ASVOOO1 SV1 Sous Vide
Product Information:
The AENO immersion Sous Vide is a cooking device designed for
cooking meat, fish, and vegetable dishes using the low-temperature
cooking method. It is available in two models: ASV0001 (Plug Type
E/F) and ASV0001-UK (Plug Type G). The package includes the Sous
Vide device, a quick start guide, and a warranty card. Please note
that a vacuum packer and vacuum bags, which are not included, are
required for cooking.
Product Usage Instructions:
- Unpack the device and clean it with a soft cloth dampened with
water. - Dip the steel cup (2) into a container of warm water to rinse
off any residual dirt without allowing the electronic components to
come into contact with moisture. - Prepare the product by placing it in a vacuum bag and
evacuating the air with a vacuum packer. Use only special food bags
for vacuum packing and sous vide cooking. - If cooking light foods such as vegetables, place a stainless
steel or silver cutlery (e.g., spoon) in the bag of food if it
remains on the surface of the water. - Start the device. When the programmed temperature is reached,
the countdown timer will start. The time and temperature readings
on the display (10) will be displayed alternately. Note that the
cooking time depends on the thickness of the food, and for
deep-frozen foods, it is doubled. - After the set time has elapsed, the device will beep. Turn off
the device, unplug it from the mains, wait until it has cooled
completely, and wipe it with a soft cloth. - Rinse the device under running water and wipe it with a dry
cloth. - If you encounter any issues, refer to the troubleshooting
section in the manual. Do not attempt to disassemble or repair the
unit yourself. Contact your supplier or service center for
assistance.
For detailed recommendations on time settings and product care,
please refer to the full version of the manual available at
aeno.com/documents.
19.04.2023 | v 2.2.2
ENG……………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. 6 ARA…………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. 10 BUL………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 13 CES……………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 18 DEU…………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. 22 EST…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………. 27 FRA………………………………………………………………………………………………………………………………………………………. 32 HRV……………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. 37 HUN………………………………………………………………………………………………………………………………………………………. 41 HYE……………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. 46 ITA…………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. 51 KAT………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 56 KAZ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 61 LAV……………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. 66 LIT………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. 70 POL……………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 75 POR…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………80 RON……………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. 84 RUS……………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. 88 SLK…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………. 93 SRP………………………………………………………………………………………………………………………………………………………. 97 UKR………………………………………………………………………………………………………………………………………………………..101 UZB………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 106 ZHO………………………………………………………………………………………………………………………………………………. 111
A
3
aeno.com/documents
aeno.com/documents
4
5
aeno.com/documents
ENG AENO immersion Sous Vide is designed for cooking meat, fish and vegetable dishes by the method of low-temperature cooking.
Model: ASV0001 (Plug Type E/F), ASV0001-UK (Plug Type G).
Technical Specifications Supply voltage: 220240 V; Frequency: 50/60 Hz. Power: 1200.0 W. Type of control: touch control. Temperature control range: 2095 °C (68203 °F). Adjustment Step: 0.5 °C/0.1 °F. Timer adjustment range: up to 100 hours, adjustment step 1 minute. Sensors for water level, temperature, overheating protection. Operating conditions: temperature 0100 °C, humidity 2090 %. Storage conditions: temperature 040 °C, humidity 2090 %. It is recommended to store in assembled form. Degree of protection: IPX7.
Scope of supply Sous Vide AENO, quick start guide, warranty card.
WARNING! A vacuum packer and vacuum bags, which are not included, will be required for cooking.
Limitations and Warnings Before you start using the device, make sure that the mains power supply corresponds to the specifications of the device. Do not use the unit with a damaged power cord and/or power plug. Do not use an extension cord. Do not leave a running device unattended. Unplug it after use and during cleaning. Do not heat liquids or liquid foods other than water with the device. Do not allow water to come into contact with the conductive components of the device. Operate the unit only with the steel cup (2) submerged in water. During operation, keep the water (tap water, drinking water or distilled water) level between the “MIN” and “MAX” marks on the unit. Place the container for cooking on a flat, firm, heat-resistant surface. Do not use the stove as an additional heating source.
WARNING! Do not add ingredients to water unpackaged. Before cooking, place all food only in the designated vacuum bag.
aeno.com/documents
6
Use kitchen tongs to remove the product. Wait for the device to cool before removing it from the cooking tank. The steel cup (2) and the heating element (12) must be descaled every 35 days of regular use or as limescale accumulates (figure C).
Preparing the device for operation Unpack the device and clean it with a soft cloth dampened with water. Dip the steel cup (2) into a container of warm water to rinse off any residual dirt without allowing the electronic components to come into contact with moisture. Prepare the product by placing it in a vacuum bag and evacuating the air with a vacuum packer.
WARNING! Use only special food bags for vacuum packing and sous vide cooking.
NOTE: A bag of light foods, such as vegetables, may remain on the surface of the water. In this case, place a stainless steel or silver cutlery, such as a spoon, in the bag of food.
Operating the device Use the clamp (3) to fix the Sous Vide to the wall of the cooking vessel (figure A). Fill the cooking tank with water no lower than the “MIN” mark and no higher than the “MAX” mark on the device. Dip the bag with the product into the water. Plug the power plug into an outlet. The power button (5) will light up. Press and hold the power button (5) for at least 3 seconds. All buttons and the display will light up. The programmed default and current water temperature will be shown on the display (10), (11). If necessary, press the setting button (6) to change the set temperature. Adjust the temperature with the “+” (8) and “” (9) buttons. Press the setting button again to adjust the cooking time. Use the “+” (8) and “” (9) buttons to set the desired number of hours, then press the setting button (6) again and use the “+” (8) and “” (9) buttons to set the number of minutes. Press the power button (5) again.
NOTE: to change °C to °F, press and hold the setting button (6) for 2 seconds.
7
aeno.com/documents
The device will start working. When the programmed temperature is reached, the countdown timer will start. The time and temperature readings on the display (10) will be displayed alternately.
NOTE: the cooking time depends on the thickness of the food, for deepfrozen foods it is doubled.
After the set time has elapsed, the device will beep. Turn off the device, unplug it from the mains. Wait until the device has cooled completely and wipe it with a soft cloth.
Detailed recommendations on time settings and product care are contained in the full version of the manual, available at aeno.com/documents.
WARNING! If you try to start the unit without water, the display will show error E03 and the buzzer will sound. The device will not turn on.
Using automatic cooking modes Automatic programs are available for cooking with different products. Each program is an optimal combination of temperature and cooking time depending on the selected dish. Select the automatic program as follows: · Press the automatic cooking program selection button (7) for 3 seconds.
The preset time and temperature values will appear at the top of the display, and the program number will appear at the bottom of the display. · Press the automatic cooking program selection button (7) repeatedly to set the desired mode: 1 (60 °C/100 minutes), 2 (65 °C/90 minutes), 3 (55 °C/30 minutes) or 4 (85 °C/40 minutes). · Press the power button (5) to start the selected program. Descaling 1. Take a deep vessel with a level of heat resistance at least +100 °C. 2. Use the clamp (3) to secure the device to the vessel wall (figure A). 3. Fill the vessel with water up to the “MAX” mark on the device. 4. Add citric acid at the rate of 10 grams per 1 liter of water and stir. 5. Turn on the device, pre-select the temperature +95 °C and set the timer for 10 minutes. 6. After the set time has elapsed, turn off the device and allow it to cool down.
aeno.com/documents
8
7. Rinse the device under running water and wipe it with a dry cloth.
Troubleshooting
· Indicators on the control panel do not light up after the device is turned on. Possible cause: no power. Solution: check if the device is correctly connected to the mains.
· Rattling during operation of the device. Possible cause: the steel cup (2) is loose on the plastic part (1). Solution: Turn off and unplug the device. Turn the steel cup (2) to the left and remove it from the plastic part (1). Insert the steel cup (2) into the grooves on the plastic part and turn to the right until it clicks into place.
· Error code E03 appears on the display. Possible cause: low or no water in the cooking tank; scale. Solution: add water to the cooking tank; descale the device.
WARNING! If none of the possible solutions solves your problem, contact your supplier or service center. Do not disassemble or attempt to repair the unit yourself.
These symbols indicate that you must follow the Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) and Waste Battery and Battery Regulations when disposing of the device, its batteries and accumulators, and its electrical and electronic accessories. According to the rules, this equipment must be disposed of separately at the end of its service life. Do not dispose of the device, its batteries and accumulators, or its electrical and electronic accessories together with unsorted municipal waste, as this will harm the environment. To dispose of this equipment, it must be returned to the point of sale or turned in to a local recycling facility. You should contact your local household waste disposal service for details.
ASBISc reserves the right to modify the device and to make edits and changes to this document without prior notice to users. The warranty period and service life is 2 years from the date of purchase of the product. Information about the manufacturer: ASBISc Enterprises PLC, Iapetou, 1, Agios Athanasios, 4101, Limassol, Cyprus. Made in China. For current information and details on the device description and specification, as well as connection process, certificates, warranty and quality issues, see relevant Installation and Operation Manuals available for downloading at aeno.com/documents. All trademarks and names herein are the property of their respective owners.
9
aeno.com/documents
AENO ARA .
.)Type G ( ASV0001-UK )Type E/F ( ASV0001 :
. : . 1200 : . 50/60 : 220240 : 100 : .0,1 °F/0,5 °C : .)68203 °F( 2095 °C : : . . — 20 040 °C : .2090 % 0100 °C
.IPX7 : . .90 %
. AENO
. !
. . . . . . ( )2( . . “MAX” “MIN” .)
. .
. . ! 35 . .
.)C ( )12( )2(
)2( . .
.
. !
. : .
aeno.com/documents
10
.)A ( )3(
. . “MAX” “MIN”
3 )5( .)5( .
.)11( )10(
.)9( “-” )8( “+” . )6(
. )6( )9( “-” )8( “+”
. )5( . )9( “-” )8( “+”
. )6( °F °C :
. .
. )10(
. :
. . .
.aeno.com/documents
. E03 !
.
.
: .
. 3 )7( · .
2 ) 100/60 °C( 1 : )7( · .) 40/85 °C( 4 ) 30/55 °C( 3 ) 90/65 °C(
. )5( ·
. 100+ .1
11
aeno.com/documents
.)A ( )3( .2 . “MAX” .3
. 10 .4 . 10 95+ .5
. .6 . .7
: . : . ·
.
: . )1( )2( : . ·
)2( .
)2( .)1(
. . ; : . E03 ·
. ; : . !
.
. . . .
. .
ASBISc
. . .)( ASBISc Enterprises PLC, Iapetou, 1, Agios Athanasios, 4101, Limassol, Cyprus :
.
. .aeno.com/documents
aeno.com/documents
12
BUL AENO , .
: ASV0001 ( E/F), ASV0001-UK ( G).
: 220240 V; : 50/60 Hz. : 1200,0 W. : . : 2095 ° (68203 °F). : 0,5 °/0,1 °F. : 100 , 1 . , . : 0100 °C, 2090 %. : 040 °C, 2090 %. . : IPX7.
AENO , , .
! , .
, . / . . . . , . . (2), (, ). “MIN” “MAX” . , . .
13
aeno.com/documents
! . .
, . , . (2) (12) 35 ( C).
, . (2) , , . , .
! .
: , , . , , .
(3) ( A). “MIN” – “MAX” . . . (5) . (5) 3 . . (10), (11). , (6), . “+” (8) “” (9). , .
aeno.com/documents
14
“+” (8) “” (9), , (6) “+” (8) “” (9), . (5).
: °C °F, (6) 2 .
. , . (10) .
: ; .
. . , , .
, aeno.com/documents.
! , E03 . .
. . , : · (7)
3 . , .
15
aeno.com/documents
· (7), : 1 (60 °C/100 ), 2 (65 °C/90 ), 3 (55 °C/30 ) 4 (85 °C/40 ).
· (5), .
1. – +100 °C. 2. (3),
( ). 3. ,,MAX” . 4. 10 1
. 5. , +95 °C 10 . 6.
. 7.
.
· , . : . : .
· . : (2) (1). : . (2) (1). (2) , .
· E03. : ; . :
aeno.com/documents
16
; .
! , . .
, , , , (WEEE) . , . , , , . , . .
ASBISc . 2 . : ASBISc Enterprises PLC, Iapetou, 1, Agios Athanasios, 4101, Limassol, Cyprus (). . , , , aeno.com/documents. .
17
aeno.com/documents
CES Sous-vide ponorné AENO je vhodný pro pípravu masových, rybích a zeleninových pokrm pi nízké teplot.
Modelka: ASV0001 (zástrcka typu E/F), ASV0001-UK (zástrcka typu G).
Technické údaje Napájecí naptí: 220240 V; frekvence: 50/60 Hz. Výkon: 1200,0 W. Typ ovládání: dotykové. Rozsah nastavení teploty: 2095 °C (68203 °F). Krok nastavení: 0,5 °C/0,1 °F. Rozsah nastavení casovace: az 100 hodin, nastavitelný v krocích 1 minut. Senzory hladiny vody, teploty a ochrany proti pehátí. Provozní podmínky: Teplota 0100 °C, vlhkost 2090 %. Skladovací podmínky: Teplota 040 °C, vlhkost 2090 %. Doporucuje se skladovat ve smontovaném stavu. Stupe ochrany: IPX7.
Obsah balení AENO sous-vide, pírucka pro rychlý start, zárucní list.
POZOR! Budete potebovat vakuovou balicku a vakuovací sácky, které nejsou soucástí dodávky.
Omezení a varování Ped pouzitím spotebice zkontrolujte, zda síové napájení odpovídá jeho specifikacím. Nepouzívejte spotebic s poskozeným napájecím kabelem a/nebo zástrckou. Nepouzívejte prodluzovací kabel. Nenechávejte bzící jednotku bez dozoru. Po pouzití a bhem cistní jej odpojte ze sít. Na spotebici neohívejte jiné tekutiny nebo tekuté potraviny nez vodu. Nedovolte, aby se voda dostala do kontaktu s vodivými soucástmi jednotky. Pístroj provozujte pouze s ocelovou miskou (2) ponoenou do vody (z vodovodu, pitná nebo destilovaná voda). Bhem provozu udrzujte hladinu vody mezi znackami “MIN” a “MAX” na spotebici. Plech polozte na rovný, pevný a záruvzdorný povrch. Nepouzívejte varnou desku jako dalsí zdroj ohevu.
POZOR! Nepidávejte do vody nebalené písady. Ped vaením vkládejte vsechny potraviny pouze do urceného vakuového sácku.
K odstranní potravin pouzijte kuchyské klest. Ped vyjmutím spotebice z varné desky pockejte, az vychladne. Ocelová mísa (2) a topné tleso (12) je
aeno.com/documents
18
teba odvápnit kazdých 35 dní pravidelného pouzívání nebo pi hromadní vodního kamene (obrázek C).
Píprava jednotky k pouzití Pístroj vybalte a ocistte jej mkkým hadíkem navlhceným vodou. Ponote ocelovou misku (2) do nádoby s teplou vodou, abyste z ní smyli zbytky necistot a zajistili, ze elektronické soucástky nepijdou do styku s vlhkostí. Výrobek pipravte vlozením do vakuového sácku a odsátím vzduchu pomocí vakuové balicky.
POZOR! Pro vakuové balení a vaení metodou sous-vide pouzívejte pouze speciální sácky na potraviny.
POZNÁMKA: sácek s lehkými potravinami, jako je zelenina, mze zstat na hladin vody. V takovém pípad vlozte do sácku s potravinami nerezový
nebo stíbrný píbor, napíklad lzíci.
Obsluha jednotky Pomocí svorky (3) pipevnte sous-vide ke stn varného prostoru (obrázek A). Naplte varnou nádobu vodou tak, aby nebyla nizsí nez znacka “MIN” a vyssí nez znacka “MAX” na spotebici. Ponote sácek s pípravkem do vody. Zapojte zástrcku do elektrické zásuvky. Rozsvítí se tlacítko napájení (5). Stisknte a podrzte tlacítko napájení (5) po dobu nejmén 3 sekund. Vsechna tlacítka a displej se rozsvítí. Na displeji (10), (11) se zobrazí naprogramovaná výchozí teplota a aktuální teplota vody. V pípad poteby zmte nastavenou teplotu stisknutím tlacítka nastavení (6). Nastavte teplotu pomocí tlacítek “+” (8) a “” (9). Optovným stisknutím tlacítka nastavení upravte dobu vaení. Pomocí tlacítek “+” (8) a “” (9) nastavte pozadovaný pocet hodin, poté znovu stisknte tlacítko nastavení (6) a pomocí tlacítek “+” (8) a “” (9) nastavte pocet minut. Znovu stisknte tlacítko napájení (5).
POZNÁMKA: chcete-li zmnit °C na °F, stisknte tlacítko nastavení (6) na 2 sekundy.
Spotebic zacne pracovat. Po dosazení naprogramované teploty se spustí odpocítávání. Na displeji (10) se stídav zobrazují údaje o case a teplot.
19
aeno.com/documents
POZNÁMKA: doba vaení závisí na tlousce potravin; u hluboce zmrazených potravin se doba vaení zdvojnásobí.
Po uplynutí nastaveného casu spotebic pípne. Vypnte spotebic a odpojte jej od napájení. Pockejte, az spotebic zcela vychladne, a poté jej otete mkkým hadíkem.
Podrobné rady týkající se casového nastavení a péce o výrobek naleznete v plné verzi pírucky, která je k dispozici na adrese aeno.com/documents.
POZOR! Pi pokusu o spustní spotebice bez vody se na displeji zobrazí chyba E03 a zazní zvukový signál. Spotebic se nezapne.
Pouzívání automatických rezim vaení K dispozici jsou automatické programy pro pípravu rzných potravin. Kazdý program pedstavuje optimální kombinaci teploty a doby vaení v závislosti na zvolené potravin. Automatický program zvolte takto: · Stisknte tlacítko automatické volby programu (7) na 3 sekundy. V horní
cásti displeje se zobrazí pednastavené hodnoty casu a teploty a ve spodní cásti se zobrazí císlo programu. · Opakovaným stisknutím tlacítka automatické volby programu (7) nastavte pozadovaný rezim: 1 (60 °C/100 minut), 2 (65 °C/90 minut), 3 (55 °C/30 minut) nebo 4 (85 °C/40 minut). · Stisknutím tlacítka napájení (5) spustíte zvolený program. Odstraování vodního kamene 1. Vezmte si hlubokou nádobu s tepelnou odolností alespo +100 °C. 2. Pomocí svorky (3) pipevnte zaízení ke stn nádoby (obrázek A). 3. Naplte nádobu vodou az po znacku “MAX” na zaízení. 4. Pidejte kyselinu citronovou v pomru 10 g na 1 litr vody a zamíchejte. 5. Zaízení zapnte tak, ze nejprve zvolíte teplotu +95 °C a nastavíte casovac na 10 min. 6. Po uplynutí nastavené doby zaízení vypnte a nechte jej vychladnout. 7. Opláchnte pístroj pod tekoucí vodou a osuste jej suchým hadíkem.
aeno.com/documents
20
Odstraování mozných poruch
· Kontrolky ovládacího panelu se po zapnutí spotebice nerozsvítí. Mozná pícina: chybí napájení. esení: zkontrolujte, zda je spotebic správn pipojen k elektrické síti.
· Skípání pi provozu pístroje. Mozná pícina: ocelová miska (2) je uvolnná na plastovém dílu (1). esení: vypnte spotebic a odpojte jej od napájení. Otocte ocelovou misku (2) doleva a vyjmte ji z plastového dílu (1). Vlozte ocelovou misku (2) do drázek na plastovém dílu a otocte ji doprava, dokud nezapadne na místo.
· Na displeji se zobrazí chybový kód E03. Mozná pícina: málo vody nebo zádná voda ve varné nádob; vodní kámen. esení: naplte varnou nádobu vodou; odvápnte zaízení.
POZOR! Pokud zádné z mozných esení problém nevyesí, obrate se na svého dodavatele nebo servisní stedisko. Pístroj nerozebírejte ani se nepokousejte opravovat sami.
Tyto symboly oznacují, ze pi likvidaci spotebice, jeho baterií a akumulátor a elektrického a elektronického píslusenství musíte dodrzovat pedpisy o likvidaci elektrických a elektronických zaízení (WEEE) a o likvidaci baterií a akumulátor. Podle pedpis musí být toto zaízení po skoncení zivotnosti zlikvidováno oddlen.
Pístroj, baterie a akumulátory ani elektrické a elektronické píslusenství nelikvidujte spolecn s netídným komunálním odpadem, protoze by to bylo skodlivé pro zivotní prostedí. Chcete-li toto zaízení zlikvidovat, musíte jej vrátit na prodejní místo nebo odevzdat v místním recyklacním centru. Podrobnosti vám sdlí místní sluzba pro likvidaci domovního odpadu.
Spolecnost ASBISc si vyhrazuje právo upravovat zaízení a provádt zmny a úpravy tohoto
dokumentu bez pedchozího upozornní uzivatel.
Zárucní doba a zivotnost je 2 roky od data zakoupení výrobku. Údaje o výrobci: ASBISc Enterprises PLC, Iapetou, 1, Agios Athanasios, 4101, Limassol, Cyprus (Kypr). Vyrobeno v Cín. Aktuální informace a podrobné popisy zaízení, stejn jako návody k pipojení, certifikáty, informace o reklamaci kvality a záruce jsou k dispozici ke stazení na adrese aeno.com/documents. Vsechny uvedené ochranné známky a názvy znacek jsou majetkem píslusných vlastník.
21
aeno.com/documents
DEU AENO eignet sich für die Zubereitung von Fleisch-, Fisch- und Gemüsegerichten durch Niedertemperaturgaren. Modell: ASV0001 (Stecker Typ E/F), ASV0001-UK (Stecker Typ G).
Technische Daten Spannung: 220240 V; Frequenz: 50/60 Hz. Leistung: 1200,0 W. Art der Steuerung: Berührungssteuerung. Temperatureinstellbereich: 2095 °C (68 203 °F). Anpassungsschritt: 0,5 °C/0,1 °F. Timer-Einstellbereich: bis zu 100
Stunden, einstellbar in Schritten von 1 Minute. Sensoren für Wasserstand, Temperatur und Überhitzungsschutz. Lagerbedingungen: Temperatur 0 100 °C, Luftfeuchtigkeit 2090 %. Lagerbedingungen: Temperatur 040 °C, Luftfeuchtigkeit 2090 %. Es wird empfohlen, es zusammengebaut zu lagern. Schutzgrad: IPX7.
Lieferumfang AENO Sous-vide, Kurzanleitung, Garantiekarte.
WARNUNG! Sie benötigen einen Vakuumierer und Vakuumierbeutel, die nicht im Lieferumfang enthalten sind.
Beschränkungen und Warnungen
Vergewissern Sie sich vor der Verwendung des Geräts, dass die
Netzspannung den Spezifikationen entspricht. Verwenden Sie das Gerät nicht mit einem beschädigten Netzkabel und/oder Stecker. Verwenden Sie kein
Verlängerungskabel. Betreiben Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt. Ziehen
Sie nach dem Gebrauch und während der Reinigung den Netzstecker.
Erhitzen Sie mit dem Gerät keine anderen Flüssigkeiten oder flüssigen
Lebensmittel als Wasser. Achten Sie darauf, dass kein Wasser mit den
leitenden Teilen des Geräts in Berührung kommt. Betreiben Sie das Gerät nur, wenn die Edelstahl-Schürze (2) in Wasser getaucht ist (Leitungswasser,
Trinkwasser oder destilliertes Wasser). Halten Sie den Wasserstand während
des Betriebs zwischen den Markierungen “MIN” und “MAX” am Gerät. Stellen
Sie den Kochbehälter auf eine ebene, feste und hitzebeständige Unterlage.
Verwenden Sie das Kochfeld nicht als zusätzliche Heizquelle.
aeno.com/documents
22
WARNUNG! Geben Sie die Zutaten nicht unverpackt in das Wasser. Geben Sie alle
Lebensmittel vor dem Garen nur in den dafür vorgesehenen Vakuumbeutel.
Verwenden Sie eine Küchenzange, um Lebensmittel zu entnehmen. Warten Sie, bis das Gerät abgekühlt ist, bevor Sie es aus dem Kochbehälter nehmen. Die Edelstahl-Schürze (2) und das Heizelement (12) müssen bei regelmäßigem Gebrauch alle 35 Tage oder bei Kalkablagerungen entkalkt werden (Bild C).
Vor dem ersten Gebrauch Packen Sie das Gerät aus und reinigen Sie es mit einem weichen, mit Wasser angefeuchteten Tuch. Tauchen Sie die Edelstahl-Schürze (2) in ein Gefäß mit warmem Wasser, um eventuelle Schmutzreste abzuwaschen, und achten Sie darauf, dass die elektronischen Komponenten nicht mit Feuchtigkeit in Berührung kommen. Bereiten Sie Lebensmittel vor, indem Sie es in einen Vakuumbeutel geben und die Luft mit einem Vakuumierer absaugen.
WARNUNG! Verwenden Sie zum Vakuumieren und Sous-Vide-Garen nur geeignete Lebensmittelbeutel.
HINWEIS: Ein Beutel mit leichten Lebensmitteln, wie z. B. Gemüse, kann an Wasseroberfläche bleiben. Legen Sie in diesem Fall ein Besteck aus rostfreiem Stahl oder Silber, z. B. einen Löffel, in den Beutel mit den Lebensmitteln.
Bedienung des Geräts Befestigen Sie den Sous-Vide mit der Klemme (3) an der Wand des Kochbehälters (Abbildung A). Füllen Sie den Kochbehälter mit Wasser, das nicht niedriger als die “MIN”-Markierung und nicht höher als die “MAX”Markierung am Gerät sein darf. Tauchen Sie den Beutel mit dem Produkt in das Wasser ein. Stecken Sie den Netzstecker in eine Steckdose. Die Einschalttaste (5) leuchtet auf. Halten Sie die Einschalttaste (5) mindestens 3 Sekunden lang gedrückt. Alle Tasten und das Display leuchten auf. Die eingestellte Temperatur und die aktuelle Wassertemperatur werden auf dem Display (10), (11) angezeigt.
23
aeno.com/documents
Drücken Sie bei Bedarf die Einstelltaste (6), um die eingestellte Temperatur zu ändern. Stellen Sie die Temperatur mit den Tasten “+” (8) und “-” (9) ein. Drücken Sie die Einstelltaste erneut, um die Garzeit einzustellen. Stellen Sie mit den Tasten “+” (8) und “-” (9) die gewünschte Stundenzahl ein, drücken Sie dann erneut die Einstelltaste (6) und stellen Sie mit den Tasten “+” (8) und “-” (9) die Anzahl der Minuten ein. Drücken Sie erneut die Einschalttaste (5).
HINWEIS: Um °C in °F zu ändern, drücken Sie die Einstelltaste (6) 2 Sekunden lang.
Das Gerät wird in Betrieb genommen. Wenn die eingestellte Temperatur erreicht ist, beginnt der Countdown-Timer herunterzuzählen. Auf dem Display (10) werden abwechselnd die Uhrzeit und die Temperatur angezeigt.
HINWEIS: Die Garzeit hängt von der Dicke des Stücks ab; bei tiefgefrorenen Lebensmitteln wird sie verdoppelt.
Nach Ablauf der eingestellten Zeit piept das Gerät. Schalten Sie das Gerät aus und trennen Sie es vom Stromnetz. Warten Sie, bis das Gerät vollständig abgekühlt ist, und wischen Sie es dann mit einem weichen Tuch ab.
Ausführliche Hinweise zu den Zeiteinstellungen und zur Pflege des Produkts finden Sie in der vollständigen Version des Handbuchs, das unter aeno.com/documents verfügbar ist.
WARNUNG! Wenn versucht wird, das Gerät ohne Wasser zu starten, erscheint auf dem Display der Fehler E03 und ein akustisches Signal ertönt. Das Gerät lässt sich nicht einschalten. Verwendung der automatischen Garmodi
Für das Garen verschiedener Speisen stehen Automatikprogramme zur Verfügung. Jedes Programm stellt die optimale Kombination aus Temperatur und Garzeit in Abhängigkeit von den gewählten Speisen dar. Wählen Sie das automatische Programm wie folgt:
aeno.com/documents
24
· Drücken Sie die Wahltaste für das automatische Garprogramm (7) für 3 Sekunden. Die voreingestellten Zeit- und Temperaturwerte erscheinen oben auf dem Display und die Programmnummer unten auf dem Display.
· Drücken Sie wiederholt die Wahltaste für das automatische Garprogramm (7), um den gewünschten Modus einzustellen: 1 (60 °C/100 Minuten), 2 (65 °C/90 Minuten), 3 (55 °C/30 Minuten) oder 4 (85 °C/40 Minuten).
· Drücken Sie die Einschalttaste (5), um das gewählte Programm zu starten. Entkalkung 1. Nehmen Sie einen tiefen Kochbehälter mit einer Hitzebeständigkeit von mindestens +100 °C. 2. Befestigen Sie das Gerät mit der Klemme (3) an der Behälterwand (Abbildung A). 3. Füllen Sie den Kochbehälter mit Wasser bis zur Markierung “MAX” auf dem
Gerät. 4. Zitronensäure in einer Menge von 10 g pro 1 Liter Wasser hinzufügen und umrühren. 5. Schalten Sie das Gerät ein, indem Sie zunächst eine Temperatur von +95 °C wählen und den Timer für 10 Minuten einstellen. 6. Wenn die eingestellte Zeit abgelaufen ist, schalten Sie das Gerät aus und
lassen Sie es abkühlen. 7. Spülen Sie das Gerät unter fließendem Wasser ab und trocknen Sie es mit einem trockenen Tuch.
Fehlersuche bei möglichen Fehlfunktionen · Die Beleuchtung des Bedienfelds leuchtet beim Einschalten des Geräts
nicht auf. Mögliche Ursache: keine Stromzufuhr. Lösung: Prüfen Sie, ob das Gerät richtig an das Stromnetz angeschlossen ist.
· Schleifende Geräusche während des Betriebs des Geräts. Mögliche Ursache: Die Edelstahl-Schürze (2) ist lose auf dem Kunststoffteil (1). Lösung: Schalten Sie das Gerät aus und trennen Sie es vom Stromnetz. Drehen Sie die Edelstahl-Schürze (2) nach links und nehmen Sie ihn aus dem
25
aeno.com/documents
Kunststoffteil (1) heraus. Setzen Sie die Edelstahl-Schürze (2) in die Rillen des Kunststoffteils ein und drehen Sie ihn nach rechts, bis er einrastet. · Auf dem Display erscheint der Fehlercode E03. Mögliche Ursache: zu wenig oder kein Wasser im Kochbehälter; Verkalkung. Lösung: Füllen Sie den Kochtank mit Wasser; das Gerät entkalken.
WARNUNG! Wenn keine der möglichen Lösungen das Problem behebt, wenden Sie sich an Ihren Lieferanten oder Ihre Kundendienststelle. Nehmen Sie das Gerät nicht auseinander und versuchen Sie nicht, es selbst zu reparieren.
Diese Symbole weisen darauf hin, dass Sie bei der Entsorgung des Geräts, seiner Batterien und Akkus sowie seines elektrischen und elektronischen Zubehörs Elektro- und Elektronikgeräte-Abfall (WEEE) und Entsorgungsvorschriften für
Batterien und Akkumulatoren befolgen müssen. Gemäß den Vorschriften müssen diese Geräte am Ende ihrer Nutzungsdauer getrennt entsorgt werden. Entsorgen
Sie das Gerät, seine Batterien und Akkus sowie sein elektrisches und elektronisches
Zubehör nie zusammen mit unsortiertem Siedlungsabfall, da dies umweltschädlich ist. Um dieses Gerät zu entsorgen, muss es im Geschäft zurückgegeben oder bei einem örtlichen Recyclingzentrum abgegeben werden. Nähere Informationen zum örtlichen Müllentsorgungssystem erhalten Sie auch direkt beim zuständigen Gemeindeamt.
ASBISc behält sich das Recht vor, das Gerät zu modifizieren und Änderungen an diesem Dokument ohne vorherige Ankündigung. Die Garantiezeit und Lebensdauer beträgt 2 Jahre ab dem Kaufdatum des Produkts. Herstellerangaben: ASBISc Enterprises PLC, Iapetou, 1, Agios Athanasios, 4101, Limassol, Cyprus (Zypern). Hergestellt in China.
Aktuelle Informationen und detaillierte Gerätebeschreibungen sowie Anschlussanleitungen,
Zertifikate, Qualitätsansprüche und Garantieinformationen stehen unter aeno.com/documents
zum Download bereit. Alle genannten Warenzeichen und Markennamen sind Eigentum der
jeweiligen Inhaber.
aeno.com/documents
26
EST AENO immersioon sous vide sobib liha-, kala- ja köögiviljaroogade valmistamiseks madalal temperatuuril.
Modell: ASV0001 (Stecker Typ E/F), ASV0001-UK (Stecker Typ G).
Tehnilised andmed Toitepinge: 220240 V; sagedus: 50/60 Hz. Võimsus: 1200,0 W. Juhtimispuldi tüüp: puutetundlikud. Temperatuuri reguleerimise vahemik: 2095 °C (68 203 °F). Kohandamise samm: 0,5 °C/0,1 °F. Taimeri reguleerimisvahemik: kuni 100 tundi, reguleeritav sammude kaupa 1 minut. Andurid veetaseme, temperatuuri ja ülekuumenemiskaitse jaoks. Töötingimused: temperatuur 0100 °C, niiskus 2090 %. Ladustamistingimused: temperatuur 040 °C, niiskus 2090 %. Seda soovitatakse hoida kokkupanduna. Kaitseaste: IPX7. Tarnepakett AENO sous vide, kiirjuhend, garantiikaart.
HOIATUS! Te vajate vaakumpakendajat ja vaakumkotte, mis ei kuulu tarnekomplekti.
Piirangud ja hoiatused Enne seadme kasutamist kontrollige, et vooluvõrk vastab selle spetsifikatsioonidele. Ärge kasutage seadet kahjustatud toitejuhtme ja/või pistikuga. Ärge kasutage pikendusjuhet. Ärge jätke töötavat seadet järelevalveta. Tõmmake see pärast kasutamist ja puhastamise ajal vooluvõrgust välja. Ärge kuumutage seadmega muid vedelikke või vedelaid toiduaineid peale vee. Ärge laske vee kokku puutuda seadme juhtivate osadega. Kasutage seadet ainult siis, kui terasest tass (2) on vette kastetud (kraanivesi, joogivesi või destilleeritud vesi). Töötamise ajal hoidke veetaset seadme märgistuse “MIN” ja “MAX” vahel. Asetage küpsetusplaat tasasele, kindlale ja kuumakindlale pinnale. Ärge kasutage pliiti täiendava kütteallikana.
27
aeno.com/documents
HOIATUS! Ärge lisage koostisosi pakendamata vette. Pange kõik toiduained enne toiduvalmistamist ainult selleks ettenähtud vaakumkotti.
Kasutage toidu eemaldamiseks köögiklambreid. Oodake, kuni seade jahtub, enne kui võtate selle küpsetusplaadilt välja. Terasest tass (2) ja küttekeha (12) tuleb pärast regulaarset kasutamist iga 35 päeva järel või kui katlakivi koguneb (joonis C), katlakivi eemaldada.
Seadme ettevalmistamine kasutamiseks Võtke seade lahti ja puhastage see veega niisutatud pehme lapiga. Sukelduge terasest tass (2) sooja veega täidetud anumasse, et pesta maha kõik mustusejäägid, tagades, et elektroonilised komponendid ei puutuksid kokku niiskusega. Valmistage toode ette, pannes selle vaakumpakku ja evakueerides õhu vaakumpakendaja abil.
HOIATUS! Kasutage vaakumpakendamiseks ja sous vide toiduvalmistamiseks ainult spetsiaalseid toidukotte.
MÄRKUS: kergete toiduainete, näiteks köögiviljade kott võib jääda veepinnale. Sellisel juhul asetage toitu sisaldavasse kotti roostevabast terasest või hõbedast söögiriistad, näiteks lusikas.
Seadme kasutamine Kasutage klambrit (3), et kinnitada sous vide toiduvalmistamisruumi seina külge (joonis A). Täitke veepaak veega, mis ei tohi olla madalamal kui seadme märgistus “MIN” ja mitte kõrgemal kui seadme märgistus “MAX”. Sukelduge kott koos tootega vette. Ühendage toitepistik pistikupesa pistikupessa. Toitenupp (5) süttib. Vajutage ja hoidke toitenuppu (5) vähemalt 3 sekundit all. Kõik nupud ja näidik põlevad. Programmeeritud vaikimisi temperatuur ja praegune veetemperatuur kuvatakse ekraanil (10), (11).
aeno.com/documents
28
Vajaduse korral vajutage seadistusnuppu (6), et muuta seatud temperatuuri. Reguleerige temperatuuri nuppude “+” (8) ja “” (9) abil. Vajutage uuesti seadistusnuppu, et reguleerida küpsetusaega. Kasutage nuppe “+” (8) ja “” (9) soovitud tundide arvu määramiseks, seejärel vajutage uuesti seadistusnuppu (6) ja kasutage nuppe “+” (8) ja “” (9) minutite arvu määramiseks. Vajutage uuesti toitenuppu (5). MÄRKUS: °C muutmiseks °F-ks vajutage 2 sekundit seadistusnuppu (6). Seade hakkab tööle. Kui programmeeritud temperatuur on saavutatud, käivitub taimer. Ekraanile (10) ilmuvad vaheldumisi aja- ja temperatuurinäidud.
MÄRKUS: küpsetusaeg sõltub toidu paksusest; sügavkülmutatud toidu puhul on see kahekordne.
Pärast seadistatud aja möödumist annab seade helisignaali. Lülitage seade välja, ühendage see vooluvõrgust lahti. Oodake, kuni seade on täielikult jahtunud, ja pühkige see seejärel pehme lapiga.
Üksikasjalikud nõuanded aja seadistamise ja toote hoolduse kohta leiate kasutusjuhendi täisversioonist, mis on saadaval aadressil aeno.com/documents.
HOIATUS! Kui seadet üritatakse käivitada ilma veeta, ilmub ekraanile viga E03 ja kostub helisignaal. Seade ei lülitu sisse.
Automaatse toiduvalmistamisreziimi kasutamine Erinevate toitude valmistamiseks on saadaval automaatsed programmid. Iga programm kujutab endast optimaalset temperatuuri ja küpsetusaegade kombinatsiooni sõltuvalt valitud toidust. Automaatse programmi valimiseks toimige järgmiselt:
29
aeno.com/documents
· Vajutage 3 sekundit automaatse toiduvalmistamisprogrammi valimise nuppu (7). Eelseadistatud aja- ja temperatuuriväärtused ilmuvad ekraani ülaosas ja programmi number ilmub ekraani allosas.
· Vajutage korduvalt automaatse toiduvalmistamisprogrammi valimise nuppu (7), et seadistada soovitud reziim: 1 (60 °C/100 minutit), 2 (65 °C/90 minutit), 3 (55 °C/30 minutit) või 4 (85 °C/40 minutit).
· Valitud programmi käivitamiseks vajutage toitenuppu (5). Katlakivieemaldamine 1. Võtke sügav konteiner, mille kuumakindlus on vähemalt +100 °C. 2. Kasutage klambrit (3), et kinnitada seade anuma seina külge (joonis A). 3. Täitke anum veega kuni seadmel oleva märgini “MAX”. 4. Lisage sidrunhapet 10 grammi 1 liitri vee kohta ja segage. 5. Lülitage seade sisse, valides kõigepealt temperatuuri +95 °C ja seadistades taimeri 10 minutiks. 6. Kui seadistatud aeg on möödunud, lülitage seade välja ja laske tal jahtuda. 7. Loputage seade voolava vee all ja kuivatage see kuiva lapiga.
Võimalike rikete kõrvaldamine
· Juhtpaneeli tuled ei põle, kui seade on sisse lülitatud. Võimalik põhjus: puudub toiteallikas. Lahendus: kontrollige, kas seade on õigesti ühendatud vooluvõrku.
· Seadme töötamise ajal esinev lihvimismüra. Võimalik põhjus: terasest tass (2) on plastosale (1) lahti. Lahendus: lülitage seade välja ja ühendage see vooluvõrgust lahti. Keerake terasest tass (2) vasakule ja eemaldage see plastosast (1). Sisestage terasest tass (2) plastosale tehtud soontesse ja keerake seda paremale, kuni see klõpsatab.
aeno.com/documents
30
· Ekraanile ilmub veakood E03. Võimalik põhjus: vähene või puuduv vesi toiduvalmistamise mahutis; katlakivi. Lahendus: täitke keedupaak veega; eemaldage seadmest katlakivi.
HOIATUS! Kui ükski võimalikest lahendustest ei lahenda probleemi, võtke ühendust oma tarnija või teeninduskeskusega. Ärge võtke seadet lahti ega üritage seda ise parandada.
Need sümbolid näitavad, et seadme, selle patareide ja akude ning elektriliste ja elektrooniliste tarvikute kõrvaldamisel tuleb järgida elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete (WEEE) ning patarei- ja akujäätmeteeeskirju. Vastavalt eeskirjadele tuleb need seadmed nende kasutusaja lõppedes eraldi kõrvaldada. Ärge visake seadet, selle patareisid ja akusid ega elektrilisi ja elektroonilisi lisaseadmeid koos sorteerimata olmejäätmetega, sest see oleks keskkonnale kahjulik. Selle seadme kõrvaldamiseks tuleb see tagastada müügikohas või anda kohalikule ringlussevõtukeskusele. Täpsemate üksikasjade saamiseks peaksite võtma ühendust oma kohaliku olmejäätmete kõrvaldamise teenusega.
ASBISc jätab endale õiguse muuta seadet ning teha muudatusija parandusi käesolevas dokumendis ilma kasutajate eelneva teavitamiseta. Garantiiaeg ja kasutusiga on 2 aastat alates toote ostukuupäevast. Tootja andmed: ASBISc Enterprises PLC, Iapetou, 1, Agios Athanasios, 4101, Limassol, Cyprus (Küpros). Valmistatud Hiinas. Ajakohastatud teave ja üksikasjalikud seadmekirjeldused, samuti ühendamisjuhised, sertifikaadid, kvaliteedinõuded ja garantiiinfo on allalaadimiseks saadaval aadressil aeno.com/documents. Kõik mainitud kaubamärgid ja marginimed on nende vastavate omanike omand.
31
aeno.com/documents
FRA L’appareil à immersion sous-vide AENO est conçu pour la préparation de plats de viande, de poisson et de légumes par cuisson à basse température. Modèle: ASV0001 (prise type E/F), ASV0001-UK (prise type G). Données techniques Tension d’alimentation : 220240 V ; fréquence : 50/60 Hz. Puissance : 1200,0 W. Type de commande : commandes tactiles. Plage de réglage de la température : 2095 °C (68203 °F). Étape de réglage : 0,5 °C/0,1 °F. Plage de réglage de la minuterie : jusqu’à 100 heures, réglable par pas de 1 minute. Capteurs pour le niveau d’eau, la température et la protection contre la surchauffe. Conditions de fonctionnement : Température 0100°C, humidité 2090 %. Conditions de stockage : Température 040 °C, humidité 2090 %. Il est recommandé de le stocker assemblé. Degré de protection : IPX7. Kit d’alimentation AENO sous-vide, guide rapide, carte de garantie. ATTENTION ! Vous aurez besoin d’une machine à emballer sous vide et de sacs de mise sous vide, qui ne sont pas inclus dans la livraison. Restrictions et avertissements Avant d’utiliser l’appareil, assurez-vous que l’alimentation secteur correspond
à ses spécifications. N’utilisez pas l’appareil avec un cordon d’alimentation et/ou une fiche endommagés. N’utilisez pas de rallonge. Ne laissez pas l’unité en marche sans surveillance. Débranchez-le après utilisation et pendant le nettoyage. Ne chauffez pas de liquides ou d’aliments liquides autres que de l’eau avec l’appareil. Ne laissez pas l’eau entrer en contact avec les composants conducteurs de l’appareil. Ne faites fonctionner l’appareil que si le verre en acier (2) est immergée dans l’eau (du robinet, potable ou distillée). Pendant le fonctionnement, le niveau d’eau doit être maintenu entre les repères « MIN » et « MAX ». Placez le plateau de cuisson sur une surface plane, ferme et résistante à la chaleur. N’utilisez pas la plaque de cuisson comme source de chauffage supplémentaire.
aeno.com/documents
32
ATTENTION ! N’ajoutez pas d’ingrédients à l’eau sans les emballer. Ne placez tous les aliments que dans le sac sous vide prévu à cet effet avant la cuisson. Utilisez des pinces de cuisine pour retirer les aliments. Attendez que l’appareil refroidisse avant de le retirer du plateau de cuisson. Le verre en acier (2) et
l’élément chauffant (12) doivent être détartrés tous les 3 à 5 jours d’utilisation régulière ou lorsque le calcaire s’accumule (photo C). Préparation de l’appareil pour l’utilisation Déballez l’appareil et nettoyez-le avec un chiffon doux humidifié à l’eau. Plongez le verre en acier (2) dans un récipient d’eau chaude pour éliminer toute saleté résiduelle, en veillant à ce que les composants électroniques n’entrent pas en contact avec l’humidité. Préparez le produit en le plaçant dans un sac sous vide et en évacuant l’air à l’aide d’une machine à emballer sous vide. ATTENTION ! N’utilisez que des sacs alimentaires spéciaux pour la mise sous vide et la cuisson sous vide. REMARQUE : un sac d’aliments légers, tels que des légumes, peut rester à la surface de l’eau. Dans ce cas, placez un couvert en acier inoxydable ou en
argent, comme une cuillère, dans le sac contenant les aliments. Utilisation de l’appareil Utilisez le clip (3) pour fixer le sous-vide à la paroi de l’espace de cuisson (figure A). Remplissez le réservoir de cuisson avec de l’eau, pas plus bas que le repère « MIN » et pas plus haut que le repère « MAX » de l’appareil. Plongez le sac avec le produit dans l’eau. Branchez la fiche d’alimentation dans une prise de courant. Le bouton d’alimentation (5) s’allume. Appuyez et maintenez le bouton d’alimentation (5) pendant au moins 3 secondes. Tous les boutons et l’écran s’allument. La température programmée par défaut et la température actuelle de l’eau s’affichent sur l’écran (10), (11).
33
aeno.com/documents
Si nécessaire, appuyez sur le bouton de réglage (6) pour modifier la température de consigne. Réglez la température à l’aide des boutons « + » (8) et « – » (9). Appuyez à nouveau sur la touche de réglage pour ajuster le temps de cuisson. Utilisez les boutons « + » (8) et « – » (9) pour régler le nombre d’heures souhaité, puis appuyez à nouveau sur le bouton de réglage (6) et utilisez les boutons « + » (8) et « – » (9) pour régler le nombre de minutes. Appuyez à nouveau sur le bouton d’alimentation (5). REMARQUE : pour passer de °C à °F, appuyez sur le bouton de réglage (6) pendant 2 secondes.
L’appareil commence à fonctionner. Lorsque la température programmée est atteinte, le compte à rebours démarre. L’heure et la température s’affichent alternativement sur l’écran (10). REMARQUE : le temps de cuisson dépend de l’épaisseur de l’aliment ; pour les aliments surgelés, il est doublé. Une fois le temps programmé écoulé, l’appareil émet un signal sonore. Éteignez l’appareil, débranchez-le du réseau électrique. Attendez que l’appareil ait complètement refroidi, puis essuyez-le avec un chiffon doux. Vous trouverez des conseils détaillés sur les réglages horaires et l’entretien du produit dans la version complète du manuel, disponible sur aeno.com/documents. ATTENTION ! Si l’on tente de démarrer l’appareil sans eau, l’erreur E03 apparaît sur l’écran et un signal sonore retentit. L’appareil ne s’allume pas. Utilisation des modes de cuisson automatiques Des programmes automatiques sont disponibles pour la cuisson de différents aliments. Chaque programme représente la combinaison optimale de température et de temps de cuisson en fonction de l’aliment sélectionné. Pour sélectionner un programme automatique, procédez comme suit :
aeno.com/documents
34
· Appuyez sur la touche de sélection du programme de cuisson automatique (7) pendant 3 secondes. Les valeurs de temps et de
température préréglées apparaissent en haut de l’écran et le numéro du programme apparaît en bas. · Appuyez plusieurs fois sur la touche de sélection du programme de cuisson automatique (7) pour régler le mode souhaité : 1 (60°C/100 minutes), 2 (65°C/90 minutes), 3 (55°C/30 minutes) ou 4 (85°C/40 minutes). · Appuyez sur le bouton d’alimentation (5) pour lancer le programme
sélectionné. Détartrage 1. Prenez un récipient profond avec un niveau de résistance à la chaleur d’au moins +100 °C. 2. Utilisez le clip (3) pour fixer l’unité à la paroi du réservoir (figure A). 3. Remplissez un récipient d’eau jusqu’au repère « MAX » de l’appareil. 4. Ajoutez d’acide citrique à raison de 10 grammes pour 1 litre d’eau et remuez. 5. Mettez l’appareil en marche en sélectionnant d’abord une température de +95 °C et en réglant le minuteur sur 10 minutes. 6. Une fois le temps programmé écoulé, éteignez l’appareil et laissez-le refroidir. 7. Rincez l’appareil à l’eau courante et séchez-le avec un chiffon sec. Dépannage des dysfonctionnements éventuels
· Les lumières du panneau de commande ne s’allument pas lorsque l’appareil est mis en marche. Cause possible : absence d’alimentation électrique. Solution : Vérifiez que l’appareil est correctement branché au secteur.
· Bruit de grincement pendant le fonctionnement de l’appareil. Cause possible : le verre en acier (2) est mal fixé sur la partie en plastique (1). Solution : éteignez l’appareil et débranchez-le de l’alimentation électrique. Tournez le verre en acier (2) vers la gauche et retirez-la de la partie en
35
aeno.com/documents
plastique (1). Insérez le verre en acier (2) dans les rainures de la partie en plastique et tournez-la vers la droite jusqu’à ce qu’elle s’enclenche. · Le code d’erreur E03 apparaît à l’écran. Cause possible : manque ou insuffisance d’eau dans le réservoir de cuisson ; tartre. Solution : remplissez le réservoir de cuisson avec de l’eau ; détartrez l’appareil. ATTENTION ! Si aucune des solutions possibles ne résout le problème,
contactez votre fournisseur ou votre centre de service. Ne démontez pas l’appareil et ne tentez pas de le réparer vous-même.
Ces symboles indiquent que vous devez respecter la réglementation relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques (WEEE) et aux piles et accumulateurs usagés lorsque vous mettez au rebut l’appareil, ses piles et accumulateurs et ses accessoires électriques et électroniques. Conformément à la réglementation, cet équipement doit être éliminé séparément à la fin de sa vie utile. N’utilisez pas l’appareil, ses piles et accumulateurs ou ses accessoires électriques et électroniques avec les déchets municipaux non triés, car cela serait nuisible à l’environnement. Pour mettre au rebut cet équipement, il faut le retourner au point de vente ou le remettre à un centre de recyclage local. Vous devez contacter votre service local d’élimination des déchets ménagers pour plus de détails. ASBISc se réserve le droit de modifier l’appareil et d’apporter des changements et des altérations à ce document sans préavis aux utilisateurs. La période de garantie et la durée de vie du produit sont de 2 ans à compter de la date d’achat du produit. Détails du fabricant : ASBISc Enterprises PLC, Iapetou, 1, Agios Athanasios, 4101, Limassol, Cyprus (Chypre). Fabriqué en Chine. Des informations actualisées et des descriptions détaillées des appareils, ainsi que des instructions de connexion, des certificats, des informations sur les réclamations de qualité et les garanties, peuvent être téléchargées sur aeno.com/documents. Toutes les marques et tous les noms de marque mentionnés sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
aeno.com/documents
36
HRV Sous vide potopni AENO namijenjen je kuhanju jela od mesa, ribe i povra na niskim temperaturama.
Model: ASV0001 (utikac tip E/F), ASV0001-UK (utikac tip G).
Specifikacije Napon: 220240 V; frekvencija: 50/60 Hz. Snaga: 1200.0 W. Vrsta upravljanja: senzorno, na dodir. Raspon postavljanja temperature: od +20 do +95 °C (68 do 203 °F). Korak postavljanja: 0,5 °C/0,1 °F. Raspon postavljanja tajmera: do 100 sati, korak postavljanja je 1 min. Senzori razine vode, temperature, zastite od pregrijavanja. Radni uvjeti: temperatura od 0 do +100 °C, vlaznost 2090 %. Uvjeti skladistenja: temperatura od 0 do +40 °C, vlaznost 2090 %. Preporuca se skladistenje u sastavljenom obliiku. Stupanj zastite: IPX7.
Opseg isporuke AENO sous vide, kratki korisnicki vodic, jamstveni list.
POZOR! Za kuhanje su potrebni vakuumski aparat i vakuum kese a koje nisu ukljucene u paket isporuke.
Ogranicenja i upozorenja Prije koristenja ureaja provjerite jesu li parametri napajanja odgovaraju njegovim specifikacijama. Nemojte koristiti ureaj s osteenim kabelom za napajanje i/ili utikacem. Nemojte koristiti produzni kabel. Ne ostavljajte ureaj bez nadzora dok radi. Iskljucujte ga nakon uporabe i tijekom cisenja. Nemojte koristiti ureaj za zagrijavanje tekuina ili tekuih proizvoda osim vode. Ne dopustajte da voda doe u dodir s vodljivim dijelovima ureaja. Koristite ureaj samo s celicnom posudom (2) uronjenom u vodu (iz slavine, za pie ili destiliranu). Tijekom rada razina vode treba biti izmeu oznaka “MIN” i “MAX” na ureaju. Stavite posudu za kuhanje na ravnu, stabilnu povrsinu otpornu na toplinu. Ne koristite stednjak kao dodatni izvor topline.
POZOR! Nemojte dodavati nepakirane sastojke u vodu. Prije kuhanja sve namirnice stavite samo u posebno namjenjene vakuum kesice.
Koristite kuhinjske hvataljke za vaenje proizvoda. Prije nego sto ga izvadite iz posude za kuhanje, pricekajte da se ureaj ohladi. Svakih 35 dana redovite
37
aeno.com/documents
uporabe, ili kako se stvara kamenac, celicnu posudu (2) i grijai element (12) treba ocistiti od kamenca (slika C).
Priprema ureaja za koristenje Raspakirajte ureaj i ocistite ga mekom krpom navlazenom vodom. Uronite celicnu casu (2) u posudu s toplom vodom da isperete ostatke prljavstine, pazite da elektronicke komponente ne dou u dodur s vlagom. Pripremite namirnice odnosno stavite ih u vakumsku kesu i uklonite iz nje zrak vakumskom brtvom.
POZOR! Koristite samo posebne kese za hranu, vakuumsko zatvaranje i sous vide kuhanje.
NAPOMENA: Kesa s laganim namirnicama poput povra moze ostati na povrsini vode. U tom slucaju stavite pribor za jelo od nehrajueg celika ili srebra, na primjer, zlicu, u kesu s namirnicama.
Koristenje ureaja Pomou kopce (3) pricvrstite sous vide na bocnu stranu posude za kuhanje (slika A). Napunite posudu za kuhanje vodom izmeu oznaka “MIN” i “MAX” na ureaju. Uronite kesu s namirnicama u vodu. Utaknite utikac u uticnicu. Zasvijetlit e gumb za napajanje (5). Pritisnite i drzite gumb za napajanje (5) najmanje 3 sekunde. Svi gumbi i zaslon e svijetliti. Zadana programirana i trenutna temperatura vode bit e prikazana na zaslonu (10), (11). Ako je potrebno, pritisnite tipku za postavljanje (6) da promjenite zadanu temperaturu. Postavite temperaturu pomou “+” (8) i “-” (9). Ponovno pritisnite tipku za postavke da postavite vrijeme kuhanja. Tipkama “+” (8) i “-” (9) postavite zeljeni broj sati, zatim ponovno pritisnite tipku za postavke (6) i koristite tipke “+” (8) i “-” (9) za postavljanje broja minuta. Ponovno pritisnite tipku za napajanje (5).
NAPOMENA: za promjenu °C u °F pritisnite gumb za postavke (6) na 2 sekunde.
aeno.com/documents
38
Ureaj e poceti raditi. Kad se postigne zadana temperatura, pokrenut e se mjerac vremena. Zaslon (10) e naizmjenicno prikazivati vrijeme i temperaturu.
NAPOMENA: Vrijeme kuhanja ovisi o debljini namirnica; za duboko smrznutu hranu, udvostrucite ga.
Po isteku postavljenog vremena ureaj e se oglasiti zvucnim signalom. Iskljucite ureaj, odspojite ga iz elektricne mreze. Pricekajte da se ureaj potpuno ohladi i obrisite ga mekom krpom.
Za detaljne informacije o postavkama vremena i odrzavanju ureaja pogledajte cijeli prirucnik dostupan na aeno.com/documents.
POZOR! Ako pokusate pokrenuti ureaj bez vode, na zaslonu e se prikazati greska E03 i oglasit e se zvucni signal. Ureaj se nee ukljuciti.
Koristenje automatskih nacina kuhanja Za kuhanje jela od raznih proizvoda predvieni su automatski programi. Svaki program je optimalna kombinacija temperature i vremena kuhanja, ovisno o
odabranom jelu. Automatski program se bira na sljedei nacin: · Pritisnite gumb za automatski odabir programa (7) na 3 sekunde. Zadano vrijeme
i temperatura pojavit e se na vrhu zaslona, a broj programa na dnu. · Pritisnite gumb za odabir automatskog programa kuhanja (7) uzastopno
da odaberete zeljeni nacin rada: 1 (60 °C / 100 min), 2 (65 °C / 90 min), 3 (55 °C / 30 min) ili 4 ( 85 °C / 40 min). · Pritisnite tipku za ukljucivanje (5) za pokretanje odabranog programa. Uklanjanje kamenca
1. Uzmite duboku posudu s razinom otpornosti na temperaturu od najmanje
+100 °C. 2. Pomou stezaljke (3) pricvrstite ureaj za stijenku posude (slika A). 3. Napunite posudu vodom do oznake “MAX” na ureaju. 4. Dodajte limunsku kiselinu u kolicini od 10 g na 1 l vode i promijesajte. 5. Na ureaju postavite temperaturu od +95 °C i vrijeme na mjeracu od 10
min, nakon cega ukljucite ureaj. 6. Po isteku postavljenog vremena iskljucite ureaj i ostavite da se ohladi.
39
aeno.com/documents
7. Isperite ureaj tekuom vodom i osusite ga suhom krpom. Rjesavanje problema · Indikatori na upravljackoj ploci ne svijetle nakon sto je ureaj ukljucen.
Mogui uzrok: nema struje. Rjesenje: provjerite je li ureaj ispravno spojen na mrezu. · Zveckanje tijekom rada ureaja. Mogui uzrok: celicna casa (2) nije dobro pricvrsena na plasticni dio (1). Rjesenje: iskljucite ureaj i odspojite ga iz elektricne mreze. Okrenite celicnu casu (2) ulijevo i sknite je s plasticnog dijela (1). Umetnite celicnu casu (2) u utore na plasticnom dijelu i okrenite udesno dok ne klikne.
· Na zaslonu se pojavljuje greska E03. Mogui uzrok: malo vode u posudi za kuhanje ili je nema; kamenac. Rjesenje: dodajte vodu u posudu za kuhanje; uklonite kamenac s ureaja.
POZOR! Ako nista od navedenoga ne rijesi vas problem, obratite se svom dobavljacu ili servisnom centru. Nemojte rastavljati ureaj niti ne pokusavajte da ga sami popravite.
Ovaj simbol znaci da prilikom odlaganja ureaja, njegovih baterija i akumulatora te njegovog elektricnog i elektronickog pribora morate slijediti propise o zbrinjavanja otpada elektricne i elektronicke opreme (WEEE) te o zbrinjavanju otpadnih baterija i akumulatora. U skladu s propisima ova oprema prikuplja se odvojeno na kraju uporabnog roka. Ureaj, njegove baterije i akumulatori te njegov elektricni i elektronicki pribor ne smiju se odlagati skupa s nerazvrstanim komunalnim otpadom jer to nanosi stetu okolisu. U svrhu urednog odlaganja ovakve opreme, morate je vratiti na prodajno mjesto ili u vas lokalni centar za reciklazu. Za detaljne informacije obratite se lokalnoj sluzbi za zbrinjavanje komunalnog otpada.
ASBISc zadrzava pravo modificiranja ureaja te unosenja dopuna i izmjena u ovaj dokument bez prethodne najave korisnicima. Jamstveni rok i radna trajnost je 2 godine od datuma nabavke proizvoda. Podaci o proizvoacu: ASBISc Enterprises PLC, Iapetou, 1, Agios Athanasios, 4101, Limassol, Cyprus (Cipar). Proizvedeno u Kini. Azurirane informacije i detaljan opis ureaja te upute za spajanje, certifikati, podaci o tvrtkama koje primaju reklamacije glede kvalitete i jamstva dostupne su za preuzimanje na poveznici aeno.com/documents. Svi navedeni zastitni znakovi i njihova imena su vlasnistvo njihovih vlasnika.
aeno.com/documents
40
HUN Az AENO szuvidáló (Sous Vide) gép (merül rúd) rendeltetése levákumozott hús-, hal- és zöldségételeknek az átlagosnál jóval alacsonyabb hfokú és hosszabb idej fzéssel történ elkészítése.
Modell: ASV0001 (E/F típusú csatlakozó), ASV0001-UK (G típusú csatlakozó).
Mszaki adatok Tápfeszültség: 220240 V; frekvencia: 50/60 Hz. Teljesítmény: 1200,0 W. A vezérlés típusa: érintésvezérlés. Hmérséklet-beállítási tartomány: 2095 °C (68203 °F). Beállítási lépés (fokozat): 0,5 °C/0,1 °F onként Az idzít beállítási tartománya: maximum 100 óra, 1 perces lépésekben. Vízszint-, hmérsékletés túlmelegedés elleni érzékelk. Mködési feltételek: Hmérséklet 0100 °C, páratartalom 2090 %. Tárolási feltételek: Hmérséklet 040 °C, páratartalom 2090 %. Összeszerelve ajánlott tárolni. Védelmi besorolás: IPX7.
Árukészlet tartalma AENO szuvidáló gép, rövid kezelési útmutató, jótállási jegy.
FIGYELEM! Az étel elkészítéséhez szüksége lesz vákuumcsomagolóra és vákuumtasakokra, amelyeket az árukészlet nem tartalmaz.
Korlátozások és figyelmeztetések A készülék használata eltt ellenrizze, hogy a hálózat mszaki adatai megfelelnek-e a készülék követelményeinek. Ne használja a készüléket sérült hálózati csatlakozó kábellel és/vagy dugóval. Ne használjon hosszabbítót. Ne hagyja felügyelet nélkül a mköd készüléket. Használat után és tisztításkor húzza ki a készüléket a konnektorból. Ne melegítsen a készülékkel a vízen kívül más folyadékokat vagy folyékony halmazállapotú ételeket. Ne engedje, hogy víz érintkezzen a készülék elektromosság – vezet alkatrészeivel. A készüléket csak vízbe (csapvíz, ivóvíz vagy desztillált víz) merített acélpohárral (2) üzemeltesse. Mködés közben a vízszintet a készüléken lév
41
aeno.com/documents
“MIN” és “MAX” jelzések között tartsa. Helyezze a fzedényt egy sima, szilárd, hálló felületre. Ne használja a fzlapot kiegészít ftforrásként.
FIGYELEM! Ne adjon hozzávalókat a vízhez csomagolatlanul. Fzés eltt tegyen minden ételt a rendeltetésszer, csak erre a célra használt vákuumtasakba.
Használjon konyhai fogót az étel eltávolításához. Hagyja lehlni a készüléket, mieltt kivenné a fzedénybl. Az acélcsészét (2) és a ftelemet (12) rendszeres használat esetén 35 naponként vagy a vízk felhalmozódása esetén vízkmentesíteni kell (C kép).
A készülék használatra való elkészítése Csomagolja ki a készüléket, és tisztítsa meg vízzel megnedvesített puha ruhával. Merítse az acélcsészét (2) egy meleg vízzel teli edénybe, hogy lemossa a maradék szennyezdéseket, ügyelve arra, hogy az elektronikus alkatrészek ne érintkezzenek nedvességgel. Készítse el a terméket úgy, hogy vákuumtasakba helyezi, és vákuumcsomagolóval kiüríti belle a levegt. FIGYELEM! A vákuumcsomagoláshoz és a szuvid fzéshez csak speciális élelmiszertasakokat használjon.
MEGJEGYZÉS: könny élelmiszerrel, például zöldséggel töltött tasak, a víz felszínén maradhat. Ebben az esetben tegyen rozsdamentes acélból vagy ezüstbl készült eveszközt, például kanalat az ételt tartalmazó tasakba.
A készülék mködtetése A bilincs (3) segítségével rögzítse a szuvidáló készüléket a fzedény falához (A ábra). Töltse fel a fzedényt vízzel. A vízszint nem lehet alacsonyabb a “MIN” jelzésnél és nem lehet magasabb a “MAX” jelzésnél. Merítse a termékkel töltött tasakot a vízbe. Csatlakoztassa a hálózati csatlakozót a konnektorba. A bekapcsológomb (5) világít. Tartsa lenyomva a bekapcsológombot (5) legalább 3 másodpercig.
aeno.com/documents
42
Minden gomb és kijelz világítani fog. A beprogramozott alapértelmezett vízhmérséklet és az aktuális vízhmérséklet megjelenik a kijelzn (10), (11).
Ha szükséges, nyomja meg a beállítási gombot (6) a beállított hmérséklet megváltoztatásához. Állítsa be a hmérsékletet a “+” (8) és “-” (9) gombokkal. Nyomja meg újra a beállítási gombot a fzési id beállításához. A “+” (8) és “-” (9) gombokkal állítsa be a kívánt óraszámot, majd nyomja meg ismét a beállítási gombot (6), és a “+” (8) és “-” (9) gombokkal állítsa be a
percek számát. Nyomja meg újra a bekapcsológombot (5).
MEGJEGYZÉS: a °C-ról °F-ra történ átváltáshoz nyomja meg a beállítási gombot (6) 2 másodpercig.
A készülék mködésbe lép. A beprogramozott hmérséklet elérésekor elindul a
visszaszámláló. A kijelzn (10) felváltva jelenik meg az id és a hmérséklet kijelzése.
MEGJEGYZÉS: A fzési id az étel vastagságától függ; mélyhtött ételek esetében ez az id megduplázódik.
A beállított id letelte után a készülék hangjelzést ad. Kapcsolja ki a
készüléket, válassza le az elektromos hálózatról. Várja meg, amíg a készülék
teljesen lehl, majd törölje meg puha ruhával.
Az idbeállításokra és a termék ápolására vonatkozó részletes tanácsok a
használati utasítás teljes változatában találhatók, amely az aeno.com/documents oldalon érhet el.
FIGYELEM! Ha víz nélkül próbálja elindítani a készüléket, a kijelzn megjelenik
az E03 hiba és hangjelzés hallatszik. A készülék nem kapcsol be.
Automatikus fzési módok használata A különböz ételek fzéséhez automatikus programok állnak rendelkezésre. Minden program a kiválasztott ételtl függen a hmérséklet és a fzési id
optimális kombinációját jelenti. Válassza ki az automatikus programot az
alábbiak szerint: 43
aeno.com/documents
· Nyomja meg 3 másodpercig az automatikus fzési programválasztó gombot (7). A kijelz fels részén az id és a hmérséklet elre beállított értékei, alul pedig a program száma jelenik meg.
· Nyomja meg többször az automatikus fzési programválasztó gombot (7) a kívánt fzési mód beállításához: 1 (60 °C/100 perc), 2 (65 °C/90 perc), 3 (55 °C/30 perc) vagy 4 (85 °C/40 perc).
· Nyomja meg a bekapcsológombot (5) a kiválasztott program elindításához Vízkmentesítés 1. Vegyen egy mély edényt, amelynek hállósági szintje legalább +100 °C. 2. A kapcsokkal (3) rögzítse a készüléket az edény falához (A ábra). 3. Töltsön egy edényt vízzel a készüléken lév ,,MAX” jelzésig. 4. Adjon hozzá citromsavat, 10 grammot 1 liter vízhez, és keverje össze. 5. Kapcsolja be a készüléket úgy, hogy elször a +95 °C hmérsékletet választja ki, és állítsa be az idzítt 10 percre. 6. A beállított id leteltével kapcsolja ki a készüléket, és hagyja kihlni. 7. Öblítse le a készüléket folyó víz alatt, és szárítsa meg száraz ruhával.
A lehetséges meghibásodások elhárítása · A vezérlpanel indikátor lámpái nem világítanak a készülék
bekapcsolásakor. Lehetséges ok: nincs elektromos táplálás. Megoldás: ellenrizze, hogy a készülék megfelelen van-e csatlakoztatva a hálózathoz. · Csikorgó zaj a készülék mködése közben. Lehetséges ok: az acéltál (2) nincs megfelelen rögzítve a manyag részhez (1). Megoldás: kapcsolja ki a készüléket és húzza ki a hálózati csatlakozó dugót a konnektorból Fordítsa az acélcsészét (2) balra, és vegye ki a manyag részbl (1). Helyezze az acélcsészét (2) a manyag részen lév hornyokba, és fordítsa jobbra, amíg be nem kattan a helyére.
aeno.com/documents
44
· A kijelzn megjelenik az E03 hibakód. Lehetséges ok: kevés a víz, vagy nincs víz a fzedényben; vízk. Megoldás: töltse meg a fzedényt vízzel; tisztítsa a készüléket a vízktl.
FIGYELEM! Ha a lehetséges megoldások egyike sem hárítja el a problémát, forduljon a forgalmazóhoz vagy a szervizközponthoz. Ne szedje szét és ne próbálja meg saját maga megjavítani a készüléket.
Ezek a szimbólumok jelzik, hogy a készülék, annak elemei és akkumulátorai, valamint elektromos és elektronikus tartozékai ártalmatlanításakor be kell tartania az elektromos és elektronikus berendezések hulladékaira (WEEE) és az elem- és akkumulátorhulladékokra vonatkozó elírásokat. Az elírások szerint ez a berendezés élettartama végén külön ártalmatlanítást igényel. Ártalmatlanításkor ne dobja ki a készüléket, annak elemeit és akkumulátorait, valamint elektromos és elektronikus tartozékait a válogatatlan kommunális hulladékkal együtt, mivel ez káros a környezetre. Az adott berendezés ártalmatlanításához vissza kell juttatni azt az eladás helyére, vagy le kell adni egy helyi újrahasznosító központban. A részletekért forduljon a helyi háztartási hulladékkezel szolgálathoz.
Az ASBISc fenntartja a jogota készülék módosítására, valamint a jelen dokumentum módosítására és megváltoztatására a felhasználók elzetes értesítése nélkül. A jótállási id és az élettartam a termék megvásárlásától számított 2 év. A gyártó adatai: ASBISc Enterprises PLC, Iapetou, 1, Agios Athanasios, 4101, Limassol, Cyprus (Ciprus). Made in China. Naprakész információk és részletes eszközleírások, valamint csatlakoztatási utasítások, tanúsítványok, minségi állítások és garanciális információk letölthetk az aeno.com/documents weboldalról. Minden említett védjegy és márkanév a megfelel tulajdonosok tulajdonát képezi.
45
aeno.com/documents
HYE AENO sous-vide , :
ASV0001 ( E/F), ASV0001-UK ( G).
220240 ; 50/60 : 1200,0 : . : 2095 °C (68203 °F): 0.5 °C/0.1 °F: . 100 , 1 : , , : . 0100 °C, 2090 %: . 040 °C, 2090 %: : IPX7:
AENO sous-vide, , :
‘ , :
, ,
:
/ : :
:
:
, :
: ( ,
) (2):
“MIN” “MAX” :
, , :
:
aeno.com/documents
46
‘ : , :
: , : 35 , (2) (12) ( C):
: (2) , , : , :
‘ sous-vide :
. , , : , :
(3) sous-vide ( A): “MIN” “MAX” : :
: (5) : (5) 3 : : (10), (11):
(6) : «+» (8) «-» (9) :
47
aeno.com/documents
:
“+” (8) “” (9) , (6) “+” (8) “” (9) (5):
. °C- °F- (6) 2 :
, : (10) :
. , :
: , : :
, aeno.com/documents :
‘ , E03 : :
: .
· (7) 3 : , :
aeno.com/documents
48
· (7) . 1 (60 °C/100 ), 2 (65 °C/90 ), 3 (55 °C/30 ) 4 (85 °C/40 ):
· (5) :
1. +100 °C :
2. (3) ( ):
3. «MAX» :
4. 1 10
5. +95 °C 10
6. , :
7. :
· : : . , :
· : . (2) (1): . : (2) (1): (2) , :
· E03 : . ; : . ; :
49
aeno.com/documents
‘ , : :
, , (WEEE) : , , , , : , : :
ASBISc- .
2 :
: ASBISc Enterprises PLC, Iapetou, 1, Agios Athanasios, 4101, Limassol, Cyprus (): :
, , , aeno.com/documents :
aeno.com/documents
50
ITA Roner Sous Vide a immersione AENO è adatto alla cottura a bassa temperatura di carne, pesce e verdure. Modello: ASV0001 (spina tipo E/F), ASV0001-UK (spina tipo G).
Specifiche tecniche Tensione di alimentazione: 220240 V; frequenza: 50/60 Hz. Potenza di uscita: 1200,0 W. Tipo di controllo: sensorio. Intervallo di impostazione della temperatura: 2095 °C (68203 °F). Passo di regolazione: 0,5 C/0,1 °F. Campo di regolazione del timer: fino a 100 ore, con incrementi di 1 minuto. Sensori per il livello dell’acqua, la temperatura e la protezione dal surriscaldamento. Condizioni operative: temperatura 0100 °C, umidità 2090 %. Condizioni di conservazione: temperatura 040 °C, umidità 2090 %. Si consiglia di conservarlo montato. Grado di protezione: IPX7.
Set di consegna Roner Sous Vide AENO, guida rapida, scheda di garanzia.
ATTENZIONE! È necessario disporre di una confezionatrice sottovuoto e di sacchetti per il sottovuoto, che non sono inclusi nella fornitura.
Restrizioni e avvertenze Prima di utilizzare il dispositivo, assicurarsi che l’alimentazione di rete corrisponda alle sue specifiche. Non utilizzare il dispositivo con il cavo di alimentazione e/o la spina danneggiati. Non utilizzare una prolunga. Non lasciare il dispositivo in funzione incustodita. Scollegare la spina dopo l’uso e durante la pulizia. Non riscaldare con il dispositivo liquidi o alimenti liquidi diversi dall’acqua. Evitare che l’acqua entri in contatto con i componenti conduttivi del dispositivo. Utilizzare il dispositivo solo con la coppa in acciaio (2) immersa nell’acqua (acqua di rubinetto, acqua potabile o acqua distillata). Durante il funzionamento, mantenere il livello dell’acqua tra i segni “MIN” e “MAX” sul dispositivo. Posizionare la pentola su una superficie piana,
51
aeno.com/documents
solida e resistente al calore. Non utilizzare la stufa come fonte di riscaldamento supplementare.
ATTENZIONE! Non aggiungere all’acqua ingredienti non confezionati. Inserire tutti gli alimenti nell’apposito sacchetto per il sottovuoto prima della cottura.
Utilizzare una pinza da cucina per estrarre il cibo. Attendere che il dispositivo si raffreddi prima di toglierlo dalla pentola. La coppa in acciaio (2) e l’elemento riscaldante (12) devono essere decalcificati ogni 35 giorni di utilizzo regolare o in caso di accumulo di calcare (figura C).
Preparazione del dispositivo per l’uso Disimballare il dispositivo e pulirlo con un panno morbido inumidito con acqua. Immergere la coppa in acciaio (2) in un recipiente di acqua calda per eliminare ogni residuo di sporco, assicurandosi che i componenti elettronici non vengano a contatto con l’umidità. Preparare il prodotto mettendolo in un sacchetto sottovuoto ed aspirando l’aria con un confezionatrice sottovuoto.
ATTENZIONE! Utilizzare solo sacchetti speciali per la confezionatrice sottovuoto e la cottura sous vide.
NOTA: un sacchetto di alimenti leggeri, come le verdure, può rimanere sulla superficie dell’acqua. In questo caso inserire una posata in acciaio inox o argento, come un cucchiaio, nel sacchetto contenente il cibo.
Funzionamento del dispositivo Utilizzare la clip (3) per fissare il sous-vide alla parete della pentola (figura A). Riempire la pentola con acqua non inferiore alla tacca “MIN” e non superiore alla tacca “MAX” del dispositivo. Immergere il sacchetto con il prodotto nell’acqua. Inserire la spina di alimentazione in una presa di corrente. Il pulsante di accensione (5) si accende. Tenere premuto il pulsante di accensione (5) per almeno 3 secondi. Tutti i pulsanti e il display si illuminano. La temperatura
aeno.com/documents
52
predefinita programmata e la temperatura attuale dell’acqua vengono visualizzate sul display (10), (11). Se necessario, premere il pulsante di impostazione (6) per modificare la temperatura impostata. Regolare la temperatura con i pulsanti “+” (8) e “” (9). Premere nuovamente il pulsante di impostazione per regolare il tempo di cottura. Utilizzare i pulsanti “+” (8) e “” (9) per impostare il numero di ore desiderato, quindi premere nuovamente il pulsante di impostazione (6) e utilizzare i pulsanti “+” (8) e “” (9) per impostare il numero di minuti. Premere nuovamente il pulsante di accensione (5).
NOTA: per passare da °C a °F, premere il pulsante di impostazione (6) per 2 secondi. Il dispositivo entra in funzione. Quando si raggiunge la temperatura programmata, si avvia il timer del conto alla rovescia. Sul display (10) appaiono alternativamente le letture dell’ora e della temperatura.
NOTA: il tempo di cottura dipende dallo spessore dell’alimento; per i surgelati, il tempo raddoppia.
Allo scadere del tempo impostato, il dispositivo emette un segnale acustico. Spegnere il dispositivo e scollegarlo dalla rete elettrica. Attendere che il dispositivo si sia completamente raffreddato e quindi pulirlo con un panno morbido.
Per informazioni dettagliate sulle impostazioni orarie e sulla cura del prodotto, consultare la versione completa del manuale, disponibile all’indirizzo aeno.com/documents.
ATTENZIONE! Se si tenta di avviare il dispositivo senza acqua, sul display compare l’errore E03 e viene emesso un segnale acustico. Il dispositivo non si accende.
Utilizzo delle modalità di cottura automatiche Sono disponibili programmi automatici per la cottura di diversi alimenti. Ogni programma rappresenta la combinazione ottimale di temperatura e tempo di
53
aeno.com/documents
cottura in funzione dell’alimento selezionato. Per selezionare un programma automatico, procedere come segue: · Premere il pulsante di selezione del programma di cottura automatico (7) per 3
secondi. I tempi e le temperature preimpostate appaiono nella parte superiore del display e il numero del programma appare nella parte inferiore. · Premere ripetutamente il pulsante di selezione del programma di cottura
automatico (7) per impostare la modalità di cottura desiderata: 1 (60 °C/100 minuti), 2 (65 °C/90 minuti), 3 (55 °C/30 minuti) o 4 (85 °C/40 minuti). · Premere il pulsante di accensione (5) per avviare il programma selezionato. Disincrostazione 1. Prendere serbatoio profondo con un livello di resistenza al calore di almeno +100 °C. 2. Utilizzare la clip (3) per fissare il dispositivo alla parete del serbatoio (figura A). 3. Riempire il serbatoio con acqua fino al segno “MAX” sul dispositivo. 4. Aggiungere l’acido citrico in ragione di 10 grammi per 1 litro d’acqua e mescolare. 5. Accendere il dispositivo selezionando prima una temperatura di +95 °C e impostando il timer per 10 minuti. 6. Allo scadere del tempo impostato, spegnere il dispositivo e lasciarlo raffreddare. 7. Sciacquare il dispositivo sotto l’acqua corrente e asciugarlo con un panno asciutto.
Risoluzione dei problemi · Gli indicatori sul pannello di controllo non si accendono dopo l’accensione
del dispositivo. Possibile causa: assenza di alimentazione. Soluzione: verificare che il dispositivo sia collegato correttamente alla rete elettrica.
aeno.com/documents
54
· Rumore di smerigliatura durante il funzionamento del dispositivo. Possibile causa: la coppa in acciaio (2) è allentata sulla parte in plastica (1). Soluzione: spegnere il dispositivo e scollegarlo dalla rete elettrica. Ruotare la coppa in acciaio (2) verso sinistra e rimuoverla dalla parte in plastica (1). Inserire la coppa in acciaio (2) nelle scanalature della parte in plastica e ruotare verso destra finché non scatta in posizione.
· Sul display appare il codice di errore E03. Possibile causa: acqua scarsa o assente nella pentola; incrostazione. Soluzione: aggiungere d’acqua nella pentola; disincrostare il dispositivo.
ATTENZIONE! Se nessuna delle possibili soluzioni risolve il problema, contattare tuo fornitore o centro di assistenza. Si prega di non smontare o tentare di riparare il dispositivo da soli.
Il simbolo significa che è necessario seguire i regolamenti sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (WEEE) e sui rifiuti di pile e batterie quando si smaltisce il dispositivo, le sue batterie e accumulatori e i suoi accessori elettrici ed elettronici. Secondo le norme questo dispositivo deve essere smaltito separatamente alla fine della sua vita utile. Non smaltire il dispositivo, le sue batterie e accumulatori o i suoi accessori elettrici ed elettronici insieme ai rifiuti urbani non differenziati, poiché ciò sarebbe dannoso per l’ambiente. Per smaltire questo dispositivo deve essere restituito al punto vendita o consegnato a un centro di riciclaggio locale. Dovresti contattare il tuo servizio locale di smaltimento dei rifiuti domestici per i dettagli.
ASBISc si riserva il diritto di modificare il dispositivo e di apportare cambiamenti e alterazioni a questo documento senza preavviso agli utenti. Il periodo di garanzia e la vita utile è di 2 anni dalla data di acquisto del prodotto. Dati del produttore: ASBISc Enterprises PLC, Iapetou, 1, Agios Athanasios, 4101, Limassol, Cyprus (Cipro). Prodotto in Cina. Informazioni aggiornate e una descrizione dettagliata del dispositivo,
così come le istruzioni di collegamento, i certificati, le informazioni sulle aziende che accettano i reclami di qualità e le garanzie sono disponibili per il download su aeno.com/documents. Tutti i marchi e i loro nomi menzionati sono di proprietà dei loro rispettivi proprietari.
55
aeno.com/documents
KAT AENO , . : ASV0001 ( E/F), ASV0001-UK ( G).
: 220240 ; : 50/60 : 1200,0 : . : 2095 °C (68 203 °F). : 0,5 °C/0,1 °F. : 100 , 1 . , , . : 0100 °C, 20-90 %. : 040 °C, 20 90 %. . : IPX7.
AENO, , .
! , .
, . / . . . . . . (, ) (2). , “MIN” “MAX” .
aeno.com/documents
56
, , . .
! . .
. , . 35 , (2) (12) ( C).
. (2) , , . .
! .
: , , , . , , , .
(3) ( A). “MIN” “MAX” . . . (5). (5) 3 .
57
aeno.com/documents
. (10), (11). , (6) , . “+” (8) “-” (9) . , . “+” (8) “-” (9) , (6) “+” (8) “-” (9) . (5).
: °C- °F- , (6) 2 .
. , . (10) .
: ; .
, , . , . .
, : aeno.com/documents.
! , E03 . .
.
aeno.com/documents
58
, . : · (7) 3
. , . · (7) : 1 (60 °C/100 ), 2 (65 °C/90 ), 3 (55 °C/30 ) 4 (85 °C/40 ). · (5) .
1. +100 °C . 2. (3) ( ). 3. “MAX” . 4. 10 1 . 5. +95 ° 10 . 6. . 7. .
· .
: . : . · . : (2) (1). : . (2) (1).
59
aeno.com/documents
(2) , . · E03 . : ; . : ; .
! , . .
, , (WEEE) . , – . , , , . , . , .
ASBISc . 2 . : ASBISc Enterprises PLC, Iapetou, 1, Agios Athanasios, 4101, Limassol, Cyprus ().. . , , , , , aeno.com/documents.
aeno.com/documents
60
KAZ -, AENO , . : ASV0001 (E/F ), ASV0001-UK (G ).
: 220240 ; : 50/60 . : 1200,0 . : . : 2095 ° (68203 °F). : 0,5 °C/0,1 °F. : 100 , 1 . , , . : 0100 °C, 2090 %. : 040 °C, 2090 %. . : IPX7.
– AENO, , .
! , .
– . , / . , . . . – , . . (, ) (2) . “MIN”
61
aeno.com/documents
“MAX” . . , .
! . .
. , . 35 (2) (12) ( C).
, . (2) , , . , -.
! – – -.
: , .
, , , .
(3) – ( A). “MIN” “MAX” .
.
. (5)
. (5) 3 .
aeno.com/documents
62
. (10), (11) . , , (6) . “+” (8) “” (9). . “+” (8) “” (9) , , (6) “+” (8) “” (9) . (5) .
: , ° °F , (6) , 2 .
. . (10) -.
: , .
, . , . , .
– aeno.com/documents.
! , 03 . .
. . :
63
aeno.com/documents
· (7) , 3 . , .
· – (7) : 1 (60 °C/100 ), 2 (65 °C/90 ), 3 (55 °C/30 ) 4 (85 °C/40 ).
· (5) . 1. +100 °C- . 2. (3) (A ). 3. «MAX» . 4. 1 10 , . 5. +95 °C , 10 . 6. , . 7. .
· . : . : .
· . : (2) (1). : . (2)
aeno.com/documents
64
(1). (2) . · 03. : ; . : ; .
! , . .
, , – – (WEEE), . . , , – – , . .
ASBISc . 2 . : ASBISc Enterprises PLC, Iapetou, 1, Agios Athanasios, 4101, Limassol, Cyprus (). . – , – , , aeno.com/documents . .
65
aeno.com/documents
LAV AENO iegremdjamais sous vide katls ir piemrots gaas, zivju un drzeu dienu pagatavosanai zem temperatr.
Modelis: ASV0001 (E/F tipa kontaktligzda), ASV0001-UK (G tipa kontaktligzda).
Tehniskie dati Barosanas spriegums: 220240 V; frekvence: 50/60 Hz. Jauda: 1200,0 W. Vadbas veids: skrienvadba. Temperatras regulsanas diapazons: 2095 °C (68203 °F). Pielgosanas solis: 0,5 °C/0,1 °F. Taimera regulsanas diapazons: ldz 100 stundm, reguljams ar soiem pa 1 minti. dens lmea, temperatras un prkarsanas aizsardzbas sensori. Darba apstki: temperatra 0100 °C, mitrums 2090 %. Uzglabsanas apstki: temperatra 040 °C, mitrums 2090 %. To ieteicams uzglabt samonttu. Aizsardzbas pakpe: IPX7.
Piegdes pakete AENO sous vide, sa rokasgrmata, garantijas karte.
BRDINJUMS! Jums bs nepieciesams vakuumpakotjs un vakuuma maisii, kas nav iekauti piegdes komplektcij.
Ierobezojumi un brdinjumi Pirms ierces lietosanas prbaudiet, vai strvas padeve atbilst ts specifikcijm. Nelietojiet ierci ar bojtu strvas vadu un/vai kontaktdaksu. Neizmantojiet pagarintju. Neatstjiet darbojosos ierci bez uzraudzbas. Pc lietosanas un trsanas laik atvienojiet to no tkla. Ar ierci nesildiet sidrumus vai sidrus prtikas produktus, izemot deni. Neaujiet denim nonkt saskar ar ierces vadosajiem komponentiem. Darbiniet ierci tikai ar den (krna, dzeramo vai destiltu deni) iegremdtu trauda kausu (2). Ekspluatcijas laik dens lmeni uzturiet starp “MIN” un “MAX” zmm uz ierces. Novietojiet gatavosanas paplti uz ldzenas, stingras, karstumizturgas virsmas. Neizmantojiet plti k papildu sildsanas avotu.
BRDINJUMS! Nepievienojiet sastvdaas denim neiesaiotas. Pirms gatavosanas visus dienus ievietojiet tikai paredztaj vakuuma maisi.
aeno.com/documents
66
Izmantojiet virtuves knaibles, lai izemtu dienu. Pirms izemsanas no gatavosanas papltes pagaidiet, ldz ierce atdziest. Trauda krze (2) un sildelements (12) ir jnotra no kaakmens ik pc 35 regulras lietosanas dienm vai tad, kad uzkrjas kaakmens (C attls).
Ierces sagatavosana lietosanai Izsaiojiet ierci un notriet to ar mkstu drnu, kas samitrinta ar deni. Iegremdjiet trauda krzi (2) silta dens trauk, lai nomazgtu visus atlikusos netrumus, nodrosinot, ka elektroniskie komponenti nenonk saskar ar mitrumu. Sagatavojiet produktu, ievietojot to vakuuma maisi un iztuksojot gaisu, izmantojot vakuuma iepakotju.
BRDINJUMS! Izmantojiet tikai pasus prtikas maisius vakuuma iesaiosanai un sous vide gatavosanai.
PIEZME: maisis ar viegliem prtikas produktiem, piemram, drzeiem, var palikt uz dens virsmas. Sd gadjum maisi ar dienu ievietojiet nersjos trauda vai sudraba galda piederumus, piemram, karoti.
Ierces ekspluatcija Izmantojiet skavu (3), lai piestiprintu sous vide pie gatavosanas telpas sienas (A attls). Piepildiet gatavosanas tvertni ar deni ne zemk par “MIN” atzmi un ne augstk par “MAX” atzmi uz ierces. Iegremdjiet maisiu ar produktu den. Iespraudiet strvas kontaktdaksu strvas kontaktligzd. Iesldzas ieslgsanas poga (5). Nospiediet un turiet ieslgsanas pogu (5) vismaz 3 sekundes. Visas pogas un displejs iedegsies. Displej (10), (11) tiks pardta ieprogrammt noklusjuma temperatra un pasreizj dens temperatra. Ja nepieciesams, nospiediet iestatsanas pogu (6), lai maintu iestatto temperatru. Noreguljiet temperatru ar pogm “+” (8) un “” (9). Vlreiz nospiediet iestatsanas pogu, lai pielgotu gatavosanas laiku. Ar pogm “+” (8) un “” (9) iestatiet vajadzgo stundu skaitu, pc tam vlreiz nospiediet iestatsanas pogu (6) un ar pogm “+” (8) un “” (9) iestatiet minsu skaitu. Vlreiz nospiediet ieslgsanas pogu (5).
PIEZME: lai maintu °C uz °F, nospiediet iestatsanas pogu (6) uz 2 sekundm.
67
aeno.com/documents
Ierce sks darboties. Kad tiek sasniegta ieprogrammt temperatra, sk darboties atpakaskaitsanas taimeris. Displej (10) prmaius pardsies laika
un temperatras rdjumi.
PIEZME: gatavosanas laiks ir atkargs no diena biezuma; dzii sasaldtiem prtikas produktiem tas ir divkrsots.
Pc tam, kad iestattais laiks ir pagjis, ierce atskan skaas signls. Izsldziet ierci, atvienojiet to no strvas padeves. Pagaidiet, ldz ierce ir pilnb atdzisusi, un pc tam noslaukiet to ar mkstu drnu.
Skki padomi par laika iestatjumiem un izstrdjuma kopsanu ir atrodami pilnaj rokasgrmatas versij, kas pieejama vietn aeno.com/documents.
BRDINJUMS! Ja ierci mina iedarbint bez dens, displej tiek pardta kda E03 un atskan skaas signls. Ierce netiek ieslgta.
Automtisko gatavosanas rezmu izmantosana Dazdu dienu gatavosanai ir pieejamas automtisks programmas. Katra
programma nodrosina optimlu temperatras un gatavosanas laika
kombinciju atkarb no izvlt diena. Lai izvltos automtisko programmu, rkojieties sdi:
· Nospiediet automtisks gatavosanas programmas izvles pogu (7) uz 3 sekundm. Ieprieks iestatt laika un temperatras vrtbas tiek pardtas
displeja augsda, bet programmas numurs apaksda.
· Atkrtoti nospiediet automtisks gatavosanas programmas izvles pogu (7), lai iestattu vajadzgo rezmu: 1 (60 °C/100 mintes), 2 (65 °C/90 mintes), 3 (55 °C/30 mintes) vai 4 (85 °C/40 mintes).
· Nospiediet ieslgsanas pogu (5), lai uzsktu izvlto programmu.
Atkaosana 1. emiet dziu tvertni ar vismaz +100 °C karstumizturbas lmeni. 2. Izmantojot skavu (3) nostipriniet ierci pie tvertnes sienas (A attls). 3. Piepildiet tvertni ar deni ldz “MAX” atzmei uz ierces. 4. Pievienojiet citronskbi 10 g uz 1 litru dens un samaisiet. 5. Iesldziet ierci, vispirms izvloties +95 °C temperatru un iestatot taimeri
uz 10 mintm.
aeno.com/documents
68
6. Kad iestattais laiks ir pagjis, izsldziet ierci un aujiet tai atdzist. 7. Noskalojiet ierci ar tekosu deni un nosusiniet to ar sausu drnu.
Iespjamu darbbas traucjumu novrsana
· Kad ierce ir ieslgta, vadbas panea indikatori nedeg. Iespjamais clonis: nav barosanas avota. Risinjums: prbaudiet, vai ierce ir pareizi pieslgta elektrotklam.
· Slpsanas troksnis ierces darbbas laik. Iespjamais clonis: trauda kauss (2) ir atlzis uz plastmasas daas (1). Risinjums: izsldziet ierci un atvienojiet to no strvas padeves. Pagrieziet trauda krzi (2) uz kreiso pusi un noemiet to no plastmasas daas (1). Ievietojiet trauda kausu (2) plastmasas daas rievs un pagrieziet to pa labi, ldz tas iespiezas sav viet.
· Displej pards kdas kods E03. Iespjamais iemesls: gatavosanas tvertn ir maz dens vai t nav; kaakmens. Risinjums: piepildiet gatavosanas tvertni ar deni; atkaojiet ierci.
BRDINJUMS! Ja neviens no iespjamajiem risinjumiem problmu neatrisina, sazinieties ar piegdtju vai servisa centru. Nedemontjiet un neminiet salabot ierci pasi.
Sie simboli norda, ka, atbrvojoties no ierces, ts baterijm un akumulatoriem, k ar ts elektriskajiem un elektroniskajiem piederumiem, jievro elektrisko un elektronisko iekrtu atkritumu (WEEE) un bateriju un akumulatoru atkritumu noteikumi. Noteikumi paredz, ka ss iekrtas, beidzoties to kalposanas laikam, ir jlikvid atsevisi. Neizmetiet ierci, ts baterijas un akumulatorus, k ar elektriskos un elektroniskos piederumus kop ar nesirotiem sadzves atkritumiem, jo tas kaittu videi. Lai atbrvotos no so iekrtu, t ir jnodod atpaka t tirdzniecbas vai nodot vietjo uz prstrdi. Lai saemtu skku informciju, sazinieties ar vietjo sadzves atkritumu apglabsanas dienestu. ASBISc patur tiesbas modifict ierci un veikt izmaias un labojumussaj dokument bez ieprieksja brdinjuma lietotjiem. Garantijas termis un kalposanas laiks ir 2 gadi no produkta iegdes datuma. Razotja dati: ASBISc Enterprises PLC, Iapetou, 1, Agios Athanasios, 4101, Limassol, Cyprus (Kipra). Razots n. Jaunk informcija un detalizti iercu apraksti, k ar pievienosanas instrukcijas, sertifikti, kvalittes prasbu un garantijas informcija ir pieejama lejupieldei vietn aeno.com/documents. Visas mints precu zmes un zmolu nosaukumi ir to attiecgo pasnieku pasums.
69
aeno.com/documents
LIT AENO panardinamoji sous-vide virykl tinka msos, zuvies ir darzovi patiekalams ruosti zemoje temperatroje.
Modelis: ASV0001 (E/F tipo kistukas), ASV0001-UK (G tipo kistukas).
Techniniai duomenys Maitinimo tampa: 220240 V; daznis: 50/60 Hz. Galia: 1200,0 W. Valdymo tipas: jutiklinis valdymas. Temperatros reguliavimo diapazonas: 2095 °C (68203 °F). Reguliavimo etapas: 0,5 °C/0,1 °F. Laikmacio reguliavimo diapazonas: iki 100 valand, reguliuojamas 1 minuts zingsniu. Vandens lygio, temperatros ir apsaugos nuo perkaitimo jutikliai. Darbo slygos: temperatra 0100 °C, drgm 2090 %. Laikymo slygos: temperatra 040 °C, drgm 2090 %. J rekomenduojama laikyti surinkt. Apsaugos laipsnis: IPX7.
Tiekimo paketas AENO sous-vide, trumpasis vadovas, garantijos kortel.
SPJIMAS! Jums reiks vakuumins pakuots ir vakuumini maiseli, kurie pristatymo apimt netraukti.
Apribojimai ir spjimai Pries praddami naudoti prietais, patikrinkite, ar elektros tinklo maitinimo saltinis atitinka jo specifikacijas. Nenaudokite prietaiso su pazeistu maitinimo laidu ir (arba) kistuku. Nenaudokite ilgintuvo. Nepalikite veikiancio renginio be prieziros. Po naudojimo ir valymo metu atjunkite j nuo elektros tinklo. Prietaisu negalima sildyti skysci ar skyst maisto produkt, isskyrus vanden. Neleiskite vandeniui liestis su renginio laidziaisiais komponentais. rengin naudokite tik tada, kai plieninis puodelis (2) yra panardintas vanden (vandentiekio, geriamasis arba distiliuotas vanduo). Eksploatacijos metu palaikykite vandens lyg tarp “MIN” ir “MAX” zenkl ant prietaiso. Padkite kepimo padkl ant plokscio, tvirto, karsciui atsparaus pavirsiaus. Nenaudokite kaitlents kaip papildomo sildymo saltinio.
aeno.com/documents
70
SPJIMAS! Nedkite ingredient vanden nesupakuot. Visus maisto produktus pries gamindami maist dkite tik tam skirt vakuumin maisel.
Maisto produktus isimkite virtuvs znyplmis. Pries isimdami prietais is kepimo padklo palaukite, kol jis atvs. Plienin puodel (2) ir kaitinimo element (12) reikia nuvalyti nuo kalki kas 35 dienas arba kai susikaupia kalki (C pav.).
renginio paruosimas naudojimui Ispakuokite rengin ir nuvalykite j minkstu skudurliu, sudrkintu vandeniu. Panardinkite plienin puodel (2) silto vandens ind, kad nuplautumte visus nesvarum likucius, saugodami, kad elektroniniai komponentai nepatekt drgm. Paruoskite produkt ddami j vakuumin maisel ir isleisdami or vakuumine pakuote.
SPJIMAS! Vakuuminiam pakavimui ir sous-vide maisto ruosimui naudokite tik specialius maiselius. PASTABA: maiselis su lengvais maisto produktais, pavyzdziui, darzovmis, gali likti vandens pavirsiuje. Tokiu atveju maisel su maistu dkite nerdijancio plieno arba sidabrin stalo rank, pvz., saukst.
renginio valdymas Naudodami spaustuk (3) pritvirtinkite sous-vide prie kepimo vietos sienos (A pav.). Pripildykite virimo talpykl vandens ne maziau nei ant prietaiso esanti “MIN” ir ne daugiau nei ant prietaiso esanti “MAX” zyma. Panardinkite maisel su produktu vanden. junkite maitinimo kistuk elektros lizd. Uzsidega maitinimo mygtukas (5). Paspauskite ir bent 3 sekundes palaikykite nuspaud maitinimo mygtuk (5). Visi mygtukai ir ekranas uzsidegs. Ekrane (10), (11) bus rodoma uzprogramuota numatytoji temperatra ir esama vandens temperatra.
71
aeno.com/documents
Jei reikia, paspauskite nustatymo mygtuk (6), kad pakeistumte nustatyt temperatr. Temperatr reguliuokite mygtukais “+” (8) ir “” (9). Dar kart paspauskite nustatymo mygtuk, kad sureguliuotumte gaminimo laik. Mygtukais “+” (8) ir “” (9) nustatykite norim valand skaici, tada dar kart paspauskite nustatymo mygtuk (6) ir mygtukais “+” (8) ir “” (9) nustatykite minuci skaici. Dar kart paspauskite maitinimo mygtuk (5). PASTABA: nordami pakeisti °C °F, 2 sekundes spauskite nustatymo mygtuk (6).
Prietaisas prads veikti. Pasiekus uzprogramuot temperatr, prasideda atgalinis laikmatis. Ekrane (10) pakaitomis rodomi laiko ir temperatros rodmenys. PASTABA: gaminimo laikas priklauso nuo maisto produkto storio; giliai uzsaldytiems maisto produktams jis padvigubja.
Prajus nustatytam laikui, prietaisas pasigirsta garsinis signalas. Isjunkite prietais, atjunkite j nuo maitinimo saltinio. Palaukite, kol prietaisas visiskai atvs, ir nuvalykite j minksta sluoste.
Issamius patarimus apie gaminio laiko nustatymus ir priezir rasite pilnoje vadovo versijoje, kuri rasite adresu aeno.com/documents.
SPJIMAS! Jei bandoma jungti prietais be vandens, ekrane pasirodo klaida E03 ir pasigirsta garsinis signalas. Prietaisas nesijungia.
Automatini kepimo rezim naudojimas vairi maisto produkt ruosimui galima naudoti automatines programas. Kiekviena programa yra optimalus temperatros ir kepimo trukms derinys, priklausomai nuo pasirinkto maisto produkto. Automatin program pasirinkite taip: · 3 sekundes paspauskite automatinio gaminimo programos pasirinkimo
mygtuk (7). Nustatytos laiko ir temperatros verts rodomos ekrano virsuje, o programos numeris apacioje.
aeno.com/documents
72
· Nordami nustatyti reikiam rezim, kelis kartus paspauskite automatinio gaminimo programos pasirinkimo mygtuk (7): 1 (60 °C/100 minuci), 2 (65 °C/90 minuci), 3 (55 °C/30 minuci) arba 4 (85 °C/40 minuci).
· Paspauskite maitinimo mygtuk (5), kad paleistumte pasirinkt program. Nuovir salinimas 1. Paimkite gil ind, kurio atsparumo karsciui lygis yra ne mazesnis kaip +100 °C. 2. Naudojant spaustuk (3), pritvirtinkite rengin prie indo sienels (A paveikslas). 3. Pripildykite ind vandens iki ant renginio esancios ,,MAX” zymos. 4. pilkite 10 gram citrinos rgsties 1 litrui vandens ir ismaisykite. 5. junkite rengin pirmiausia pasirink +95 °C temperatr ir nustat laikmat 10 minuci. 6. Pasibaigus nustatytam laikui, isjunkite rengin ir leiskite jam atvsti. 7. Nuplaukite rengin po tekanciu vandeniu ir nusluostykite j sausu servetle.
Galim gedim salinimas
· jungus prietais, valdymo skydelio lemputs nesviecia. Galima priezastis: nra maitinimo saltinio. Sprendimas: patikrinkite, ar prietaisas tinkamai prijungtas prie elektros tinklo.
· renginio veikimo metu girdimas slifavimo garsas. Galima priezastis: plieninis puodelis (2) atsilaisvino ant plastikins dalies (1). Sprendimas: Isjunkite prietais ir atjunkite nuo maitinimo saltinio. Pasukite plienin puodel (2) kair ir isimkite j is plastikins dalies (1). statykite plienin puodel (2) plastikins dalies griovelius ir sukite desin, kol jis uzsifiksuos.
· Ekrane rodomas klaidos kodas E03. Galima priezastis: maisto ruosimo rezervuare yra mazai vandens arba jo nra; nuoviros. Sprendimas: pripildykite virimo talpykl vandens; isvalykite rengin nuo nuoviros.
73
aeno.com/documents
SPJIMAS! Jei n vienas is galim sprendim problemos neissprendzia, kreipkits tiekj arba technins prieziros centr. Neardykite ir nebandykite patys taisyti renginio.
Sie simboliai nurodo, kad salindami prietais, jo baterijas ir akumuliatorius bei elektrinius ir elektroninius priedus privalote laikytis Elektros ir elektronins rangos atliek (WEEE) ir Baterij ir akumuliatori atliektaisykli. Pagal teiss aktus, pasibaigus sios rangos naudojimo laikui, ji turi bti utilizuojama atskirai. Negalima ismesti su prietaisu, jo baterijas ir akumuliatorius, o taip pat jo elektriniai ir elektroniniai priedai kartu su nersiuotomis komunalinmis atliekomis, nes tai bt kenksminga aplinkai. Norint atsikratyti sios rangos, j reikia grzinti pardavimo viet arba atiduoti vietin perdirbimo centr. Nordami gauti daugiau informacijos, turt kreiptis vietos klient aptarnavimo atliek salinimo.
ASBISc pasilieka teis modifikuoti rengin, redaguoti ir keisti s dokument be isankstinio naudotoj spjimo. Garantijos laikotarpis ir aptarnavimo trukm yra 2 metai nuo gaminio sigijimo datos. Gamintojo duomenys: ASBISc Enterprises PLC, Iapetou, 1, Agios Athanasios, 4101, Limassol, Cyprus (Kipras). Pagaminta Kinijoje.
Naujausi informacij ir issamius prietais aprasymus, taip pat prijungimo instrukcijas,
sertifikatus, kokybs pretenzijas ir garantin informacij galima atsisisti is svetains
aeno.com/documents. Visi paminti preki zenklai ir preki zenkl pavadinimai yra atitinkam
savinink nuosavyb.
aeno.com/documents
74
POL Sous-vide AENO do gotowania w zanurzeniu przeznaczony jest do gotowania potraw misnych, rybnych i warzywnych w niskich temperaturach. Model: ASV0001 (typ wtyczki E/F), ASV0001-UK (typ wtyczki G).
Dane techniczne Napicie zasilania: 220240 V; czstotliwo: 50/60 Hz. Moc: 1200,0 W. Typ sterowania: dotykowe. Zakres regulacji temperatury: 2095 °C (68203 °F). Stopie regulacji: 0,5 °C/0,1 °F. Zakres regulacji wylcznika czasowego: do 100 godzin, regulowany w krokach co 1 minuta. Czujniki poziomu wody, temperatury i zabezpieczenia przed przegrzaniem. Warunki pracy: temperatura 0100 °C, wilgotno 2090 %. Warunki przechowywania: temperatura 040 °C, wilgotno 2090 %. Zaleca si przechowywanie w stanie zmontowanym. Stopie ochrony: IPX7.
W zestawie AENO Sous-vide, skrócona instrukcja obslugi, karta gwarancyjna.
OSTRZEENIE! Potrzebna jest pakowarka próniowa i worki próniowe, które nie s zawarte w zakresie dostawy.
Ograniczenia i ostrzeenia Przed uyciem urzdzenia sprawd, czy zasilanie sieciowe jest zgodne z jego specyfikacj. Nie uywaj urzdzenia z uszkodzonym przewodem zasilajcym i/lub wtyczk. Nie naley uywa przedluacza. Nie naley pozostawia pracujcego urzdzenia bez nadzoru. Po uyciu i podczas czyszczenia naley odlczy urzdzenie od zasilania. W urzdzeniu nie naley podgrzewa plynów ani plynnych potraw innych ni woda. Nie wolno dopuci do kontaktu wody z elementami przewodzcymi prd. Urzdzenie naley eksploatowa wylcznie z kubkiem stalowym (2) zanurzonym w wodzie (z kranu, pitna lub woda destylowana). Podczas pracy urzdzenia naley utrzymywa poziom wody pomidzy oznaczeniami ,,MIN” i ,,MAX” na urzdzeniu. Umieci blach do gotowania na
75
aeno.com/documents
plaskiej, twardej, aroodpornej powierzchni. Nie naley uywa kuchenki jako dodatkowego ródla ogrzewania.
OSTRZEENIE! Przed gotowaniem naley umieci cal ywno wylcznie w przeznaczonym do tego celu worku próniowym. Nie naley dodawa skladników do wody bez opakowania.
Uyj szczypiec kuchennych, aby usun jedzenie. Przed wyjciem urzdzenia z z pojemnika naley odczeka, a ostygnie. Stalowy kubek (2) i element grzejny (12) musz by odkamieniane co 35 dni regularnego uytkowania lub w przypadku gromadzenia si kamienia (rysunek C).
Przygotowanie urzdzenia do pracy Rozpakuj urzdzenie i wyczy je za pomoc mikkiej szmatki zwilonej wod. Zanurzy stalowy kubek (2) w naczyniu z ciepl wod, aby zmy resztki brudu, uwaajc, aby elementy elektroniczne nie mialy kontaktu z wilgoci. Przygotowa produkt poprzez umieszczenie go w worku próniowym i usunicie powietrza za pomoc pakowarki próniowej. OSTRZEENIE! Do pakowania próniowego i gotowania metod sous-vide naley uywa wylcznie specjalnych torebek do ywnoci. UWAGA: Torebka z lekkimi produktami spoywczymi, takimi jak warzywa, moe pozosta na powierzchni wody. W takim przypadku naley umieci w torebce z pokarmem sztuce ze stali nierdzewnej lub srebra, np. lyk.
Obsluga urzdzenia Za pomoc klipsa (3) przymocowa sous-vide do boku garnka (rysunek A). Napelni zbiornik do gotowania wod nie niej ni oznaczenie ,,MIN” i nie wyej ni oznaczenie ,,MAX” na urzdzeniu. Zanurzy worek z produktem w wodzie. Podlcz wtyczk zasilania do gniazdka elektrycznego. Przycisk zasilania (5) musi wieci si. Nacinij i przytrzymaj przycisk zasilania (5) przez co najmniej 3 sekundy. Zawiec si wszystkie przyciski i wywietlacz. Zaprogramowana
aeno.com/documents
76
temperatura domylna oraz aktualna temperatura wody zostan wywietlone na wywietlaczu (10), (11). W razie potrzeby nacinij przycisk ustawie (6), aby zmieni ustawion temperatur. Ustawi temperatur za pomoc przycisków ,,+” (8) i ,,-” (9). Nacinij ponownie przycisk ustawie, aby dostosowa czas gotowania. Uyj przycisków ,,+” (8) i ,,-” (9), aby ustawi dan liczb godzin, a nastpnie nacinij ponownie przycisk ustawiania (6) i uyj przycisków ,,+” (8) i ,,-” (9), aby ustawi liczb minut. Ponownie nacinij przycisk zasilania (5).
UWAGA: Aby zmieni °C na °F, naley nacisn przycisk ustawiania (6) na 2 sekundy.
Urzdzenie zacznie pracowa. Gdy zaprogramowana temperatura zostanie osignita, rozpocznie si odliczanie czasu. Na wywietlaczu (10) pojawiaj si na przemian wskazania czasu i temperatury.
UWAGA: Czas gotowania zaley od gruboci potrawy, w przypadku glboko zamroonych produktów czas ten ulega podwojeniu.
Po uplyniciu ustawionego czasu urzdzenie wydaje sygnal dwikowy. Wylczy urzdzenie, odlczy od zasilania. Poczekaj, a urzdzenie calkowicie ostygnie, a nastpnie wytrzyj je mikk szmatk.
Szczególowe porady dotyczce ustawie czasowych i pielgnacji produktu mona znale w pelnej wersji instrukcji obslugi, dostpnej na stronie aeno.com/documents.
OSTRZEENIE! W przypadku próby wlczenia urzdzenia bez wody, na wywietlaczu pojawia si bld E03 i rozlega si sygnal dwikowy. Urzdzenie nie wlcza si.
Korzystanie z automatycznych trybów gotowania Dostpne s programy automatyczne do gotowania rónych potraw. Kady program stanowi optymalne polczenie temperatury i czasu gotowania w zalenoci od wybranej potrawy. Wybierz program automatyczny w nastpujcy sposób:
77
aeno.com/documents
· Nacisn przycisk wyboru automatycznego programu gotowania (7) i
przytrzyma go przez 3 sekundy. W górnej czci wywietlacza pojawiaj si
ustawione wartoci czasu i temperatury, a w dolnej czci numer programu.
· Nacinij kilkakrotnie przycisk wyboru automatycznego programu
gotowania (7), aby ustawi dany tryb: 1 (60 °C/100 minut), 2 (65 °C/90 minut), 3 (55 °C/30 minut) lub 4 (85 °C/40 minut).
· Nacinij przycisk zasilania (5), aby uruchomi wybrany program.
Odkamienianie
1. We glboki pojemnik o poziomie odpornoci termicznej co najmniej
+100 °C. 2. Za pomoc klipsa (3) przymocuj urzdzenie do ciany zbiornika (rysunek A).
3. Napelnij zbiornik wod do wysokoci oznaczenia ,,MAX” na urzdzeniu.
4. Dodaj kwas cytrynowy w iloci 10 gramów na 1 litr wody i zamieszaj. 5. Wlcz urzdzenie, wybierajc najpierw temperatur +95 °C i ustawiajc
timer na 10 minut.
6. Po uplywie ustawionego czasu wylcz urzdzenie, aby je ochlodzi.
7. Oplucz urzdzenie pod biec wod i osusz such szmatk.
Usuwanie ewentualnych usterek
· Lampki panelu sterowania nie wiec si, gdy urzdzenie jest wlczone.
Moliwa przyczyna: brak zasilania. Rozwizanie: Sprawd, czy urzdzenie
jest prawidlowo podlczone do sieci elektrycznej.
· Odglosy szlifowania podczas pracy urzdzenia. Moliwa przyczyna: stalowy
kubek (2) jest poluzowany na czci z tworzywa sztucznego (1). Rozwizanie:
Wylczy urzdzenie i odlczy od zasilania. Obróci stalowy kubek (2) w
lewo i wyj go z czci plastikowej (1). Wloy stalow oslon (2) w rowki w
czci z tworzywa sztucznego i obróci w prawo, a zaskoczy na miejsce.
· Na wywietlaczu pojawia si kod bldu E03. Moliwa przyczyna: malo wody
lub brak wody w zbiorniku do gotowania; kamie. Rozwizanie: Napelni
zbiornik do gotowania wod; oczy urzdzenie z kamienia.
aeno.com/documents
78
OSTRZEENIE! Jeli adne z moliwych rozwiza nie rozwizuje problemu, naley skontaktowa si z dostawc lub centrum serwisowym. Nie naley demontowa ani próbowa naprawia urzdzenia samodzielnie.
Symbole te oznaczaj, e podczas utylizacji urzdzenia, jego baterii i akumulatorów oraz akcesoriów elektrycznych i elektronicznych naley przestrzega przepisów dotyczcych zuytego sprztu elektrycznego i elektronicznego (WEEE) oraz baterii i akumulatorów. Zgodnie z przepisami to urzdzenie podlega selektywnej utylizacji po zakoczeniu okresu uytkowania. Nie wolno wyrzuca urzdzenia, jego baterii i akumulatorów oraz akcesoriów elektrycznych i elektronicznych razem z niesortowanymi odpadami komunalnymi, poniewa moe to by szkodliwe dla rodowiska. Aby utylizowa urzdzenie, naley je zwróci do punktu sprzeday lub przekaza do lokalnego centrum recyklingu. W celu uzyskania szczególowych informacji naley skontaktowa si z lokalnymi slubami zajmujcymi si usuwaniem odpadów z gospodarstw domowych.
Firma ASBISc zastrzega sobie prawo do modyfikowania urzdzeoraz wprowadzania zmian i modyfikacji w niniejszym dokumencie bez wczeniejszego informowania uytkowników. Okres gwarancji i uytkowania wynosi 2 lata od daty zakupu produktu. Dane producenta: ASBISc Enterprises PLC, Iapetou, 1, Agios Athanasios, 4101, Limassol, Cyprus (Cypr). Made in China.
Aktualne informacje i szczególowe opisy urzdze, jak równie instrukcje podlczenia, certyfikaty, reklamacje jakociowe i informacje gwarancyjne s dostpne do pobrania na stronie aeno.com/documents. Wszystkie wymienione znaki towarowe i nazwy marek s wlasnoci ich wlacicieli.
79
aeno.com/documents
POR Sous-vide de imersão AENO SV1 é projetado para cozinhar a baixa temperatura de carne, peixe e vegetais.
Dados técnicos
Tensão de alimentação: 220240 V; frequência: 50/60 Hz. Potência de saída: 1200,0 W. Tipo de controlo: tátil. Gama de regulação de temperatura: 2095 °C (68203 °F). Passo de ajustamento: 0,5 °C/0,1 °F. Intervalo de ajuste do temporizador: até 100 horas, em incrementos de 1 minuto. Sensores de nível da água, temperatura e sobreaquecimento. Condições de funcionamento: temperatura 0100 °C, humidade 2090 %. Condições de armazenamento: temperatura 040 °C, humidade 2090 %. Recomenda-se que seja armazenado montado. Classificação de proteção: IPX7.
Conteúdo de embalagem
Sous-vide AENO SV1, breve guia de utilizador, cartão de garantia.
ADVERTÊNCIA! Será necessário um embalador a vácuo e sacos a vácuo, que não estão incluídos no âmbito da entrega, para cozinhar.
Restrições e avisos
Antes de utilizar o dispositivo, verifique se a fonte de alimentação corresponde às suas especificações. Não utilize o dispositivo com um cabo de alimentação e/ou ficha danificados. Não utilize uma corda de extensão. Não deixe o dispositivo em funcionamento sem vigilância. Desligue a ficha após utilização e durante a limpeza. Não aqueça líquidos ou alimentos líquidos para além de água com o dispositivo. Não permita que a água entre em contacto com os componentes condutores do dispositivo. Opere o dispositivo apenas com o copo de aço (2) submerso em água (água de torneira, água potável ou água destilada). Durante o funcionamento, mantenha o nível de água entre as marcas “MIN” e “MAX” no dispositivo. Coloque o recipiente de cozedura sobre uma superfície plana, firme e resistente ao calor. Não utilizar a placa como uma fonte de aquecimento adicional.
ADVERTÊNCIA! Não adicione ingredientes à água desempacotada. Apenas coloque todos os alimentos no saco de vácuo designado antes de cozinhar.
aeno.com/documents
80
Utilize pinças de cozinha para retirar os alimentos. Aguarde que o dispositivo arrefeça antes de o retirar do recipiente de cozedura. O copo de aço (2) e o elemento de aquecimento (12) devem ser descalcificados a cada 35 dias de uso regular ou quando o calcário se acumula (figura C). Para mais detalhes sobre o procedimento de limpeza, veja o manual completo em aeno.com/documents.
Preparação do dispositivo para utilização
Desembale o dispositivo e limpá-la com um pano macio humedecido com água. Mergulhe o copo de aço (2) num recipiente de água quente para lavar qualquer sujidade residual, assegurando que os componentes eletrónicos não entram em contacto com a humidade. Prepare o produto, colocando-o num saco de vácuo e evacuando o ar utilizando um embalador a vácuo.
ADVERTÊNCIA! Utilize apenas sacos especiais de alimentos para embalagem a vácuo e cozedura por sous-vide.
NOTA: um saco de alimentos leves, tais como vegetais, pode permanecer na superfície da água. Neste caso, coloque um talher de aço inoxidável ou prata, como uma colher, no saco que contém o alimento.
Operação do dispositivo
Utilize o clipe (3) para fixar o sous-vide à parede do recipiente de cozedura (figura A). Encha o recipiente de cozedura com água não inferior à marca “MIN” e não superior à marca “MAX” no dispositivo. Mergulhe o saco com o produto na água.
Ligue a ficha a uma tomada elétrica. O botão de ligar (5) acende-se. Mantenha premido o botão de ligar (5) durante pelo menos 3 segundos. Todos os botões e visor acenderão. A temperatura programada por defeito e a temperatura atual da água serão mostradas no visor (10), (11).
Se necessário, pressione o botão de ajuste (6) para alterar a temperatura definida. Ajuste a temperatura com os botões “+” (8) e “” (9).
Prima novamente o botão de ajuste para ajustar o tempo de cozedura.
81
aeno.com/documents
Utilize os botões “+” (8) e “” (9) para definir o número de horas desejado, depois prima novamente o botão de definição (6) e utilize os botões “+” (8) e “ ” (9) para definir o número de minutos. Carregue novamente no botão de ligar (5).
NOTA: para mudar °C para °F, prima o botão de ajuste (6) durante 2 segundos.
O dispositivo começará a funcionar. Quando a temperatura programada é atingida, inicia-se a contagem decrescente. As leituras de tempo e temperatura no visor (10) aparecerão alternadamente.
NOTA: o tempo de cozedura depende da espessura dos alimentos; para alimentos ultracongelados, é duplicado.
Depois de decorrido o tempo definido, o dispositivo emite um sinal sonoro. Desligue o dispositivo, desligue da fonte de alimentação. Espere até que o dispositivo arrefeça completamente e depois limpá-lo com um pano macio.
Conselhos detalhados sobre definições de tempo e cuidados com o produto podem ser encontrados na versão completa do manual, disponível em aeno.com/documents.
ADVERTÊNCIA! Se for feita uma tentativa de ligar o dispositivo sem água, o erro E03 aparece no visor e um sinal acústico soa. O dispositivo não se ligará.
Utilização de modos de cozedura automáticos Estão disponíveis programas automáticos para cozinhar diferentes alimentos. Cada programa representa a combinação ótima de temperatura e tempo de cozedura, dependendo dos alimentos selecionados. Para selecionar um programa automático, proceda da seguinte forma
· Prima o botão de seleção automática do programa de cozedura (7) durante 3 segundos. Os tempos e temperaturas predefinidos aparecem na parte superior do visor e o número do programa aparece na parte inferior.
· Prima o botão de seleção automática do programa de cozedura (7) repetidamente para definir o modo de cozedura necessário: 1 (60 °C/100 minutos), 2 (65 °C/90 minutos), 3 (55 °C/30 minutos) ou 4 (85 °C/40 minutos).
aeno.com/documents
82
· Prima o botão de ligar (5) para iniciar o programa selecionado.
Resolução de possíveis faltas
· As luzes do painel de controlo não se acendem quando o dispositivo é ligado. Causa possível: não há fornecimento de energia elétrica. Solução: verifique se o aparelho está corretamente ligado à rede elétrica.
· Ruído de moagem durante o funcionamento do dispositivo. Possível causa:
o copo de aço (2) está solto na parte plástica (1). Solução: apague o
dispositivo e desligue da fonte de alimentação. Vire o copo de aço (2) para a esquerda e remova-o da parte de plástico (1). Insira o copo de aço (2) nas ranhuras da parte de plástico e vire para a direita até encaixar no lugar.
· O código de erro E03 aparece no visor. Possível causa: pouca ou nenhuma água no tanque de cozedura. Solução: encha o tanque de cozedura com água.
ADVERTÊNCIA! Se nenhuma das soluções possíveis resolver o problema, contacte o seu fornecedor ou centro de serviços. Não desmonte ou tente reparar o dispositivo por conta própria.
Este símbolo significa que deve seguir o regulamento de resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos (WEEE) e o regulamento de resíduos de pilhas e baterias ao eliminar o dispositivo, as suas baterias e acumuladores, e os seus acessórios elétricos e eletrónicos. Os regulamentos exigem que este equipamento seja descartado separadamente no final da sua vida útil. O dispositivo, as suas baterias, acumuladores e os seus acessórios elétricos e eletrónicos não devem ser descartados como lixo municipal indiferenciado, pois isso prejudicará o meio ambiente. Para descartar este equipamento, ele deve ser devolvido ao ponto de venda ou entregue a um centro de reciclagem local. Para obter detalhes, entre em contacto com o serviço local de descarte de lixo doméstico. A ASBISc reserva-se o direito de modificar o dispositivo e de fazer alterações e mudanças a este documento sem aviso aos utilizadores.
O período de garantia e vida útil é de 2 anos a partir da data de compra do produto.
Informações do fabricante: ASBISc Enterprises PLC, Iapetou, 1, Agios Athanasios, 4101, Limassol, Cyprus (Chipre). Fabricado na China.
Informações atualizadas e descrições detalhadas de dispositivos, bem como instruções de ligação, certificados, informações sobre empresas que aceitam reclamações de qualidade e garantias, estão disponíveis para transferência em aeno.com/documents. Todas as marcas comerciais e nomes de marcas mencionados são propriedade dos seus respetivos proprietários.
83
aeno.com/documents
RON Aparatul sous-vide cu imersie AENO este potrivit pentru prepararea preparatelor din carne, pete i legume prin gtire la temperaturi sczute.
Model: ASV0001 (fi tip E/F), ASV0001-UK (fi tip G).
Date tehnice Tensiunea de alimentare: 220240 V; frecven: 50/60 Hz. Putere: 1200,0 W. Tipul de comand: comenzi tactile. Domeniul de reglare a temperaturii: 2095 °C (68203 °F). Etapa de reglare: 0,5 °C/0,1 °F. Interval de reglare a temporizatorului: pân la 100 de ore, reglabil în pai de 1 minut. Senzori pentru nivelul apei, temperatura i protecia împotriva supraînclzirii. Condiii de funcionare: Temperatura 0100 °C, umiditate 2090 %. Condiii de depozitare: Temperatura 040 °C, umiditate 2090 %. Se recomand ca acesta s fie depozitat asamblat. Grad de protecie: IPX7.
Pachet de alimentare AENO Su-vision, scurt ghid de utilizare, certificat de garanie.
AVERTISMENT! Vei avea nevoie de un aparat de împachetat în vid i de saci de vid, care nu sunt incluse în pachetul de livrare.
Restricii i avertismente Înainte de a utiliza aparatul, verificai dac alimentarea cu energie electric corespunde specificaiilor acestuia. Nu utilizai aparatul cu un cablu de alimentare i/sau o fi deteriorat. Nu folosii un prelungitor. Nu lsai unitatea în funciune nesupravegheat. Scoatei-l din priz dup utilizare i în timpul currii. Nu înclzii lichide sau alimente lichide, altele decât apa, cu aparatul. Nu permitei ca apa s intre în contact cu componentele conductoare ale unitii. Utilizai aparatul numai cu cupa de oel (2) scufundat în ap (de la robinet, potabil sau ap distilat). În timpul funcionrii, meninei nivelul apei între marcajele ,,MIN” i ,,MAX” de pe aparat. Aezai tava de gtit pe o suprafa plan, ferm i rezistent la cldur. Nu folosii plita ca surs suplimentar de înclzire.
AVERTISMENT! Nu adugai ingredientele în ap neambalate. Înainte de a gti, punei toate alimentele numai în punga de vid desemnat.
Folosii cleti de buctrie pentru a îndeprta alimentele. Ateptai ca aparatul s se rceasc înainte de a-l scoate din tava de gtit. Cupa de oel (2) i elementul de
aeno.com/documents
84
înclzire (12) trebuie s fie decalcifiate la fiecare 35 zile de utilizare regulat sau pe msur ce se acumuleaz calcar (imaginea C).
Pregtirea unitii pentru utilizare Despachetai unitatea i curai-o cu o cârp moale umezit cu ap. Scufundai cupa de oel (2) într-un recipient cu ap cald pentru a spla orice murdrie rezidual, asigurându-v c componentele electronice nu intr în contact cu umiditatea. Pregtii produsul introducându-l într-o pung de vid
i evacuând aerul cu ajutorul unui aparat de vidat.
AVERTISMENT! Folosii numai pungi speciale pentru ambalarea în vid i
gtitul sous vide.
NOT: O pung cu alimente uoare, cum ar fi legumele, poate rmâne la
suprafaa apei. În acest caz, punei un tacâm din oel inoxidabil sau din argint,
cum ar fi o lingur, în punga care conine alimentele.
Operarea unitii Folosii clema (3) pentru a fixa sous-vide-ul de peretele spaiului de gtit (figura A). Umplei rezervorul de gtit cu ap nu mai jos de marcajul ,,MIN” i nu mai sus de marcajul ,,MAX” de pe aparat. Scufundai punga cu produsul în
ap. Conectai fia de alimentare la o priz de curent. Butonul de alimentare
(5) se aprinde. inei apsat butonul de alimentare (5) timp de cel puin 3
secunde. Toate butoanele i afiajul se vor aprinde. Temperatura implicit
programat i temperatura curent a apei vor fi afiate pe afiaj (10), (11).
Dac este necesar, apsai butonul de setare (6) pentru a modifica temperatura setat. Reglai temperatura cu ajutorul butoanelor ,,+” (8) i ,,-” (9).
Apsai din nou butonul de setare pentru a regla timpul de gtire. Folosii butoanele ,,+” (8) i ,,-” (9) pentru a seta numrul dorit de ore, apoi apsai din nou butonul de setare (6) i folosii butoanele ,,+” (8) i ,,-” (9)
pentru a seta numrul de minute. Apsai din nou butonul de pornire (5).
NOT: Pentru a schimba °C în °F, apsai butonul de setare (6) timp de 2 secunde.
Aparatul va începe s funcioneze. Când se atinge temperatura programat,
începe numrtoarea invers. Pe afiajul (10) apar alternativ indicaiile de timp
i de temperatur.
85
aeno.com/documents
NOT: Timpul de gtire depinde de grosimea alimentelor; pentru alimentele congelate, acesta se dubleaz.
Dup ce timpul setat s-a scurs, aparatul emite un semnal sonor. Oprii aparatul, deconectai-l de la sursa de alimentare. Ateptai pân când aparatul se rcete complet i apoi tergei-l cu o cârp moale.
Sfaturi detaliate privind setrile de timp i îngrijirea produsului pot fi gsite în versiunea complet a manualului, disponibil la aeno.com/documents.
AVERTISMENT! Dac se încearc pornirea aparatului fr ap, pe afiaj apare eroarea E03 i se emite un semnal acustic. Aparatul nu pornete.
Utilizarea modurilor automate de gtit Sunt disponibile programe automate pentru gtitul diferitelor alimente. Fiecare program reprezint combinaia optim de temperatur i timp de gtire în funcie de alimentele selectate. Selectai programul automat dup cum urmeaz:
· Apsai butonul de selectare automat a programului de gtit (7) timp de 3 secunde. Valorile timpului i temperaturii presetate apar în partea de sus a afiajului, iar în partea de jos apare numrul programului.
· Apsai în mod repetat butonul de selectare automat a programului de gtit (7) pentru a seta modul dorit: 1 (60 °C/100 minute), 2 (65 °C/90 minute), 3 (55 °C/30 minute) sau 4 (85 °C/40 minute).
· Apsai butonul de pornire (5) pentru a porni programul selectat. Decalcificare 1. Luai un recipient adânc, cu un nivel de rezisten la cldur de cel puin +100 °C. 2. Folosii clema (3) pentru a fixa dispozitivul de peretele recipientului (figura A). 3. Umplei recipientul cu ap pân la marcajul ,,MAX” de pe dispozitiv. 4. Adugai acid citric în proporie de 10 grame la 1 litru de ap i amestecai. 5. Pornii dispozitivul selectând mai întâi o temperatur de +95 °C i setarea temporizatorului pentru 10 minute. 6. Când timpul setat s-a scurs, oprii dispozitivul i lsai-l s se rceasc. 7. Cltii dispozitivul sub jet de ap i uscai-l cu o cârp uscat.
aeno.com/documents
86
Depanarea posibilelor defeciuni
· Luminile panoului de comand nu se aprind atunci când aparatul este pornit. Cauz posibil: lipsa alimentrii cu energie electric. Soluie: Verificai dac aparatul este conectat corect la reeaua electric.
· Zgomot de mcinare în timpul funcionrii unitii. Cauz posibil: cupa de oel (2) este slbit pe partea de plastic (1). Soluie: Oprii aparatul i deconectai-l de la sursa de alimentare. Întoarcei cupa de oel (2) spre stânga i scoatei-o din partea de plastic (1). Introducei cupa de oel (2) în canelurile de pe partea din plastic i rotii-o spre dreapta pân când se fixeaz.
· Pe afiaj apare codul de eroare E03. Cauz posibil: ap sczut sau lips de ap în rezervorul de gtit; calcar. Soluie: Umplei rezervorul de gtit cu ap; decalcificai dispozitivul.
VAROVANIE! Ak ziadne z mozných riesení problém nevyriesi, obráte sa na svojho dodávatea alebo servisné stredisko. Prístroj nerozoberajte ani sa ho nepokúsajte opravova sami.
Aceste simboluri indic faptul c trebuie s respectai Regulamentul privind deeurile de echipamente electrice i electronice (WEEE) i Regulamentul privind deeurile de baterii i acumulatori atunci când aruncai aparatul, bateriile i acumulatorii acestuia, precum i accesoriile electrice i electronice ale acestuia. Conform reglementrilor acest echipament trebuie eliminat separat la sfâritul duratei sale de via. Nu aruncai aparatul, bateriile i acumulatorii acestuia sau accesoriile electrice i electronice împreun cu deeurile municipale nesortate, deoarece acest lucru ar fi duntor pentru mediu. Pentru a elimina acest echipament acesta trebuie returnat la punctul de vânzare sau predat la un centru de reciclare local. Pentru detalii contactai serviciul local de eliminare a deeurilor menajere.
ASBISc îi rezerv dreptul de a modifica dispozitivul i de a aduce schimbri i modificri la acest document fr a anuna în prealabil utilizatorii. Perioada de garanie i durata de via a serviciului este de 2 ani de la data achiziionrii produsului. Detalii despre productor: ASBISc Enterprises PLC, Iapetou, 1, Agios Athanasios, 4101, Limassol, Cyprus (Cipru). Fabricat în China. Informaii actualizate i descrieri detaliate ale dispozitivelor, precum i instruciuni de conectare, certificate, informaii privind revendicrile de calitate i garania, sunt disponibile pentru descrcare la aeno.com/documents. Toate mrcile comerciale i numele de marc menionate sunt proprietatea proprietarilor respectivi.
87
aeno.com/documents
RUS – AENO SV1 , .
: 220240 ; : 50/60 . : 1200,0 . : . : 20 95 ° (68203 °F). : 0,5 °C/0,1 °F. : 100 , 1 . , , . : 0100 °C, 2090 %. : 040 °C, 2090 %. . : IPX7.
– AENO SV1, , .
! , .
, . / . . . . , . . (, ) (2). «MIN» «MAX» .
aeno.com/documents
88
. .
! . .
. , . 35 (2) (12) ( C).
. (2) , , . , .
! -.
: , , .
, , .
(3) – ( A). «MIN» «MAX» .
.
. (5).
(5) 3 .
89
aeno.com/documents
. (10), (11). (6) . «+» (8) «» (9). . «+» (8) «» (9) , (6) «+» (8) «» (9) . (5).
: ° °F (6) 2 .
. . (10) .
: , .
. , . .
, aeno.com/documents.
! 03 . .
.
aeno.com/documents
90
.
:
·
(7) 3 .
, .
·
(7) : 1 (60 °C/100 ), 2
(65 °C/90 ), 3 (55 °C/30 ) 4 (85 °C/40 ).
· (5) .
1. +100 °C.
2. (3)
( A).
3. «MAX» .
4. 10 1
.
5. , +95 °
10 .
6.
.
7. .
·
. : . :
.
· . :
(2) (1). :
91
aeno.com/documents
. (2) (1). (2) . · 03. : ; . : ; .
! , . .
, , , , (WEEE) . , . , , , . , . .
ASBISc . 2 . : ASBISc Enterprises PLC, Iapetou, 1, Agios Athanasios, 4101, Limassol, Cyprus (). . , , , , , aeno.com/documents. .
aeno.com/documents
92
SLK Ponorný sous-vide AENO je vhodný na prípravu mäsa, rýb a zeleninových pokrmov varením pri nízkej teplote.
Model: ASV0001 (zástrcka typ E/F), ASV0001-UK (zástrcka typ G).
Technické údaje
Napájacie napätie: 220240 V; frekvencia: 50/60 Hz. Výkon: 1200,0 W. Typ ovládania: dotykové. Rozsah nastavenia teploty: 2095 °C (68203 °C). Krok nastavenia: 0,5 °C/0,1 °F. Rozsah nastavenia casovaca: az 100 hodín, nastavitený v krokoch po 1 minúte. Snímace hladiny vody, teploty a ochrany proti prehriatiu. Prevádzkové podmienky: Teplota 0100 °C, vlhkos 2090 %. Podmienky skladovania: Teplota 040 °C, vlhkos 2090 %. Odporúca sa skladova ho v zlozenom stave. Stupe ochrany: IPX7.
Sada dodavky AENO sous-vide, prírucka pre rýchly start, zárucný list.
VAROVANIE! Budete potrebova vákuovacku a vákuovacie vrecká, ktoré nie sú súcasou dodávky.
Obmedzenia a upozornenia
Pred pouzitím spotrebica skontrolujte, ci sieové napájanie zodpovedá jeho specifikáciám. Nepouzívajte spotrebic s poskodeným napájacím káblom a/alebo zástrckou. Nepouzívajte predlzovací kábel. Nenechávajte spustenú jednotku bez dozoru. Po pouzití a pocas cistenia ho odpojte zo siete. V spotrebici neohrievajte iné tekutiny alebo tekuté potraviny ako vodu. Nedovote, aby sa voda dostala do kontaktu s vodivými súcasami jednotky. Zariadenie prevádzkujte len s oceovým pohárom (2) ponoreným do vody (z vodovodu, pitná alebo destilovaná voda). Pocas prevádzky udrzujte hladinu vody medzi znackami “MIN” a “MAX” na spotrebici. Plech na pecenie polozte na rovný, pevný a ziaruvzdorný povrch. Varnú dosku nepouzívajte ako alsí zdroj ohrevu.
VAROVANIE! Do vody nepridávajte nezabalené prísady. Vsetky potraviny pred varením vkladajte len do urceného vákuového vrecka.
93
aeno.com/documents
Na odstránenie potravín pouzite kuchynské klieste. Pred vybratím spotrebica z varnej nádoby pockajte, kým vychladne. Oceový pohár (2) a výhrevné teleso (12) je potrebné odvápni kazdých 35 dní pravidelného pouzívania alebo pri hromadení vodného kamea (obrázok C).
Príprava jednotky na pouzitie Prístroj vybate a vycistite ho mäkkou handrickou navlhcenou vodou. Ponorte oceový pohár (2) do nádoby s teplou vodou, aby ste zmyli vsetky zvysky necistôt a zabezpecili, aby elektronické komponenty neprisli do kontaktu s vlhkosou. Výrobok pripravte vlozením do vákuového vrecka a vypustením vzduchu pomocou vákuovej balicky.
VAROVANIE! Na vákuové balenie a varenie metódou sous-vide pouzívajte len speciálne vrecká na potraviny.
POZNÁMKA: vrecko s ahkými potravinami, napríklad zeleninou, môze zosta na hladine vody. V takom prípade vlozte do vrecka s potravinami príbor z nehrdzavejúcej ocele alebo strieborný príbor, napríklad lyzicu.
Ovládanie jednotky Pomocou svorky (3) pripevnite sous-vide k stene varného priestoru (obrázok A). Nádrz na varenie naplte vodou nie nizsou ako je znacka “MIN” a nie vyssou ako je znacka “MAX” na spotrebici. Vrecko s výrobkom ponorte do vody. Zapojte zástrcku do elektrickej zásuvky. Rozsvieti sa tlacidlo napájania (5). Stlacte a podrzte tlacidlo napájania (5) aspo 3 sekundy. Vsetky tlacidlá a displej sa rozsvietia. Naprogramovaná predvolená teplota a aktuálna teplota vody sa zobrazia na displeji (10), (11).
V prípade potreby stlacte tlacidlo nastavenia (6), aby ste zmenili nastavenú teplotu. Teplotu nastavte pomocou tlacidiel “+” (8) a “” (9). Opätovným stlacením tlacidla nastavenia upravte cas varenia. Pomocou tlacidiel “+” (8) a “” (9) nastavte pozadovaný pocet hodín, potom znova stlacte tlacidlo nastavenia (6) a pomocou tlacidiel “+” (8) a “” (9) nastavte pocet minút. Opätovne stlacte tlacidlo napájania (5).
POZNÁMKA: Ak chcete zmeni °C na °F, stlacte tlacidlo nastavenia (6) na 2 sekundy.
aeno.com/documents
94
Spotrebic zacne pracova. Po dosiahnutí naprogramovanej teploty sa spustí odpocítavanie. Na displeji (10) sa striedavo zobrazujú údaje o case a teplote.
POZNÁMKA: cas varenia závisí od hrúbky potravín; v prípade hlboko zmrazených potravín sa zdvojnásobí.
Po uplynutí nastaveného casu spotrebic zapípa. Vypnite spotrebic, odpojte ho od elektrickej siete. Pockajte, kým spotrebic úplne vychladne, a potom ho utrite mäkkou handrickou.
Podrobné rady týkajúce sa casových nastavení a starostlivosti o výrobok
nájdete v úplnej verzii prírucky, ktorá je k dispozícii na stránke aeno.com/documents.
VAROVANIE! Pri pokuse o spustenie spotrebica bez vody sa na displeji zobrazí chyba E03 a zaznie akustický signál. Spotrebic sa nezapne.
Pouzívanie automatických rezimov varenia K dispozícii sú automatické programy na prípravu rôznych jedál. Kazdý program predstavuje optimálnu kombináciu teploty a casu varenia v závislosti
od vybraného jedla. Automatický program vyberte takto:
· Stlacte tlacidlo automatickej voby programu varenia (7) na 3 sekundy. Prednastavené hodnoty casu a teploty sa zobrazia v hornej casti displeja a
císlo programu sa zobrazí v dolnej casti.
· Opakovaným stlácaním tlacidla automatickej voby programu varenia (7)
nastavte pozadovaný rezim: 1 (60 °C/100 minút), 2 (65 °C/90 minút), 3 (55 °C/30 minút) alebo 4 (85 °C/40 minút).
· Stlacením tlacidla napájania (5) spustíte zvolený program.
Odstraovanie vodného kamea 1. Vezmite si hlbokú nádobu s minimálnou úrovou odolnosti voci teplu +100 °C. 2. Pomocou svorky (3) pripevnite zariadenie k stene nádoby (obrázok A). 3. Naplte nádobu vodou az po znacku ,,MAX” na zariadení. 4. Pridajte kyselinu citrónovú v mnozstve 10 gramov na 1 liter vody a premiesajte. 5. Zapnite zariadenie tak, ze najprv zvolíte teplotu +95 °C a nastavíte casovac
na 10 minút. 6. Po uplynutí nastaveného casu zariadenie vypnite a nechajte ho vychladnú.
95
aeno.com/documents
7. Opláchnite zariadenie pod tecúcou vodou a osuste ho suchou handrickou.
Odstraovanie mozných porúch
· Kontrolky ovládacieho panela sa po zapnutí spotrebica nerozsvietia. Mozná prícina: chýba napájanie. Riesenie: skontrolujte, ci je spotrebic správne pripojený k elektrickej sieti.
· Brúsny hluk pocas prevádzky jednotky. Mozná prícina: oceový pohár (2) je uvonený na plastovej casti (1). Riesenie: vypnite spotrebic a odpojte ho od elektrickej siete. Otocte oceový pohár (2) doava a vyberte ho z plastovej casti (1). Vlozte oceový pohár (2) do drázok na plastovej casti a otácajte doprava, kým nezacvakne na miesto.
· Na displeji sa zobrazí kód chyby E03. Mozná prícina: málo vody alebo ziadna voda vo varnej nádobe; vodný kame. Riesenie: naplte nádr



















