DCLadung
Warnung bei hoher Temperatur
Warnung bei niedriger Temperatur
Verbleibende Ladezeit
Verbleibender Prozentsatz der
Batterie
Verbleibende Überlastungswarnung Entladungszeit
6
4.3 Allgemeine Produktverwendung
Der ROVER 2000 kann durch Drücken der Taste für mehr als 2 Sekunden ein- und ausgeschaltet werden, der Bildschirm kann durch kurzes Drücken aufgeweckt/geschlossen werden. (Nach dem Einschalten des Geräts können die anderen vier Tasten normal eingeschaltet werden.
Drücken Sie 1s, um den DC-Anschluss ein-/auszuschalten.
Drücken Sie 1s, um den USB-Anschluss ein-/auszuschalten.
Langes Drücken von 2s schaltet das LED-Licht ein/aus. Kurzes Drücken von 1~6 Mal (Bildschirm-Umgebungslicht voll hell/ Bildschirm-Umgebungslicht halb hell/ Taschenlampe voll hell/ Taschenlampe halb hell/ SOS-Modell/ alle Lichter aus).
Drücken Sie 1s, um den AC-Anschluss ein-/auszuschalten.
Bildschirm Der Bildschirm schaltet sich automatisch nach 30 Sekunden ab, egal ob er geladen oder entladen wird. Durch einen kurzen Druck auf eine der fünf Tasten wird der Bildschirm wieder aktiviert. ECO-Funktion Das AC-Modul schaltet sich automatisch ab, wenn die AC-Leistung 24 Stunden lang unter 5W fällt. Für DC und USB gibt es keine Energiesparfunktion. Alarmfunktion Alle abnormalen Zustände werden durch Fehlercodes oder Summerwarnungen begleitet. Der ROVER 2000 kann die Arbeit wieder aufnehmen, nachdem die Anomalie automatisch behoben wurde.
7
4.4 Aufladen æ AC-Aufladung
Der ROVER 2000 unterstützt einen AC-Eingang von 1500 W, und das Produkt ist in 1,5 Stunden vollständig aufgeladen.
1,5 Stunden Ladezeit AC-Ladekabel
Bitte verwenden Sie das BougeRV AC-Ladekabel zum schnellen Aufladen. BougeRV übernimmt keine Verantwortung für Folgen, die durch Nichtbeachtung der Anweisungen verursacht werden, einschließlich, aber nicht beschränkt auf das Laden mit dem AC-Ladekabel.
ç PV-Aufladung
Benutzer können Solarmodule wie in der Abbildung gezeigt in Reihe schalten, um das Produkt aufzuladen. Das Produkt unterstützt 11-100V DC-Eingang, 35A maximalen Strom und 1500W maximale Ladeleistung.
DRAUßEN
MC4
8
ZU HAUSE
Solar-Ladekabel MC4
Wenn Sie ein BougeRV-Solarmodul zum Aufladen des Produkts verwenden, befolgen Sie bitte die mit dem Solarmodul gelieferten Anweisungen. Bevor Sie das Solarpanel anschließen, vergewissern Sie sich bitte, dass die Ausgangsspannung des Solarpanels innerhalb von 100 V liegt, um Schäden am Produkt zu vermeiden. Mehr Modelle: Yuma 100, Yuma 200, Paso 100, Paso 200, etc.
9
è Autoaufladung
Benutzer können das Produkt über den Auto-Ladeeingang aufladen. Er unterstützt 12V-Autoladegeräte und einen Standardladestrom von 10A.
Autoaufladung
Bitte laden Sie das Produkt mit dem Autoladegerät auf, nachdem Sie das Auto gestartet haben, um einen Fehlstart aufgrund einer unzureichenden Autobatterie zu vermeiden. Bitte vergewissern Sie sich außerdem, dass der Auto-Ladeeingang und das Auto-Ladekabel in gutem Zustand sind. BougeRV übernimmt keine Verantwortung für Verluste oder Schäden, die durch Nichtbeachtung der Anweisungen verursacht werden.
4.5 Zusätzliche Batterie
Das Produkt kann mit bis zu 3 Zusatzbatterien gleichzeitig verbunden werden, um höhere Kapazitätsanforderungen zu erfüllen. Bitte beachten Sie die Bedienungsanleitungen der ROVER 2000 Zusatzbatterie. Zusatzbatterie, befolgen Sie bitte die nachstehenden Anweisungen: 1. Bevor Sie das Produkt an eine Zusatzbatterie anschließen, vergewissern Sie sich bitte, dass sowohl das Produkt als auch die Zusatzbatterie ausgeschaltet sind. 2. Nachdem Sie das Gerät an eine Zusatzbatterie angeschlossen haben, vergewissern Sie sich bitte, dass auf beiden LCD-Bildschirmen ein Batteriesymbol angezeigt wird, bevor Sie das Gerät benutzen. 3. Schließen Sie die Zusatzbatterie während des Lade- und Entladevorgangs nicht direkt an oder entfernen Sie die Zusatzbatterie nicht. Wenn Sie ihn zwischendurch anschließen oder entfernen müssen, schalten Sie das Gerät bitte zuerst aus. 4. Berühren Sie die Metallklemmen des Anschlusses der Zusatzbatterie nicht mit Ihren Händen oder anderen Gegenständen. Wenn etwas an den Metallklemmen haften, wischen Sie sie bitte vorsichtig mit einem trockenen Tuch ab.
10
5. Fehlersuche
Fehlercode & Fehlersuche
Modul Fehlercode
Erläuterung
Fehlersuche
Wenn die Ausgangsleistung 2640W
für 30 Sekunden überschreitet,
schaltet der Wechselrichter ab, das
Überlastungszeichen blinkt und der
Summer gibt Alarm; Wenn die
E01: Überlastungsschutz
Ausgangsleistung 3300W für 10 Sekunden überschreitet, schaltet der Wechselrichter ab, das Überlastungszeichen blinkt und der Summer
Wenn der Code erscheint, schalten Sie bitte sofort den Strom ab, damit der Fehler sofort verschwindet.
gibt Alarm; Wenn die Ausgangsleis-
tung 4000W für 3 Sekunden
überschreitet, schaltet der Wechsel-
richter ab, das Überlastungszeichen
Wechse
blinkt und der Summer gibt Alarm.
lrichter
Der Ausgang wird abgeschaltet, wenn
E02:
die Temperatur über 80°C (176°F)
Bitte entladen Sie das Gerät in einer
Übertempera steigt, und automatisch wieder
geeigneten Temperaturumgebung
turschutz
eingeschaltet, wenn die Temperatur (0°C bis 40°C).
unter 60°C (140°F) fällt.
E03: Über-/Unterspannungsschutz
Wenn die Spannung des Wechselrichters über 140 V oder unter 90 V liegt, schaltet er sich aus.
Schritt 1: Schalten Sie das Netzgerät wieder ein und beobachten Sie, ob der Fehlercode aufgehoben wird. Schritt 2: Wenden Sie sich bitte an unseren Kundendienst, wenn der Code weiterhin besteht.
E04: Kurzschlusss chutz
Der ROVER 2000 erkennt, dass ein Kurzschluss im Elektrogerät vorliegt.
Schritt 1: Schalten Sie den Ausgang sofort ab. Schritt 2: Schalten Sie die Powersta tion wieder ein und beobachten Sie, ob der Fehlercode gelöscht wird. Schritt 3: Wenden Sie sich bitte an unseren Kundendienst, wenn der Code immer noch besteht.
11
Fehlercode & Fehlersuche
Modul
Fehlercode
Erläuterung
Fehlersuche
Wechse lrichter
E05: AC-Unterspannungsschutz
Die AC-Spannung liegt unter 93 V.
Bitte verwenden Sie zum Aufladen das von uns gelieferte AC-Ladekabel und die kompatiblen Steckdosen. Bewegen Sie das Ladekabel und die Steckdosen nicht ohne die Anleitung eines professionellen Elektrikers.
P01: Über- und Unterspannungs schutz des PV-Ladeeingangs
Schalten Sie den PV-Eingang aus, wenn die PV-Eingangsspannung über 120 V oder unter 10 V ist.
Prüfen Sie, ob die Spannung zu hoch ist, weil zu viele Module in Reihe geschaltet sind. Wenn Sie ein einzelnes Panel zum Laden verwenden, stellen Sie bitte sicher, dass die Spannung über 10 V liegt.
PV-Au fladung
P02: Überstromschutz beim PV-Laden
Wenn der PV-Eingangsstrom 45A überschreitet, wird der PV-Eingang abgeschaltet.
Bitte prüfen Sie, ob die Parallelschaltung mehrerer Paneele zu einem zu hohen Strom führt. Es wird empfohlen, die Reihenschal tung zu erhöhen und die Parallelschaltung zu reduzieren.
P03: Schutz vor Übertemperatur beim Laden
Wenn die Temperatur des PV-Moduls 158°F (70°C) überschreitet, schaltet es den PV-Eingang ab.
Schritt 1: Beenden Sie den Ladevorgang und beobachten Sie, ob der Fehlercode nach dem Temperaturabfall verschwindet. Schritt 2: Wenden Sie sich bitte an unseren Kundendienst, wenn der Code weiterhin besteht.
C01: Überstromschutz beim Laden
Schalten Sie den Eingang aus, wenn der AC-Ladestrom 45 A überschreitet.
AC-Au fladung
C02: Schutz vor Übertemperatur beim Aufladen
Der Eingang wird unterbrochen, wenn die Temperatur über 167°F (75°C) steigt, und automatisch wieder eingeschaltet, wenn die Temperatur unter 131°F (55°C) fällt.
Die Sicherung wird automatisch ausgelöst. Wenn Sie den Ladevor gang fortsetzen möchten, drücken Sie bitte die Sicherungstaste.
Bitte laden Sie das Gerät in einer Umgebung mit geeigneter Temperatur (0°C-40°C).
12
6. Häufig gestellte Fragen
Q1: Was sind die Vorteile von halbfesten Batterien gegenüber LFP-Batterien? A: 1. Die verfügt über ausgezeichnete Lade- und Entladeleistung bei niedrigen Temperaturen, kann bei -10°C für normale Entladung verwendet werden. 2. Es hat eine hohe Energiedichte von 260Wh/kg. Bei gleicher Kapazität wiegt es nur halb so viel wie LiFePO4 und hat die gleiche Sicherheitsleistung und Zykluslebensdauer wie LiFePO4.
Q2: Verfügt der ROVER 2000 über eine EPS-Funktion? A: Mit einer ausgezeichneten EPS-Funktion beträgt die Umschaltzeit weniger als 20 ms, was den Lastanforderungen empfindlicher Elektrogeräte entspricht.
Q3: Welche Geräte können über die AC-Steckdose des Produkts betrieben werden? A: Die Nennleistung des Produkts beträgt 2200 W, die Spitzenleistung beträgt 4000 W (3 Sekunden), und der AC-Ausgang kann die meisten Haushaltsgeräte mit Strom versorgen.
F4: Gibt es irgendwelche Vorsichtsmaßnahmen für den Anschluss des erweiterten Akkupacks? A: Wenn die Anzahl der angeschlossenen Akkus im Bereich oberhalb der Leistungsanzeige erscheint, bedeutet die Erweiterung erfolgreich war.
F5: Wie kann der ROVER 2000 als unterbrechungsfreie Stromversorgung bei längerem Stromausfall eingesetzt werden? A: ROVER 2000 unterstützt einen maximalen Photovoltaik-Eingang von 1500W, einen breiten Spannungsbereich von 10-100V und einen maximalen Strom von 30A. Wir empfehlen den Kauf eines Solarpanel-Pakets (8 Stück 200W-Solarpanels) als zusätzliche Stromversorgung bei Stromausfällen.
13
F6: Verfügt der ROVER 2000 über eine Energiespar-Schutzeinstellung? Wird diese Funktion das Gerät versehentlich ausschalten? A: Der DC-Ausgang hat den Energiesparschutz aufgehoben. Wenn Sie ein Gleichstromgerät, wie z. B. einen Autokühlschrank, verwenden, müssen Sie nicht befürchten, dass Sie es versehentlich ausschalten. Der AC-Ausgang hält den Energiesparschutz aufgrund seines hohen Stromverbrauchs aufrecht. F7: Es gibt kein Raddesign. Ich mache mir Sorgen, dass es für den Transport über lange Strecken unpraktisch sein könnte. Haben Sie passende Aufbewahrungstaschen und Wagen zum Verkauf? A: Wir haben spezielle wasserdichte Aufbewahrungstaschen und -wagen in die Regale gestellt, die Ihren Bedürfnissen entsprechen, und Sie können sie in unserem Geschäft kaufen.
14
7. After-sales Service Guarantee
Maintenance service process
SCHRITT 1: Eine Reparaturanfrage starten
Kontaktieren Sie den BougeRV-Kundendienst per Telefon oder E-Mail. Bitte fügen Sie die Bestellnummer, detaillierte Bilder des Zustands und der defekten Teile bei, wir werden Ihnen rechtzeitig antworten können.
SCHRITT 2: Schicken Sie bitte Ihr Produkt
zu dem Reparaturzentrum
Bitte legen Sie das Produkt in den Karton und senden Sie es zu dem Reparaturzentrum.
SCHRITT 3: Überprüfen Sie das Produkt
Wir überprüfen uns die erhaltenen Produkte und das Zubehör.Der Reparaturmann wird auf das von Ihnen angegebene Symptom überprüfen.
SCHRITT 4: Diagnose und Reparatur des
Produkts
Wir bestimmen die Fehler und die Teile, die ausgetauscht werden müssen, und führen die Reparatur durch.
SCHRITT 5: Versenden des Reparaturpro
dukts
Wir liefern das Produkt, sobald die Reparatur Reparatur abgeschlossen ist. Zu den Lieferzeiten: Es dauert etwa 1 bis 2 Wochen, nachdem das Produkt in unserem Reparaturzentrum eingetroffen ist.
15
Begrenzte Garantie
BougeRV bietet 5 Jahre Garantie für Kunden, die auf Amazon kaufen.
Garantiezeit
Die Garantiezeit beginnt mit dem Datum des Kaufs durch den Erstkäufer. Um den Beginn der Garantiezeit festzustellen, muss der Käufer einen Screenshot der Bestellung von amazon vorlegen.
Tipps
Wenn es ein Problem mit dem Produkt gibt, können Sie uns Bilder und Videos zur Identifizierung anbieten. Nach der Bestätigung der Techniker, werden wir Ihnen Rückgabe- oder Umtauschservice anbieten.
1-669-232-7427 Montag-Donnerstag
3:00-21:00(CET)


















