Inspector III Energy Cost Meter
Product Information
Product Name: Inspector III
Product Code: Art.-Nr. 700379
Contents: Inspector III device, Instruction
Manual
Technical Specifications:
- Operating Voltage: 230 V~/50 Hz | 240 V~/50 Hz
- Operating Current: max. 16 A
- Voltage Range: 230 V to 250 V
- Measurement Ranges:
- Time: 0 seconds to 9999 days
- Power: 0 W to 9999 W
- Voltage: 0 V to 9999 V
- Current: 0.000 A to 9999 A
- Frequency: 0 Hz to 9999 Hz
- Price: 0.00 cost/KWh to 99.99 cost/KWh
- Energy: 0.000 KWh to 9999 KWh
- Cost: 0.00 cost to 9999 cost
Product Usage Instructions
1. Safety Precautions:
- Please read the entire instruction manual before assembling and
using the product. - Keep the instruction manual for future reference.
- If you pass on the product to someone else, make sure to hand
over the instruction manual as well. - Failure to follow the instructions in the manual may result in
damage or personal injury, and void any guarantee claims.
2. Designated Use:
The Inspector III is an electricity consumption measuring
device. It accurately measures various parameters such as time,
voltage, wattage, amps, frequency, maximal wattage, minimal
wattage, and energy consumption. It can also calculate the cost of
electricity usage based on the entered price per kilowatt per
hour.
Note: The Inspector III is not certified as a valid meter for
verifying electricity bills.
3. Usage Instructions:
- Connect the Inspector III to the power source using the
appropriate voltage range (230 V to 250 V). - Use the UP and DOWN buttons to navigate through the different
functions displayed on Window 1 and Window 2/3. - For price input, press and hold the COST button and use the UP
and DOWN buttons to adjust the value. - To reset values, use the RESET button. Pressing it once will
reset the value to 0, while holding it will perform a total
reset.
4. Tips for Energy Saving:
Refer to the instruction manual for energy-saving tips and
recommendations.
5. Disposal:
Dispose of the product according to local regulations. Refer to
the instruction manual for disposal guidelines.
*Note: The user manual also includes information in German
(DEUTSCH). Please refer to the English section for
instructions.
Inspector III Energiekosten-Messgerät DE BEDIENUNGSANLEITUNG
Inspector III Energy cost meter GB INSTRUCTION MANUAL
Art.-Nr. 700379
Inhalt
Content
Informationen zu dieser Bedienungsanleitung ……………….. 3 Haftung……………………………………………………………………….. 3 Bestimmungsgemäße Verwendung……………………………….. 4 Konformitätserklärung …………………………………………………. 5 Allgemeine Hinweise…………………………………………………….. 5 Sicherheitshinweise ……………………………………………………… 6 Reinigung und Pflege……………………………………………………. 7 Technische Daten………………………………………………………….. 8 Packungsinhalt…………………………………………………………….. 8 Anschluss …………………………………………………………………….. 8 Funktionen…………………………………………………………………… 9 Einstellen des Preises ……………………………………………………11 Tipps zum Energiesparen ………………………………………………11 Reset ………………………………………………………………………..12 Entsorgung ………………………………………………………………….13 Das Gerät …………………………………………………………………….14
Information on this user manual ……………………………………16 Liability ………………………………………………………………………16 Designated use …………………………………………………………….16 General notes……………………………………………………………….17 Declaration of Conformity……………………………………………..18 Safety guide ………………………………………………………………..18 Cleaning and maintenance…………………………………………… 20 Specifications……………………………………………………………… 20 Box contents ………………………………………………………………. 21 Connection…………………………………………………………………. 21 Functions …………………………………………………………………… 22 Inputting the price ……………………………………………………….24 Tips to save energy ……………………………………………………….24 Reset ………………………………………………………………………. 25 Disposal……………………………………………………………………… 26 The Device……………………………………………………………………14
Bedienungsanleitung | Inspector III | DEUTSCH
Es freut uns, dass Sie sich für dieses Produkt entschieden haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude damit.
Informationen zu dieser Bedienungsanleitung Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Informationen für einen ordnungs gemäßen und sicheren Betrieb des Gerätes. Lesen Sie die Bedienungsanleitung daher vollständig durch, bevor Sie das Produkt einsetzen. Andernfalls können Gefahren für Personen sowie Schäden am Gerät entstehen.
Bewahren Sie die Bedienungsanleitung auf. Wenn Sie das Produkt an Dritte weitergeben, geben Sie auch die Bedienungsanleitung mit.
Haftung Bei Sach oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung und der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen wir keine Haftung. In solchen Fällen erlischt jeder Garantieanspruch!
3
Bestimmungsgemäße Verwendung
Der Inspector III eignet sich perfekt zur effektiven Messung Ihres Stromverbrauchs. Obwohl er sehr genau misst, ist er nicht als Messgerät für die offizielle Abrechnung der Stromkosten zwischen Energieverbraucher und Energieanbieter zugelassen. Nicht nur der aktuelle Stromverbrauch kann mit dem Gerät angezeigt werden, auch nützliche Zusatzfunktionen wie die Gesamtdauer des Betriebs, Stromleistung, Spannung, Stromstärke, Frequenz, sowie maximaler und minimaler Verbrauch lassen sich anzeigen. Außerdem lässt sich der aktuelle Strompreis einstellen und so die Kosten für den Betrieb eines bestimmten Gerätes ermitteln.
Der Betrieb des Inspector III ist nur in geschlossenen Räumen und in trockener Umgebung erlaubt. Er ist nicht für die Verwendung im Freien entwickelt worden.
Eine andere Anwendung als zuvor beschrieben, führt zur Beschädigung des Produktes und kann zu Problemen, wie z.B. Kurzschluss, Brand oder elektrischem Schlag führen. Das gesamte Produkt darf nicht verändert oder umgebaut werden. Auf alle Sicherheitshinweise ist strengstens zu achten.
4
Konformitätserklärung
Dieses Produkt erfüllt die gesetzlichen nationalen und europäischen Anforderungen. Die Konformitätserklärung zu diesem Produkt finden Sie unter: www.livednonfood.de
Allgemeine Hinweise
Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber. © Alle Rechte vorbehalten. Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung und/ oder unsachgemäße oder fahrlässige Handhabung und/oder durch nicht erlaubten Umbau entstehen, wird keine Haftung für einen entstandenen Schaden übernommen und es erlischt der Garantieanspruch. Haftung wird für Folgeschäden nicht übernommen.
Der Inhalt dieser Bedienungsanleitung kann von dem Produkt abweichen. Beachten Sie gegebenenfalls zusätzliche Beilagen. Diese Anleitung und eventuelle Beilagen sind Bestandteil des Gerätes und daher sorgfältig aufzubewahren und gegebenenfalls bei Weitergabe des Geräts mitzugeben.
Aus Sicherheits und Zulassungsgründen ist es nicht erlaubt dieses Gerät
5
umzubauen und/oder zu verändern oder einer nichtsachgemäßen Verwendung zuzuführen. Es dürfen nur Originalersatzteile verwendet werden.
Sicherheitshinweise
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig und gründlich und heben Sie diese für die spätere Referenz auf. Geben Sie diese bei Weitergabe des Produktes mit. A. Sollte es zu Schäden kommen, die durch falsche Handhabung des Gerätes hervorgerufen werden, übernimmt der Hersteller keine Haftung. In solchen Fällen erlischt der Garantieanspruch. B. Dieses Produkt ist kein Kinderspielzeug. Kinder können die Gefahren, die im Umgang mit elektrischen Geräten bestehen, nicht einschätzen. Halten Sie Verpackungsmaterialien und Schutzfolien von Kindern fern. Außerdem enthält das Produkt verschluckbare Kleinteile. Es besteht Erstickungsgefahr. C. Das Produkt darf nicht feucht oder nass werden. Um die Ausbreitung eines Feuers oder elektrische Schocks zu vermeiden, darf dass Gerät nicht mit Flüssigkeiten oder Feuchtigkeit in Kontakt kommen. Vermeiden Sie Flüssigkeiten, Tropfwasser, Spritzwasser, Regen, Kondensation, Luftfeuchtigkeit oder Feuchtigkeit in jeglicher Form. Betreiben Sie das Gerät nur innerhalb geschlossener, trockener Räume. D. Im Gerät befinden sich keine, von dem Benutzer zu wartenden Teile. Eine Reparatur darf nur durch eine Fachkraft erfolgen, die mit den damit verbundenen
6
Gefahren beziehungsweise einschlägigen Vorschriften vertraut ist. E. Verwenden Sie zur Reinigung ein trockenes Tuch. Sollte das Gerät stärker
verschmutzt sein, verwenden Sie ein leicht angefeuchtetes Tuch. Achten Sie dabei darauf, dass keine Feuchtigkeit in das Gerät eindringt. F. Wenn Sie Zweifel an der Arbeitsweise, der Sicherheit oder dem korrekten Anschluss des Gerätes haben, oder sollten sich Fragen ergeben, die nicht im Laufe dieser Bedienungsanleitung abgeklärt werden, wenden Sie sich an eine Fachkraft oder setzen Sie sich mit unserer technischen Auskunft in Verbindung.
Reinigung und Pflege WARNUNG Verwenden Sie zum Reinigen ein weiches, staubfreies Tuch. Bei starker Verunreinigung kann das Tuch leicht befeuchtet und ein mildes Spülmittel verwendet werden.
Verwenden Sie zum Reinigen keine starken Lösungsmittel wie z.B. Alkohol, Benzin oder Verdünner, da diese das Gehäuse, die Lackierung und das Zubehör beschädigen können.
7
Technische Daten
Betriebsspannung Betriebsstrom Spannungsbereich Messbereich
230 V~/50 Hz | 240 V~/50 Hz
max. 16 A
230 V bis 250 V
Time: 0 seconds 9999 days Power: 0 W 9999 W Voltage: 0 V 9999 V Current: 0.000 A 9999 A Frequency: 0 Hz 9999 Hz Price: 0.00 cost/KWh 99.99 cost/KWh Energy: 0.000 KWh 9999 KWh Cost: 0.00 cost 9999 cost
Packungsinhalt Inspector III; Bedienungsanleitung
Anschluss
Verbinden Sie den Inspector mit einer ordnungsgemäß instalierten Steckdose des öffentlichen Stromversorgungsnetzes.
8
· Stellen Sie den Preis/kWh ein. · Verbinden Sie danach das zu messende Gerät mit dem Inspector. · Der Schriftzug OVERLOAD erscheint als Warnung auf dem Display, sollte die
Leistungsaufnahme der Netzsteckdose 3680 Watt überschreiten.
Funktionen Um durch die verschiedenen Funktionen zu schalten, verwenden Sie die Taste ,,FUNCTION”. Feld 1 zeigt Ihnen stets die Zeit der Leistungsaufnahme an. Zuerst zeigen die beiden Stellen rechts Sekunden an und die linken Minuten. Nach 60 Minuten zeigen die Stellen rechts Minuten an und die Stellen links zeigen nun Stunden an. Nach 24 Stunden beginnt die Anzeige erneut bei Null und die Tagesanzeige wird um Eins erhöht.
Hinweis: Die Messung kann eine Abweichung von +/2 % aufweisen. Bitte beachten Sie, dass die Zeitmessung ab etwa 0,1 Watt Leistungsaufnahme beginnt.
9
1) Zeit/Leistungsaufnahme/Kosten Feld 2: Die aktuelle Leistungsaufnahme in Watt (W). Feld 3: Die Gesamtkosten für den bisherigen Verbrauch (COST).
2) Zeit/Bisheriger Verbrauch/Tage Feld 2: Den Gesamtverbrauch an Kilowattstunden (KWh). Feld 3: Für wie viele vollständige Tage bereits Leistung entnommen wurde (DAY).
3) Zeit/Spannung/Frequenz Feld 2: Die aktuelle Spannung in Volt (V). Feld 3: Die aktuelle Frequenz in Hertz (Hz).
4) Zeit/Stromstärke/Leistungsfaktor Feld 2: Die aktuelle Stromstärke in Ampere (A). Feld 3: Den momentanen Leistungsfaktor (POWER FACTOR). Dieser liegt zwischen 0,00 und 1,00 und entspricht dem cos .
5) Zeit/Niedrigster Verbrauch Feld 2: Die bisher niedrigste Leistungsaufnahme in Watt (W). Feld 3: Die Anzeige ,,Lo”.
10
6) Zeit/Höchster Verbrauch Feld 2: Die bisher höchste Leistungsaufnahme in Watt (W). Feld 3: Die Anzeige ,,Hi”.
7) Zeit/Preis Feld 3: Den eingestellten Preis pro Kilowattstunde (COST/KWh).
Einstellen des Preises
Ihren Strompreis pro Kilowattstunde erfahren Sie bei Ihrem Anbieter. · Wechseln Sie zu der Preisanzeige (7 Zeit/Preis). · Halten Sie die Taste ,,COST” gedrückt, bis die Preisanzeige zu blinken beginnt. · Wechseln Sie mit der Taste ,,FUNCTION” zu der Stelle, die Sie einstellen möchten. · Mit den Tasten ,,UP” und ,,DOWN” verändern Sie den Wert an der Stelle. · Etwa fünf Sekunden ohne Eingabe oder ,,COST” beendet das Einstellen. · Ab diesem Zeitpunkt werden die neu entstehenden Kosten mit diesem Preis
berechnet und zu den bereits gespeicherten hinzuaddiert.
Tipps zum Energiesparen
Stellen Sie immer Ihren aktuellen Strompreis ein. Messen Sie den Stromverbrauch des Gerätes eine Woche lang und multiplizieren Sie die Kosten mit 52, um die voraussichtlichen Kosten für ein Jahr zu berechnen.
11
Finden Sie Stromfresser in Ihrem Haushalt! Überprüfen Sie den Stromverbrauch Ihrer Endgeräte. Fernseher und andere elektronische Unterhaltungsgeräte haben oft einen so genannten StandByBetrieb. Schalten Sie diese Geräte immer komplett ab. Auch wenn die Waschmaschine nicht mehr spült, verbrauchen trotzdem die eingeschalteten Sensoren für Wasserwiderstand, Schlauchsicherheit, Temperatur u.s.w. unnötig Strom. Ein einfaches Mittel gegen nimmersatte Netzteile sind Steckdosen mit Schalter.
Reset Ein Reset setzt das Gerät auf die Werkseinstellungen zurück. Dabei werden alle gespeicherten Daten in dem Gerät gelöscht. Ein Reset ist notwendig, wenn:
· Sie alle gespeicherten Daten auf Null zurücksetzen möchten. · Das Gerät keine Reaktion mehr zeigt.
Drücken Sie dazu vorsichtig mit einem stumpfen Gegenstand die ,,RESET”Taste hinunter. Das Display wird bis zu einer Minute angezeigt und wechselt dann zu Funktion 1.
12
Entsorgung
Elektrische und elektronische Bauteile dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden!
Der Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, Elektro und Elektronikgeräte am Ende ihrer Lebensdauer an den dafür eingerichteten öffentlichen Sammelstellen zurückzugeben, um die Altgeräte der Verwertung zuzuführen. Die Sammelstelle gibt Ihr örtliches Abfallentsorgungsunternehmen bekannt. Batterien und Akkus dürfen nicht in den Hausmüll! Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet alle Batterien und Akkus, egal ob sie Schadstoffe* enthalten oder nicht, bei einer Sammelstelle der Stadt oder des Handels abzugeben, damit sie einer umweltschonenden Entsorgung zugeführt werden können.
* Kennzeichnung Cd= Cadmium; Hg= Quecksilber; Pb= Blei
13
Das Gerät | The Device
Feld 1 Window 1 Feld 2, 3 Window 2, 3 FUNCTION
COST
RESET
UP und DOWN
Zeigt die Zeit der Leistungsaufnahme
Zeigen je nach Funktion die entsprechenden Werte
Durchschalten der versch. Funktionen Wechseln der Stellen bei der Preiseinstellung
Anzeige des eingestellten Preises/ kWh Gedrückt halten, um die Preiseinstellung zu aktivieren
Setzt den Speicher auf Null zurück Setzt das Gerät auf die Werkseinstellungen zurück
Bei der Kosteneinstellung den Wert hoch/runter setzen
Shows the elapsed time of power consumption
Show according to the adjusted function different values
Select button for the display of the different modes Changes the decimal points when inputting the price per kilowatt/h
Shows the input price per kilowatt/h Keep pressed to activate the price input sequence
Reset button to value 0 Total reset button
Adjusts the value up/down when inputting the price
14
Display Bedienfeld Panel
Feld 1 | Window 1 Feld 2 und Feld 3 | Window 2 and Window 3
FUNCTION COST RESET UP und DOWN
Instruction manual | Inspector III | ENGLISH
Thank you for buying our product, we wish you an enjoyable and successful use.
Information on this user manual This user manual contains important information for the safe use of the product. Therefore, for your own safety and for a successful use, please read this user manual completely before assembling and using the product.
Please keep this operating manual for reference. If you pass on the product to anyone else, please hand over the operating manual as well.
Liability We do not accept liability for any damage to property or for personal injury that is due to improper use or failure to follow the instructions in this operating manual and the safety advice. In such cases any claim under the guarantee is null and void!
Designated use The Inspector III is the ideal device for measuring the consumption of electricity. Although the measurements are very accurate, the Inspector III is not certified
16
as a valid meter to verifiy electricity bills. The Inspector III will not only show the current use of electricity, but will also log total time, voltage, wattage, amps, frequency, maximal wattage and minimal wattage. By entering your actual price per kilowatt per hour the Inspector III will show you the cost of use of the device which has been attached.
The Inspector III may only be used in rooms that are dry. It has not been developed to be used outside of rooms and may not be used in the open.
Any different use as described above may cause damage to the device and/or can become a hazard to your life and to others. The Inspector III may not be changed, opened or manipulated in any way. The safety instructions are to be followed carefully.
General notes
All mentioned company and product names are registered trademarks under the rights of their owners. © All rights reserved.
No liabilities will be taken for damages or claims resulting out of not reading and/or not following the user guide and/or any form of modification on or in the product. Under these circumstances, no warranty services will be given.
17
Liability cannot be taken for consequential damages. The contents of this user manual may differ from the product. If so, please consult additional manuals in the packing. Keep this user manual in a safe place. If you give this product away to a third party, make sure that you also pass on the user manual.
For the reason of safety and CElicensing it is not allowed to modify this unit in any way and/or use it for functions, other than the designated use.
Declaration of Conformity
This product meets the requirements of both current national and European guidelines. The declaration of conformity can be found at www.livednonfood.de
Safety guide
The following safety instructions are not only for the safety and protection of the device, but also for the protection of your own safety and health. Please read and follow them carefully. If you should pass the device to other people, do not forget to include this user guide. A. In no event will liabilities be taken for consequential, incidental, direct or indirect damages resulting from improper use of the device according to the user guide. The warranty expires, if the instructions in the user guide are not followed.
18
B. This product is not a toy and not suitable for infants and children. Infants and children cannot assess the risks involved, when dealing with electrical devices. This product contains small parts, which should be kept out of reach of young children and babies. Do not leave the packaging material lying around. Children might play with the plastic bags and risk suffocation.
C. Keep this product away from water, dampness and high humidity to avoid the danger of short circuit or/and electric shock or/and damage to the product or/ and connected devices. Keep this product away from vessels containing liquids, e.g., buckets, vases or plants. Liquids can enter the case/housing or the plug connectors. This unit may only be used in dry rooms.
D. There is no reason for the user to open this device. This unit may only be opened or repaired by a person authorized to do so or who has knowledge of electrical safety regulations.
E. Always use a soft, dry and lintfree cloth to clean the unit’s exterior. If the device is extremely dirty you can use a soft cloth, dampened with water or a mild cleaning solution to clean.
F. If you have any doubt about the approach, the security, the handling or the correct connection of the device, or questions should arise which are not clarified in the course of this user guide, please turn to an authorized dealer or contact our technical information.
19
Cleaning and maintenance
DANGER Always use a soft, dry and lintfree cloth to clean the unit’s exterior. If the device is extremely dirty you can use a soft cloth, dampened with water or a mild cleaning solution to clean. Never use any abrasive or harsh cleaning agents (e.g. alcohol, petrol or thinners) as these could damage the controls, casing or any markings and labels found on the device.
Specifications
Power Supply Maximum current Wide voltage range
230 V~/50 Hz | 240 V~/50 Hz max. 16 A 230 V to 250 V
20
Display Range
Time: 0 seconds 9999 days Power: 0 W 9999 W Voltage: 0 V 9999 V Current: 0.000 A 9999 A Frequency: 0 Hz 9999 Hz Price: 0.00 cost/KWh 99.99 cost/KWh Energy: 0.000 KWh 9999 KWh Cost: 0.00 cost 9999 cost
Box contents Inspector III; Instruction manual
Connection
· Plug the Inspector III to a correctly installed mains socket · Input your price per kilowatt/h · Connect the devices you want to monitor with the Inspector III The word OVERLOAD will appear as warning on the display if the power consumption of the connected device exceeds 3680 watts.
21
Functions
To switch through the different values in the display press FUNCTION. LCDwindow 1 shows the elapsed time in which the attached device has been using electricity. First, the two digits on the right show seconds and the ones on the left show minutes. After 60 minutes, the digits on the right display minutes and the digits on the left now show hours. After 24 hours the display starts again at zero and the day display is increased by one.
Note: The measurement may have a deviation of +/ 2%. Please note that the time recording will only start at approximately 0,1 watts usage by the attached device.
Mode 1) Time/Consumption/Cost Window 2: Shows the wattage currently used. Window 3: The total cost of the electricity used (COST).
Mode 2) Time/Electricity Used/Days Window 2: The total use in kilowatt hours (KWh).
22
Window 3: How many days the attached device has been connected and has been using power (DAY).
Mode 3) Time/Voltage/Frequency Window 2: The current voltage (V). Window 3: The current frequency in hertz (Hz).
Mode 4) Time /Ampere/Power Factor Window 2: The actual power consumption in ampere (A). Window 3: The current power factor (POWER FACTOR). The factor value can range from 0.00 to 1.00 and is equivalent to the cos .
Mode 5) Time/Lowest Consumption Window 2: The lowest registered wattage during use (W). Window 3: The display ,,Lo”.
Mode 6)
Time/Highest Consumption
23
Window 2: The highest registered wattage during use (W). Window 3: The display ,,Hi”.
Mode 7) Time/Price Window 3: The input price per kilowatt hour (COST/KWh).
Inputting the price
Please look at your electricity bill or ask your local electricity supplier, what your price per kilowatt hour is. · Press FUNCTION till you get to the Mode 7 Time/Price. · Press the COST button till the display starts blinking. · With the FUNCTION button you can now adjust the digit you want to enter. · With the buttons UP/DOWN you can adjust the value at the selected digit. · Approx. five seconds without any input or pressing COST will exit the input mode. · From this moment on all calculations are made based on the price that has been
input and will be added to the saved costs. ·
Tips to save energy
The price entered should always be uptodate. Monitor the power consumption of a device for a week to get a good average and
24
multiply the cost with 52 to estimate the cost of the device per year. Find your household “power hogs”! Check the amount of electricity that your devices consume. Most TV’s and electronic devices have a so called “standby” mode. When not in use, switch off these devices fully to save costs. Even when the rinse and spin cycle of your washing machine has been completed, hose and temperature sensors still require and consume an unnecessary amount of electricity. The easiest way to fight unnecessary power consumption is to simply use a multiple socket outlet with a switch.
Reset Reset will reset all values to factory values. All saved and accumulated data are deleted. A total reset is sometimes needed when: · You want to delete all data. · The device is showing no reaction. Press the RESET button carefully with a blunt object. After a short moment the display will show mode 1.
25
Disposal
Electrical- and electronic devices must never be disposed of in the regular household waste!
Consumers are legally obligated and responsible for the proper disposal of electronic and electrical devices by returning them to collecting sites designated for the recycling of electrical and electronic equipment waste. For more information concerning disposal sites, please contact your local authority or waste management company.
Do not throw batteries and rechargeable batteries into the household waste!
Customers are legally obliged to return used and rechargeable batteries, whether they contain harmful substances* or not, designated disposal sites or collecting sites in shops selling batteries. By doing so you are contributing to a better and cleaner environment.
* Identification mark Cd= Cadmium; Hg= Quick silver; Pb= Plumb
26
LIVED NON FOOD GMBH, ALLE RECHTE VORBEHALTEN. Es wird keinerlei Haftung für Änderungen oder Irrtümer zu den in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen techni schen Daten oder Produkteigenschaften übernommen.
Alle Rechte vorbehalten. Jegliche Vervielfältigung, Übertragung, Abschrift oder Speicherung dieser Anleitung oder Teilen davon, sowie dessen Übersetzung in eine Fremdsprache oder eine Computersprache sind ohne die ausdrückliche Genehmigung des Herstellers nicht gestattet. Aufgrund der schnellen Weiterentwicklung der Produkte kann keine Garantie auf Vollständigkeit übernom men werden. Änderungen an Technik und Ausstattung sind jederzeit vorbehalten. Wenn Sie die Bedienungsanleitung in digitaler Form benötigen, wenden Sie sich bitte an unseren Service.
GARANTIE- UND REPARATURBEDINGUNGEN. Sie erhalten eine freiwillige 2jährige Herstellergarantie ab Kaufdatum auf Material und Fabrikationsfehler des Produktes. Der Geltungsbereich dieser Garantie betrifft die Bundesrepublik Deutschland, Österreich und die Schweiz. Als Garantienachweis gilt der Kaufbeleg. Innerhalb der Garantiezeit beheben wir kostenlos alle Material oder Herstellfehler. Ihre gesetzlichen Gewährleistungen bleiben durch die Garantie unberührt.
DIE GARANTIE GILT NICHT: im Falle von Schäden, die auf unsachgemäßer Bedienung beruhen für Verschleißteile / Zubehörteile die einer normalen Abnutzung unterliegen
für Mängel, die dem Kunden bereits bei Kauf bekannt waren bei Schäden, die auf Instandsetzung oder Eingriffe durch den Käufer oder unbefugte Dritte zurückzuführen sind wenn das Gerät an ein Stromnetz mit höherer Spannung, als auf dem Gerät angegeben, angeschlossen wird bei Fallenlassen des Gerätes oder einzelner Teile bei unsachgemäßem Transport oder unsachgemäßer Verpackung für den Transport bei Schäden die durch höhere Gewalt herbeigeführt wurden bei Nichtbeachtung der für das Gerät geltenden Sicherheitsvorkehrungen bei Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung
BATTERIEN / AKKUS UNTERLIEGEN KEINER GARANTIE, DA DIESE VERBRAUCHSTEILE SIND. Das Verkaufsdatum ist im Garantiefall durch die Kaufquittung oder Rechnung nachzuweisen. Durch eine Garantieleistung tritt keine Ver längerung der Garantiezeit ein weder für das Gerät noch für ausgewechselte Bauteile. Im Falle eines berechtigten Garantieanspruchs sind wir nach unserer Wahl berechtigt, das defekte Gerät unentgeltlich zu reparieren oder zu tauschen. Darüber hinausgehende Ansprüche bestehen nicht. Ersetzte Teile oder Produkte gehen in unser Eigentum über. Wir behalten uns das Recht vor, defekte Teile oder Produkte gegen Nachfolgemodelle zu tauschen.
Bitte kontaktieren Sie uns immer zuerst, bevor Sie Ihr Produkt an uns einsenden. Sofern eine Einsendung vereinbart wurde, senden Sie das Gerät sicher verpackt auf
Ihre Kosten an unsere Serviceabteilung. Fügen Sie unbedingt eine Kopie des Kaufbeleges bei. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig. Unfrei eingesandte Sendungen können nicht angenommen werden und gehen automatisch zurück.
LIVED NON FOOD GMBH, ALL RIGHTS RESERVED. No liability will be taken for modifications or mistakes regarding the technical data or product features described in this user manual. All rights reserved. Any reproduction, transfer, duplication or filing of this user manual or parts of it, as well as the translation into a foreign language or computer language is prohibited without the explicit approval of the manufacturer. Due to the fast advancement of these products, no guarantee of completeness can be given. Modifications in technique and configuration are subject to change at any time. To receive a digital copy of this user manual, please contact our service department.
GUARANTEE AND SERVICE CONDITIONS. You receive a voluntary 2year manufacturer guarantee, starting at purchase date, for material and production defects of the product. This guarantee is applicable in Germany, Austria and Switzerland. The receipt counts as a proof of guarantee. Within the guarantee period we will repair all material and manufacturer defects free of charge. Your statutory warranties remains unaffected by this guarantee.
THE GUARANTEE DOES NOT COUNT: in case of damages which have arisen after improper use for wear parts / accessories that are subject to natural wear and tear for defects that are known to the customer at purchase
in case of damages that occurred due to repair or interventi on of the buyer or an unauthorized third party in case the device was connected to a higher voltage as stated on the device when dropping the device or single elements of it for improper transportation or packaging damages that occurred due to force majeure for nonobservance of valid safety precautions for nonobservance of the manual
BATTERIES / RECHARGEABLE BATTERIES ARE NOT COVERED BY THE GUARANTEE AS THEY ARE PARTS OF CONSUMPTION. In case of a guarantee claim, the date of sale has to be proven by receipt or invoice. Replacements for reasons covered by the guarantee do not lead to an extension of the original guarantee period, neither for the device itself nor for any replaced components. If you are claiming a valid guarantee, we are entitled to choose whether we will repair the device free of charge or exchange it for a new device. Any further claims are excluded. Parts replaced will pass into our property. We reserve the right to change defective parts or products against followup models.
Please always contact us before you return your product. Provided that a return shipment has been agreed, send the defective product securely packaged at your own cost to our service department. It is absolutely necessary that you add a copy of your receipt to your return shipment. Repairs carried out after the guarantee period are subject to a charge. We will not accept freight collect shipments and will return them to the sender.
Service Adresse | Service address Lived non food GmbH | FriedrichSeeleStr. 20 | DE38122 Braunschweig Telefon: +49 (0) 531 22435682 | [email protected] | www.x4life.de
Hersteller Lived non food GmbH | FriedrichSeeleStr. 20 | DE38122 Braunschweig
[email protected] | www.livednonfood.de
7.2022


















